pauker.at

Kroatisch Deutsch dir

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKroatischKategorieTyp
mit dir s tobom
mit dir - bei dir s tobom - kod tebe
dir pron tebiPronomen
dir pron tebi enklPronomen
Ich sehne mich nach dir. Čeznem za tobom.
bei dir kod tebe
kod verlangt Genitiv
Dekl. Akkusativ das_dir.Obj.(wen,was),wohin
m

(4.Fall,wen-Fall)
Dekl. akuzativ
m
GRSubstantiv
dir, mit dir tobom, s tobom
von dir od tebe
ich kann dir jetzt nicht schreiben ne mogu ti sada pisati
kann ich dir beim Muscheln suchen helfen? mogu li ti pomoći tražiti školjke?
ich schulde dir ... (schulden) dugujem ti ... (dugovati) Verb
Danke, dir auch Hvala, također
so so. Und dir? tako tako. A ti?
ich träume von dir sanjam o tebi
mach dir keine Sorgen ne brini se
ich schulde dir noch još dugujem ti
Wie geht es Dir? Kako si (ti)?
sehne mich nach dir zudim za tobom
Danke,ich dir auch Hvala,ja tebi isto
wir gehen mit dir. idemo s tobom.
lass es dir schmecken u slast, dobar tek
ich will mit dir schlafen Hoću s tobom spavati
ich wünsche dir das Beste zelim sve najbolje
Ich wünsche dir das Beste. želim ti sve najbolje.
wie ist es bei dir? kako je kod tebe?
gut. und dir? dobro. a ti?
ja, ich komme mit dir. da, dolazim s tobom. Instr
Und wie geht es dir? A kako si ti?
wie ist das bei dir? kako je kod tebe?
ich will bei dir sein hoću biti kod tebe
ich muss dir etwas sagen. ja ti moram nešto reći.
ich schicke dir einen Rosenstrauß. šaljem ti buket ruža.
schön von dir lijepo od tebe
ich gratuliere dir zum Geburtstag. ja ti čestitam za rođendan.
ich wünsche dir einen angenehmen Abend. Ja ti želim jednu ugodnu večer.
večer - weiblich
dass ich dir in nichts nachstehe da ne zaostajem za tobom
was wünscht du dir zum Geburtstag? što ti želiš za rođendan?
was gibt es Neues bei dir? što ima novo kod tebe?
Ich wünsche dir eine gute Nacht! Želim ti laku noć !
und ich dir auch / ich dir das gleiche i ja tebi isto.
melde dich! lass von dir hören! javi se!
horchst du etwas ? / hörst du dir etwas an? slušaš li ti nešto?
wie geht es dir mit dem Kurs? kako ti ide tečaj?
ich bin dir sehr dankbar ja sam ti jako zahvalan / zahvalna (m. bzw.w.)
wie geht es dir mit deinem Kroatischkurs? kako ti ide tečaj hrvatskog?
Geht es Dir denn gut? Jesi li dobro?
Ich kann dir garnicht sagen wie sehr nemogu ti rec koliko
du meldest dich. Melde dich!/Lass von dir hören! ti se javljaš. Javi se!
kann ich mich zu dir setzen? / neben dich setzen? mogu li sjesti pored / kraj tebe?
du schaust dir gerne einen guten Film an. ti voliš gledati dobar film. Akk
du kämmst dir die Haare Kurz-u.Langform češljaš se kosu / ti se češljaš kosu
wie geht es dir? Gut geht es mir. Kako si (ti)? Dobro sam.
wie geht es dir? - Geht irgendso; so so; so so lala; geht irgendwie Kako si ti? - Ide ne kako, pa tako, tako tako
wann hast du dir das Auto gekauft? (m., w.) kad si kupio / kupila auto? (m., w.)
guten Morgen. Wie geht es dir? - Schlecht. dobro jutro. Kako si? - Loše.
ist dir kalt? m.,w.,n. je si li ti hladno? Wetter.einheitl.Geschlecht
nimm sofort deine Hände da weg! / Hände zu dir und das sofort! ruke k sebi, i to odmah!
übrigens, dein Bikini steht dir sehr gut. - Danke. uostalom, bikini ti jako dobro stoji!.- Hvala.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 14:00:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken