/
Hi Leute, kann mir jemand den satz " Gott beschütze Nico und Tim " auf hebräisch übersetzen ?
Ausnahmsweise :)
Kann nämlich kein Hebräisch. Und übernehme freilich keine Gewähr. Gott beschütze Nico und Tim = haEL nezor Nico wTim = ה
Übersetzung - Reichtum
Hallo zusammen... könnte mir bitte jemand eben sagen, wie man Reichtum auf Hebräisch schreibt ? bzw. was heisst das hier auf der Hand ??? http://www.sasvari.de/no_se.jpg Vielen Dank schon mal :)
Reichtum = oscher = עושר
Aber was dann auf der HAND steht - das krieg ich NICHT raus. Ist auch so undeutlich. Tut mir leid - Grußi - Thomas
➤➤
re: Reichtum = oscher = עושר
wow ... super danke für die schnelle Antwort :) Das mit der Hand ist schade... hier ist es noch mal etwas deutlicher dargestellt ... http://www.sasvari.de/schriftzeichen.jpg
➤➤➤
Na JETZT isses ja leicht :)
Das heißt also: רפ
➤➤➤➤
Re: Na JETZT isses ja leicht :)
WHOOOO SUUUPER ... vielen, vielen Dank ! :) :) :)
➤➤➤➤➤
Re: Na JETZT isses ja leicht :)
Ganz vergessen... kannst du mir bitte noch sagen, wie es ausgesprochen wird ?
➤➤➤➤➤➤
...
hab nochmal geNAUer nachgeschaut: Demnach würde so das deutsche "Rafael/Raphael" geschrieben, was du dann halt auch deutsch aussprichst. Genauso würde aber auch das hebräische "Refael" geschrieben, bei dem du die Vokale KURZ sprichst und das "el" betonst.
➤➤➤➤➤➤➤
Re: ...
Hallo Thomsen... ganz herzlichen Dank für deine Bemühungen ... hier noch ne kurze Info, falls es denn noch interessiert :) Copy/Paste Raphael (hebräisch: רפ
➤➤➤➤➤➤➤➤
Ja klar interessierts mich ... :)
Hallo, Oryx, meine Namenskonkordanz, die von Wortstämmen herleitet, gibt als Übersetzung für "Refael" an: "EL lässt los", "EL ließ los". Aber laut meinem Hebräisch-Wörterbuch sind hebr. "heilen rafa רפ
➤➤➤➤➤➤➤➤➤
Re: Ja klar interessierts mich ... :)
hey super... bist echt Klasse ! Die Welt bräuchte mehr Thomsens ... hehehe... Danke !!! :) wobei mir aber nun nicht ganz klar ist, was wohl "EL lässt los" bedeutet ... :D nahhh jahhh ... ist auch Wolle... ich glaube mit dem "Gott heilt" bin ich auch ganz glücklich ;)
➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤
...
Also "EL" ist n Name für den biblischen Gott, also den Gott Adams, der Eva, Abrahams, Isaaks, Jakob-Israels, Pauli, Jesu Christi usw. Es ist übersetzbar mit "Gott", "der Einzüngige" und "der EINE Lehrende". Ich stell mir das Loslassen Gottes so vor, dass Er bspw. uns loslässt, d.h. Freiheit gibt, damit wir Seine Liebe annehmen und Ihn lieben können. Liebe scheint mir überhaupt das beste Heilmittel zu sein, das es gibt. Das Loslassen beim Rafael lässt sich bestimmt auch noch ANDERS erklärn oder deuten.
➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤
Re: ...
Das ist mal ein interessanter Gedankengang... aber ich glaube, dass es jetzt doch "Gott heilt" oder "Gott hat geheilt" bedeuten muss. Du schreibst doch selber... "heilen rafa רפ
➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤
Re: ...
Ich wäre auch für die Übersetzung als "heilen", denn die Wurzel von "loslassen" ist ja R-P-H und da wär's komisch, wenn das letzte "h" so einfach verschwindet in der Form von Repha'el. Heilen ist ja die Wurzel R-P-' und so ein Aleph verschwindet oder ändert sich schnell mal... zumindest das Alif im Arabischen, da dächt ich, hier könnt's genauso sein. Naja... that's my 50 agorot. ;) - André
Namensübersetzung
Hallo ich habe eine sehr seltenen Namen und mich würde intressieren wie er in Hebräisch geschrieben wird.Ich hoffe Ihr könnt mir weiterhelfen.Konnte bis dato noch nicht viel über meinen Namen finden (Bedeutung) Das einzige ist das er aus dem Lat/Griechisch stammen muss. Name : Cataldo
Cataldo = ק
Grußi - Thomas
➤➤
re: Cataldo = ק
Hi danke sieht ja richtig gut aus in Hebräisch vielen dank
Ganz neu
Meine Frau und ich wollten uns ein gemeinsames Tattoo stechen lassen. Es sollte etwas verbindenes sein und was könnte es mehr verbinden als die Namen unserer Kinder. Kann jemand die Namen ins herbräische übersetzen? JANIK-TJARK NELS-TOVE Nein, keine 4 Kinder, sondern lediglich Doppelnamen. Gibt es eigentlich Bindestriche in hebräischen Namen?
...
JANIK = י
➤➤
...
Danke schön ... war ja super schnell. ... ist die beim Doppelnamen ein Dreher passiert oder beim Einzelnamen? (Janik-Tjark)
➤➤➤
Na hallo, Frosch :)
Ja - deine Frage ist berechtigt. Eben weils beim Reinkopiern und Posten des Hebräischen immer mal wieder Probleme gibt. Aber: ich habs mir gleich nach dem Posten nochmal angeschaut: und siehe da: s war wieder nicht mehr in der Anordnung wie vorher. Habs also sofort korrigiert. Und auch JETZT, wo du fragst, hab ich AUCH nochmal drübergeschaut. Nun STIMMT aber alles. Lese- und Schreibrichtung von rechts nach links.
Hallo, kann mir jemand sagen bzw.schreiben wie die Namen Nadine und Heiko auf hebräisch geschrieben werden.Vielen Dank!!Es ist dringend
...
Nadine = נ
Übersetzung
Hallo ich hab vor einigen Tagen gefragt ab mir jemand den Namen "Christine" (für Tato zwecke) in hebräische Schriftzeichen Übersetzen kann. Ich habe in der suchfunktion schon geschaut aber nix gefunden. Es ist mir sehr wichtig. Darum bitte ich euch noch einmal um eure Hilfe. Danke schon einmal im vorraus.
Christine = קריסטינה
Grußi - Thomas
Hallo
Kann mir das jemand übersetzen? Danke 1. Tanja 2. Kind Gottes 3. Gott liebt dich 4. Jesus liebt dich 5. ich bin stärker Nochmals danke, tschüüü
Na hallo ... da ich KEIN Hebräisch KANN,
kann ich dir in dieser Sprache nur folgendes anbieten: Tanja = טניה Kind Gottes = jaldo schel Elohim = ילדו של