/
alles klar
hebräische Schrift gesucht
hallo ich hätte gerne den Namen Alexandra und die Beschützerin in hebräischer Schrift übersetzt und wenns nicht all zu viel mühe macht auch das Geburtsdatum 31.07.1998
Re: hebräische Schrift gesucht
Re: hebräische Schrift gesucht
für die Berechnung der Geburtsdaten http://www.nabkal.de/kalrech1.html
➤➤
Re: hebräische Schrift gesucht
danke aber kannst du mir noch bitte Alexandra und die Beschützerin übersetzen? lg tanushiri
hola
hallo @ all wollte gerne den namen meiner Tochter LIBERA aus hebräisch wissen. Danke
Re: hola
Libera = Frei = panUI = פנוי als Übersetzung sonst - LIBERA = ליברה könnte auch ליבר
➤➤
Re: hola
Ich würde es auch mit He am Ende schreiben, also ליברה — so schreibt man auch das Land Liberia, nur dass da noch ein Yod mit drin ist. Das פנוי steht wohl außer Frage; Namen übersetzt man ja nicht. Gruß, - André
Hebräischer SChriftzug
Bitte kann mir jemand " Suche das wozu es sich zu sterben lohnt " in einen hebräischen Schriftzug übersetzen !!
Re: Hebräischer SChriftzug
סוּחֵ
➤➤
Re: Hebräischer SChriftzug
Stimmt leider auch von der Aussprache nicht ganz, v.A. das S, H und Z bei dir. Gruß, - André
➤➤
Re: Hebräischer SChriftzug
Nein es wäre fein wenn es in hebräisch wäre. Den ich denke das wäre kürzer den der Schriftzug ist für ein Tattoo gedacht !
ich suche die uebersetzung fuer den namen Magdalena ins hebraeische.Wer kann mir helfen???
Name : Beata
Ich brauche name : Beata,auf Hebraisch.. kann jemand ubersatzen ?? plz
➤➤
Re: Name : Beata
Ohne Gewähr : בי
➤➤➤
Re: Name : Beata
danke danke ;]
➤➤➤
Re: Name : Beata
Jepp, kann ich bestätigen. Gruß, -André
Entschuldige aber ich weiss nicht was der computer hat! Magdalena = מגדלנה nochmals laila tov
➤➤
danke!!! hab noch eine frage.wie liesst man den namen????von rechts nach links oder von links nach rechts????
➤➤➤
Von rechts nach links natürlich. Ich hoffe mal, das wird kein Tattoo, oder...? :> Gruß, - André
➤➤➤➤
Nein tattoo nicht.wird ne andere überraschung:) schau mal bitte unter www.my-hebrew-name.com nach.dort wird der name magdalena in 5 zeichen übersetzt und der von askderdi in 6??? sind beide jetzt richtig??? Gruß
➤➤➤➤➤
Im Prinzip dürften sie beide "auf ihre Art" richtig sein. Das, was Askderdi schrieb, sind die Buchstaben MGDLNH (im Hebräischen schreibt man die Vokale nicht mit), das man auch Magdalena aussprechen könnte – aber auch Migdalana oder Mogdelina etc. Ich hätt's aber auch so geschrieben. Auf der Seite stehen 4 Namen, wenn man Magdalena eingibt. Wenn, dann ist auf alle Fälle der zu wählen, der "Migdala" dort heißt. Die Buchstaben dort sind "MGDLH" (vokalisiert: Migdala), es fehlt quasi das N. Ich denke, dass das N im original-hebräischen Namen nicht vorkommt und später irgendwie hinzugekommen ist. Also ist Askderdis Version die für den heutigen Namen "Magdalena" und die Version auf der Webseite die für den ursprünglichen Namen "Migdala". Sind also beide richtig. Wenn du mich fragst, würde ich eher Askderdis Version wählen. Liebe Grüße, - André
➤➤➤➤➤➤
Danke!muß ich dann auch die kleineren Zeichen unter den großen beachten wenn ich die übersetzung benutze von askerdis,die die man bei der seite www.my-hebrew-name.com sieht???
genau in hebräischer schrift. dankeeeeee woher kannst du hebärisch schreiben?
Du ich sehe gerade, dass das jota zu lang geworden ist לורין so ost richtiger
Ich habe in Stuttgart 5 Jahre lang Hebräisch studiert. Aber außer schreiben, lesen, etwas verstehen, kann ich vor allem im Wörterbuch nachschlagen, was auf Hebräisch etwas schwerer ist als in andere Sprachen שלו
hebräisch
Kann mir jemand meinen Namen LORIN auf hebräisch übersetzen danke lg lorin
Re: hebräisch
Ich nehme an, du meinst in hebräische Schrift לורון
➤➤
Re: hebräisch
Hey.. könntest du mir Mani bzw. Manfred auch in hebräischer Schrift schreiben? danke danke ur super von dir