pauker.at

Italienisch Deutsch Sinn

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
der Sinn
m
il sensoSubstantiv
sechster Sinn sesto senso
Sinn, Richtung il senso
m
Substantiv
Geist, Sinn
m
lo spirito
m
Substantiv
Verstand, Sinn la mente
f
Substantiv
Aus den Augen, aus dem Sinn. Lontan dagli occhi, lontan dal cuore.Redewendung
Dekl.der Sinn -e
m
Beispiel:1. {übertragen} hör nicht auf sie / ihn
la ment
f

Piemontèis
Beispiel:1. daje pa da ment
Substantiv
in gewissem Sinn in un certo qual senso
im übertragenen Sinn in senso figurato
flüchten hat keinen Sinn fuggire non ha senso
es macht keinen Sinn è una cosa senza senso
ohne Sinn und Verstand senza testa e senza coda
das macht keinen Sinn questo non ha senso
Sinn für die Realität il senso della realtà
das hat alles keinen Sinn tutto questo non ha senso
aus dem Sinn kommen, entfallen passare di menteRedewendung
einfallen, in den Sinn kommen venire in mente
Es hat keinen Sinn mehr Non ha più nessun senso
die Ideen die ihm in den Sinn kamen le idee che gli venivano in mente
es hat keinen sinn mehr non ha più nessun senso
er hat den sinn für die Realität verloren aveva perso il senso della realtà
Und auch heute, nach so vielen Innovationen und Auszeichnungen, treibt das Unternehmen aus Bad Waldsee die Entwicklung der Hymermobile mit besonderer Leidenschaft voran damit den Menschen auch in Zukunft beim Thema Reisemobile immer gleich das Original in den Sinn kommt.www.hymer.com E anche oggi, dopo tante innovazioni e premi, l'azienda di Bad Waldsee contribuisce all'evoluzione dei veicoli Hymer con grande entusiasmo così che in futuro le persone pensino sempre subito all'originale quando si parla di motorcaravan.www.hymer.com
gerinnen
im gastronomischen Sinn
impazzire il dolceVerb
ein Eigentor schießen
auch im übertragenen Sinn
fare autogol
Eigenlob stinkt.
Unwahrheit im Sinn dieses Spruches
J'aso 'd cavour as làudo da lor.
Piemontèis
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 8:23:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken