| Deutsch▲▼ | Kroatisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
ich sehne mich |
ja čeznem | | | |
|
mich refl. |
mene, me | | | |
|
mich Akk |
mene, me refl. | | | |
|
Ich sehne mich nach dir. |
Čeznem za tobom. | | | |
|
sich langweilen / ich langweile mich |
dosađivati se (dosaditi se) / ja se dosađujem | | Verb | |
|
ich will / möchte mich amüsieren. |
Želim se zabaviti. | | | |
|
sich ärgern / ich ärgere mich |
ljutiti se / ja se ljutim | | Verb | |
|
Lassen Sie mich in Ruhe! |
Malim Vas, pustite me na miru! | | | |
|
mich/mir |
mene | | | |
|
freut mich |
drago mi je | | | |
|
mich auch |
i meni | | | |
|
über mich |
o meni | | | |
|
ohne mich |
bez mene | | | |
|
für mich |
za mene | | | |
|
leck mich |
lizi me | | | |
|
mich fröstelt. |
ježim se od zime. | | | |
|
küss mich |
poljubi me | | | |
|
fick mich |
jebi me | | | |
|
sich ärgern / ich ärgere mich, du -, ... |
ljutiti se / ja se ljutim ti, se ljutiš, on/ona/ono se ljuti, mi se ljutimo, vi se ljutite, oni se ljute | | Verb | |
|
es war schön für mich. |
bilo mi je lijepo. | | | |
|
könnten Sie mich bitte um sieben aufwecken? |
molim Vas, probudite me u sedam sati | | | |
|
ich freue mich |
veselim se | | | |
|
ich erhole mich. |
ja se odmaram. | | | |
|
ohne mich bos |
bez sebe. | | | |
|
ich erinnere mich |
sjećam se | | | |
|
Es freut mich! |
Drago mi je! | | | |
|
ich unterhalte mich |
ja razgovaram | | Verb | |
|
ich wasche mich |
ja se umivam / umivam se | | | |
|
Das ärgert mich! |
To me ljuti! | | | |
|
ich entschuldige mich. |
izvinjavom se. | | | |
|
ich sonne mich. |
ja se sunčam. / sunčam se. | | | |
|
vergiss mich nie |
nemoj mene nikad zaboraviti | | | |
|
amüsiere ich mich? |
zabavljam li se ? | | | |
|
er mag mich |
on voli mene | | | |
|
es quält mich |
mući mene/me | | | |
|
ja se izvinjam/izvinjavam |
ich entschuldige mich | | | |
|
es schmerzt mich |
boli me | | | |
|
ich freue mich |
ja se radujem | | | |
|
ich kämme mich |
se češljam | | | |
|
er fragte mich ... |
pitao me ... | | | |
|
liebst du mich |
Jel me volis ? | | | |
|
ich benehme mich |
ja se ponašam | | | |
|
sich freuen auf,über-A / ich freue mich
|
radovati se / radujem se | | Verb | |
|
er erinnert sich sehr gut an mich. (Akk.) |
on me se vrlo dobro sjeća. | | | |
|
Das stört mich nicht |
To mi ne smeta | | | |
|
das ekelt mich an. |
gadi mi se to. | | | |
|
doch mag er mich? |
a voli li on mene? | | | |
|
sie hat mich gehört. |
čula me je. | | | |
|
sehne mich nach dir |
zudim za tobom | | | |
|
ruf mich an (anrufen) |
nazovi me (nazivati) | | | |
|
glotz mich nicht an! |
nemoj buljiti u mene! | | | |
|
ich freue mich darüber. |
radujem se oder veselim se tome. | | | |
|
du hast mich enttäuscht |
razocarao si me mmaskulinum / razocarala si me (F) | | | |
|
mit mir - über mich |
sa mnom, sa mnome - o meni | | | |
|
sich überessen / überesse mich |
prejesti se /ja se prejedem | | Verb | |
|
ich setzte mich - ich saß |
sjeo / sjela sam - sjedio / sjedjela sam | | | |
|
es quält mich etwas |
mući me nesto | | | |
|
ich freue mich, (dass) |
raduje me, (što) | | | |
|
darf ich mich vorstellen? |
smijem se predstaviti? | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 1:07:37 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 4 |