pauker.at

Kroatisch Deutsch groß

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKroatischKategorieTyp
so groß toliki
wie groß / hoch koliki
die Insel ist wirklich schön, aber nicht groß. otok je zaista lijep ali nije velik.
Groß- vele
klein, winzig m.,w.,n.
im Gegensatz zu groß
malen, malena, malenoAdjektiv
Was ist das für eine Stadt? Die Stadt ist groß.
m
Kakav je grad? Grad je velik.Substantiv
zu groß prevelik
groß - größer - am größten
Komparation
velik - veći - najvećiAdjektiv
groß (bedeutend) krupanAdjektiv
die Familie ist groß. obitelj je velika. w!
das Pferd ist groß. konj je velik.
der Baum ist groß. stablo / drvo je veliko.
großer Fisch - der Fisch ist groß velika riba - riba je velika
der Anker ist groß. sidro je veliko.
die Häuser sind groß. Kuće su velike.
wie groß sind Sie? koliko ste visoki?
es ist zu groß. preveliko je.
das Haus ist groß kuća je velika
wie groß ist der Betrag? koliki je iznos?
dein Haus ist so groß. tvoja kuća je tako velika.
groß m.,w.,n. velik, velika, velikoAdjektiv
wie groß bist du? w koliko ti si visoka?
ich bin groß. m.,w. ja sam visok / visoka.
die beiden hier sind groß. Personen ovo dvoje ovdje su visoki.
ich bin 162 cm groß. (w.) ja sam 162 cm visoka.
die Jungen m sind groß. inzw.erwachsen dečki su veliki.
Wer ist nicht groß/hoch? Tko nije visok?
das Haus der Tochter ist groß. Gen kuća (od) kćerke je velika. / kćerkina kuća je velika. Gen
das Haus meines Freundes ist nicht groß. kuća mog prijatelja nije velika.
Was ist das für ein Haus? Das Haus ist groß. Kakva je kuća? Kuća je velika.
das Boot ist schön und groß. čamac je lijep i velik.
groß - hoch Person - schlank
velik - visok - vitak
der Schrank ist groß und alt. ormar je velik i star.
der Tisch ist groß und weiß. stol je velik i bijel.
wer ist nicht groß/hoch? Ria ist nicht groß tko nije visok? Ria nije visoka.
Ria ist nicht groß, aber schlank. Ria nije visoka, ali vitka.
mein Vater war groß und mein Bruder ist auch groß. moj otac je bio visok a isto moj brat je visok.
Was ist das für ein Dorf? Das Dorf ist groß. Kakvo je selo? Selo je veliko.
die Kroatin ist mager und groß. Hrvatica je mršava i velika.
(Die) Hauptstädte sind groß und laut. Glavni gradovi su veliki i bučni / glasni.
der Fisch ist groß und köstlich. riba je velika i ukusna.
dieses Zimmer ist schön und groß. ova soba je lijepa i velika.
das Handtuch ist weiß und groß. ručnik je bijel i velik
wie hoch/wie groß - wie viel koliki - koliko
der Tisch ist schön aber nicht groß. stol je lijep ali nije velik.
die Apartments sind groß und sehr bequem. apartmani su veliki i vrlo udobni.
dieser Schrank ist groß, und dieses Regal ist klein ovaj ormar je velik, a ova polica je mala
er ist gutaussehend, aber nicht sehr hoch/groß. on je zgodan, ali nije jako visok.
der Anker ist so groß und das Boot ist klein. sidro je tako veliko a čamac je mali.
sie ist ganz schlank, aber nicht hoch (groß). ona dosta je vitka, ali nije visoka.
jene Möwe da ist wirklich schön und sehr groß. onaj galeb je zaista lijep i vrlo velik.
immer größer, immer mehr sve veća
größer/am größten veći/najveći
größer m.,w.,n. veći, veća, veće
Komparativ des Adjektivs velik
Adjektiv
hier ist noch ein großer Arbeitstisch neben dem Fenster. tu je još veliki radni stol pokraj prozora. Gen.wg.pokraj
Präpositionswort pokraj verlangt den Genitiv
sie ist stärker (oder größer ) geworden (Redewendung) otela se
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 8:41:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken