Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Lektionen
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema classic
☰
p
auker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Italienisch Deutsch *ad/web/stefanz/ztools/pauker.php 340
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
einen
Internetzugang
herstellen
connettersi
ad
Internet
die
Webseite
f
la
pagina
web
Substantiv
die
Website
f
il
sito
(web)
Substantiv
die
Website
f
la
pagina
web
Substantiv
eine
Verbindung
ins
Internet
herstellen
collegarsi
ad
internet
der
Pauker
m
sgobbone
/
insegnante
Substantiv
das
Web
n
la
ragnà
f
Piemontèis
Substantiv
luftgekühlter
Motor
m
il
motore
raffreddato
ad
aria
Substantiv
das
Netz
n
il
web
m
Substantiv
mit
List,
absichtlich
ad
arte
zu
Wucherzinsen
ad
usura
in
einem
ad
un
in
Urbino
ad
Urbino
einzeln
ad
uno
ad
uno
bis
heute
ad
oggi
zum
Beispiel
ad
esempio
Ich
hoffe,
dass
wir
uns
im
Oktober
treffen
können.
Spero
che
ci
possiamo
incontrare
ad
ottobre.
eingestemmte
Stufe
gradino
ad
incastro
auf
Biegen
und
Brechen
ad
ogni
costo
plötzlich
ad
un
tratto
Adverb
jedenfalls
ad
ogni
modo
Adverb
auf
jeden
Fall
Beispiel:
Auf jeden Fall verbleiben wir so.
ad
ogni
modo
Beispiel:
Ad ogni modo restiamo d'accordo.
auf
einmal
ad
un
tratto
jeder
Anfrage
nachkommen
irreg.
jeder Anfrage nachkommen
kam jeder Anfrage nach
(ist) jeder Anfrage nachgekommen
fare
fronte
ad
ogni
richiesta
fare
Verb
das
Saiteninstrument
n
strumento
ad
arco
m
Substantiv
der
Ringordner
m
raccoglitore
ad
anelli
m
Substantiv
trotz
ad
onta
di
Präposition
das
Streichinstrument
n
strumento
ad
arco
m
musik
Musik
Substantiv
in
voller
Lautstärke
ad
altissimo
volume
mit
aufgerissenen
Augen
ad
occhi
sbarrati
Adverb
Ich
gehe
trainieren.
Vado
ad
allenamento.
Ich
gehe
zur
Aerobic-Stunde.
Vado
ad
aerobica.
bis
jetzt
fino
ad
ora
Gewidmet
Antonio.
Dedicato
ad
Antonio.
Gewidmet
Antonio.
Omaggio
ad
Antonio.
einfach
wirkend
ad
azione
semplice
lautstark
ad
alta
voce
Adverb
fortwirken
continuare
ad
agire
bis
jetzt
fino
ad
adesso
bis
heute
fino
ad
oggi
mit
niedergeschlagenen
Augen
ad
occhi
bassi
mit
lauter
Stimme,
laut
ad
alta
voce
verlernt
zuzuhören
disimparato
ad
ascoltarsi
hocheffizient
ad
alta
efficienza
mit
Luft
kühlen
raffreddare
ad
aria
In
Sizilien
schneit
es
sehr
selten.
(Der Tod eines Papstes ist schließlich ein seltenes Ereignis)
In
Sicilia
nevica
ad
ogni
morte
di
papa.
Wer
auf
jede
Wolke
achtet,
macht
niemals
eine
Reise.
Italienisches Sprichwort
Chi
guarda
ad
ogni
nuvola
non
fa
mai
viaggio.
Proverbio italiano
eckig
con,
ad
angoli;
angoloso
gut
daran
tun
zu
gehen
far
bene
ad
andare
Bereit
sein
zu
helfen.
Essere
pronto
ad
aiutare.
das
Nadelventil
n
la
valvola
ad
ago
Substantiv
das
Bogenfenster
n
la
finestra
ad
arco
Substantiv
an
einem
Wettbewerb
teilnehmen
partecipare
ad
un
concorso
die
Ultraschallanlage
f
l'impianto
ad
ultrasuoni
masch
Maschinenbau
Substantiv
das
Augenmaß
n
la
misura
ad
occhio
Substantiv
sicherheitshalber
ad
ogni
buon
conto
nicht
um
jeden
Preis
non
ad
ogni
costo
die
Aquarellmalerei
f
la
pittura
ad
acquerello
Substantiv
Wohin
können
wir
uns
verziehen?
Dove
andiamo
ad
imboscarci?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.12.2025 21:26:51
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (IT)
GÜ
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X