Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch *na - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Deklinieren Geiger - m
Die 3. Deklination (im Irischen);
Deklinieren veidhleadóir [Sing. Nom.: an veidhleadóir, Gen.: an veidhleadóra; Pl. Nom.: na veidhleadóirí, Gen.: na veidhleadóirí] veidhleadóirí m
An Tríú Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Computerprogrammierer - m
Die 3. Deklination (im Irischen);
Deklinieren ríomhchláraitheoir [Sing. Nom.: an ríomhchláraitheoir; Gen.: na ríomhchláraitheora; Pl. Nom.: na ríomhchláraitheoirí; Gen.: na ríomhchláraitheoirí] ríomhchláraitheoirí m
An Tríú Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Highlander - m
Die 1. Deklination (im Irischen);
Deklinieren híleantóir [Sing. Nom.: an híleantóir, Gen.: an híleantóra; Pl. Nom.: na híleantóirí, Gen.: na híleantóirí] híleantóirí m
An Tríú Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Gesetzgebung -en f
Die 3. Deklination (im Irischen)
Deklinieren reachtaíocht [Sing. Nom.: an reachtaíocht, Gen.: na reachtaíochta, Pl. Nom.: na reachtaíochtaí, Gen.: na reachtaíochtaí] reachtaíochtaí f
An Tríú Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Autor -en m
Die 3. Deklination (im Irischen);
Deklinieren scríbhneoir [Sing. Nom.: an scríbhneoir, Gen.: an scríbhneora; Pl. Nom.: na scríbhneoirí; Gen.: na scríbhneoirí] scríbhneoirí m
An Tríú Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Weise -n f
Die 1. Deklination (im Irischen);
Plural im Irischen Nom. und Gen. identisch!
Deklinieren nós [Sing. Nom.: an nós, Gen.: an nóis, Pl. Nom.: na nósanna, Gen.: na nósanna] nósanna m
An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Blei n
Die 4. Deklination (im Irischen) 1. relativ weiches Schwermetall mit silberhell glänzenden Schnittflächen, die an der Oberfläche blaugrau anlaufen (chemisches Element); Zeichen: Pb [Plumbum]
Deklinieren luaidhe [Sing. Nom.: an luaidhe, Gen.: na luaidhe; Pl. Nom.: na luaidheanna, Gen.: na luaidheanna] luaidheanna f
An Ceathrú Díochlaonadh;
chemiSubstantiv
Deklinieren Sache -n f
Die 3. Deklination im Irischen;
Deklinieren rud [Sing.: Gen.: an ruda; Pl.: Nom. na rudaí, Gen. na rudaí] [na] rudaí m
An Tríú Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Neuigkeit [News] -en f, pl
Die 3. Deklination im Irischen;
Deklinieren nuacht [Sing. Nom.: an nuacht, Gen.: na nuachta; Pl. Nom.: na nuachtaí, Gen.: na nuachtaí] nuachtaí f, pl
An Tríú Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Einsicht -en f
Die 1. Deklination (im Irischen);
Deklinieren léargas [Sing. Nom.: an léargas, Gen.: an léargais; Pl. Nom.: na léargais, Gen.: na léargas] léargais [Nom./Dat.], léargas [Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Rochen - m
Knorpelfisch, im Meer lebender Fisch mit scheibenförmig abgeflachtem Körper und deutlich abgesetztem Schwanz
engl.: {s} skate (fish);
Deklinieren scat [Sing. Nom.: an scat, Gen.: an scait; Pl. Nom.: na scait, Gen.: na scat] scait [Nom./Dat.], scat [Gen.] m
scat [skat], scait [skEtʃ];
Substantiv
Deklinieren Kritiker - m
Die 3. Deklination (im Irischen);
Deklinieren léirmheastóir [Sing. Nom.: an léirmheastóir, Gen.: an léirmheastóra; Pl. Nom.: na léirmheastóirí, Gen.: na léirmheastóirí] léirmheastóirí m
An Tríú Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Vitamin -e n
Die 4. Deklination
englisch vitamin, gebildet von dem amerikanischen Biochemiker Casimir Funk (1884–1967) aus lateinisch vita und englisch amin(e) = Amin
Deklinieren vitimín [Sing. Nom.: an vitimín, Gen.: an vitimín; Pl. Nom.: na vitimíní, Gen.: na vitiminí] -íní [Nom.], -iní [Gen.] m
Ceathrú Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Probe -n f
[sich probieren, versuchen hier nur als Subst.] (schwacher Plural im Irischen);
Deklinieren triail [trʹialʹ] [Sing. Nom.: an triail, Gen.: na trialach; Pl. Nom.: na trialacha, Gen.: na dtrialach] trialacha f
triail [trʹialʹ], trialacha [trʹialəxə];
Substantiv
Deklinieren Grabmal n, Grab n Grabmäler [geh. -male], Gräber n Deklinieren leacht [Sing. Nom.: an leacht, Gen.: an leachta, Dat.: don leacht / leis an leacht; Pl. Nom.: na leachtanna, Gen.: na leachtanna, Dat. leis na leachtanna] leachtanna m
leacht [lʹaxt], leachtanna [lʹaxtənə];
Substantiv
Deklinieren Aufseher - m
Die 4. Deklination (im Irischen);
Deklinieren coimeádaí [Sing. Nom.: an coimeádaí, Gen.: an choimeádaí; Pl. Nom.: na coimeádaíthe, Gen.: na gcoimeádaíthe] coimeádaíthe m
An Ceathrú Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Schriftsteller - m
Die 3. Deklination (im Irischen);
Deklinieren scríbhneoir [Sing. Nom.: an scríbhneoir, Gen.: an scríbhneora; Pl. Nom.: na sríbhneoirí; Gen.: na scríbhneoirí] sríbhneoirí m
An Tríú Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Seemann -männer m
Die 4. Deklination im Irischen;
Deklinieren maraí [Sing. Nom.: an maraí, Gen.: an mharaí; Pl. Nom.: na maraithe, Gen.: na maraithe] maraithe [Nom.-Dat.] m
An Ceathrú Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Bier Biere n
Die 3. Deklination im Irischen;
Deklinieren leann [Sing.: Nom. an leann, Gen. an leanna; Pl.: Nom. na leannta, Gen. na leannta] leannta m
An Tríú Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Ding -e n
Die 3. Deklination im Irischen;
Deklinieren rud [Sing.: Nom. an rud, Gen. an ruda; Pl.: Nom. na rudaí; Gen. na rudaí] [na] rudaí m
An Tríú Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Hypothese -n f
Die 4. Deklination im Irischen;
spätlateinisch: hypothesis, griechisch: hypóthesis, zu: hypotithénai = (dar)unterstellen, -legen
Deklinieren hipitéis [Sing. Nom.: an hipitéis, Gen.: na hipitéise; Pl. Nom.: na hipitéiseanna, Gen.: na hipitéiseanna] -eanna f
An Ceathrú Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Akzent -e m Deklinieren aiceann [Sing. Nom.: an t-aiceann, Gen. an aiceanna; Pl. Nom.: na haiceannta, Gen.: na n-aiceannta] [h]aiceannta m Substantiv
Deklinieren Vorlesung -en f
Die 3. Deklination (im Irischen);
Deklinieren léacht [Sing. Nom.: an léacht, Gen.: na léachta; Pl. Nom.: na léachtaí, Gen.: na léachtaí] -aí f
An Tríú Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Vertreter m
Die 4. Deklination im Irischen;
Deklinieren gníomhaire [Sing. Nom.: an gníomhaire, Gen.: an ghníomhaire; Pl. Nom.: na gníomhairí, Gen.: na ngníomhairí] gníomhairí m
An Ceathrú Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Aktivist -en m
Die 4. Deklination (im Irischen);
Deklinieren gníomhaí [Sing. Nom.: an gníomhaí, Gen.: an ghníomhaí; Pl. Nom.: na gníomhaíthe, Gen.: na ngníomhaíthe] gníomhaíthe m
An Ceathrú Díochlaonadh
Substantiv
Deklinieren Advokat [männl. Form] -e m
weibl. Form Advokatin= abhcóid {f} = An Dara Díochlaonadh = 2. Deklination im Irischen; Die 4. Deklination im Irischen nach mask.;
Deklinieren abhcóide [Sing. Nom.: an t-abhcóide, Gen.: an abhcóide; Pl. Nom.: na habhcóidí, Gen.: na n-abhcóidí] abhcóidí f
An Ceathrú Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Weihnachten Weihnachten n
Die 5. Deklination (im Irischen); [Sing. Genitiv: des Weihnachten; Pl. meist ohne Artikel: Weihnachten aber auch die Weihnachten, eher mit Artikel komischerweise im alltäglichen Sprachgebrauch, wenn man von den Weihnachten der Jahre zuvor spricht und auch bei der Sprachweise die Weihnachten der Vorjahre wird im Sprachgebrauch doch häufig der Artikel verwendet]
Deklinieren Nollaig [Sing. Nom.: an Nollaig, Gen. na Nollag, Dat.: don Nollaig; Pl. Nom.: na Nollaigí, Gen. na Nollaigí] Nollaigí f
An Cúigiú Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Volt [Sing. Gen.: des Volt und Volt[e]s] - n
Die 4. Deklination (im Irischen); Einheit der elektrischen Spannung, Zeichen: V; Herkunft nach dem italinieschen Physiker A. Volta (1745-1827)
keine spezielle Genitivbildung im Irischen Genitiv ist gleich dem Nominativ
Deklinieren volta [Sing. Nom.: an volta, Gen.: an volta, Dat.: don volta / leis an volta; Plural: Nom.: na voltanna, Gen.: na voltanna, Dat.: leis na voltanna] voltanna m
An Ceathrú Díochlaonadh; volta, Plural: voltanna;
Substantiv
Deklinieren Computer - m
Die 4. Deklination im Irischen;
Deklinieren ríomhaire [Sing. Nom.: an ríomhaire, Gen. an ríomhaire; Pl. Nom.: na ríomhairí; Gen.: na ríomhairí] m
An Ceathrú Díochlaonadh; Ceathrú Díochlaonadh; ríomhaire [rʹi:virʹi];
Substantiv
Deklinieren Realismus Realismen m
Die 1. Deklination (im Irischen);
Deklinieren réalachas [Sing. Nom.: an réalachas, Gen.: an réalachais; Pl. Nom.: na réalachais, Gen.: na réalachas] réalachais [Nom./Dat.], réalachas [Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Wiesel [auch Schlange, Ratte verächtlich] - n Deklinieren eas [Sing. Nom.: an eas, Gen.: na heasa, Dat.: don eas / leis an eas; Pl. Nom.: na heasa, Gen.: na n-eas, Dat.: leis na heasa] easa [Nom./Dat.], eas [Gen.] f
eas [ɑs], easa [ɑsə];
Substantiv
Deklinieren Meer -e n
Die 3. Deklination (im Irischen);
Deklinieren muir [Sing. Nom.: an mhuir, Gen. na mara, Dat.: don mhuir; Pl. Nom.: na mara, Gen.: na mara] mara f
An Tríú Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Volk Völker n
im Irischen Herkunft aus dem Griech. in Anlehnung [Homer] die Bewohner von ...
Beispiel:
Deklinieren muintir muintireacha [Nom./Dat.] f
muintir [mi:ntʹirʹ];
Beispiel:
Substantiv
Deklinieren Untier -e n
engl. {s} beast [monster or reptile, otter]
Deklinieren béist [Sing. Nom.: an bhéist, Gen.: na béiste; Pl. Nom.: na béistean, Gen.: na mbéistean] béistean f Substantiv
Deklinieren Absender - m
Die 3. Deklination (im Irischen);
Deklinieren seoltóir [Sing. Nom.: an seoltóir, Gen.: an tseoltóra; Pl. Nom.: na seoltóirí, Gen.: na seoltóirí] seoltóirí m
An Tríú Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Verwaltung -en f
Die 1. Deklination im Irischen;
Deklinieren riarachán [Sing. Nom.: an riarachán, Gen.: an riaracháin, Dat.: don riarachán / leis an riarachán; Plural: Nom.: na riaracháin, Gen.: na riarachán, Dat.: leis na riaracháin] riaracháin [Nom./Dat.], riarachán [Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh; riarachán, Sing. Gen.: riaracháin;
Substantiv
Deklinieren Wochen(arbeits-)lohn -löhne m
Die 1. Deklination im Irischen;
Deklinieren na seachtaine pánna na seachtaine m
An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Netz -e n Deklinieren líon [Sing. Nom.: an líon, Gen.: an lín, Dat.: don líon / leis an líon; Pl. Nom.: líonta, Gen.: na líonta, Dat.: leis na líonta] líonta m
líon [lʹi:n], líonta [lʹi:ntə];
Substantiv
Deklinieren Verletzung, Beschädigung -en f
Die 1. Deklination im Irischen;
Deklinieren lot [Sing. Nom.: an lot, Gen.: an loit, Dat.: don lot / leis an lot; Pl. Nom.: na loit, Gen.: an lot, Dat.: leis na loit] loit [Nom./Dat.], lot [Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh; lot [lot], loit [lot'];
Substantiv
noch (nach Verneinung), und nicht
nach einem verneinten Satzglied oder zu Beginn eines angehängten verneinten Satzes

ná [nɑ:];
Adverb
weder ... noch ..., auch nicht(s)
nach einem verneinten Satzglied oder zu Beginn eines angehängten verneinten Satzes
... ...
ná [nɑ:];
Adverb
Deklinieren Nichte -n f
Die 3. Deklination im Irischen;
Deklinieren neacht [Sing. Nom.: an neacht, Gen.: na neacht(a); Pl. Nom.: na neachtanna, Gen.: na neachtanna] -achtanna f
An Tríú Díochlaonadh; neacht [n'axt];
Substantiv
Deklinieren Mai [lat.], geh. Maien (Sing. -e m
Die 4. Deklination im Irischen; Mai (gehoben gelentlich: Maien) [der fünfte Monat des Jahres, Wonnemond, Weidemonat]; der 1. Mai (Feiertag, Tag der Arbeit)
Beispiel:
Deklinieren Bealtaine Bealtainí f
An Ceathrú Díochlaonadh; Bealtaine [bʹaulhinʹi], Plural: Bealtainí [bʹaulhinʹi:];
Beispiel:
Synonym:
Substantiv
Deklinieren (a. Damen)Weste -n f
engl.: waistcoat, vest
Deklinieren veist [Sing. Nom.: an veist, Gen.: na veiste, Dat.: leis an veiste / don veist; Plural: veisteanna] veisteanna f
veist [vʹeʃtʹ], Sing. Gen.: veiste [vʹeʃtʹi], Plural: veisteanna [vʹeʃtʹənə];
Substantiv
Deklinieren Flieder - m
Die 1. Deklination im Irischen;
Deklinieren dreasán [Sing. Nom.: an dreasán, Gen.: an dreasáin; Pl. Nom.: na dreasáin, Gen.: na ndreasán] -áin [Nom.], -án [Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Anhang -hänge m
Die 4. Deklination im Irischen;
Deklinieren aguisín [Sing. Nom.: an t-aguisín, Gen.: an aguisín, Pl. Nom.: na haguisíní; Gen.: na n-aguisíní] aguisíní m
An Ceathrú Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Sozialklasse -n f Deklinieren aicme [Sing. Nom.: an aicme, Gen.: na haicme; Pl. Nom.: na haicmeacha, Gen.: na n-aicmeacha] aicmeacha f
aicme [akmʹi], aicmeacha [akmʹəxə];
Substantiv
Deklinieren Strichzeichnung -en f
3. Deklination (im Irischen)
Deklinieren líníocht [Sing. Nom.: an líníocht, Gen.: na líníochta, Dat: leis an líníocht / don líníocht; Plural: Nom.: na líníochtaí, Gen.: na líníochtaí, Dat.: leis na líníochtaí] -aí f
Tríú Díochlaonadh; líníocht, Gen.: líníochta; Plural: líníochtaí;
Substantiv
Deklinieren Stil -e m
Die 1. Deklination im Isichen
Deklinieren nós [Sing. Nom.: an nós, Gen.: an nóis, Dat.: don nós /leis an nós; Pl. Nom.: na nósanna, Gen.: na nósanna, Dat.: leis na nósanna] nósanna m
An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Nachname -n m
Die 4. Deklination im Irischen;
Plural im Irischen: Nom. und Gen. unverändert na sloinnte
Deklinieren sloinne [Sing. Nom.: an sloinne, Gen.: an tsloinne; Pl. Nom.: na sloinnte, Gen.: na sloinnte] sloinnte m
An Ceathrú Díochlaonadh; sloinne [slʎn'ə]
Substantiv
Deklinieren Brauch Bräuche m
Die 1. Deklination im Irischen;
Plural im Irischen Nom. + Gen. identisch!
Deklinieren nós [Sing. Nom.: an nós, Gen.: an nóis, Dat.: don nós /leis an nós; Pl. Nom.: na nósanna, Gen.: na nósanna] nósanna m
An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Bier -e n
Beoir im Nominativ wenn pauschal kein Artikel vorangestellt wird, sobald der Artikel (obwohl es eigentlich kein reiner Artikel wie im Deutschen ist) vor dem Bier in dem Fall beoir vorangestellt wird; so wird ein h nach dem b eingefügt, in diesem Fall somit an bheoir. Da hier Nomen in der Regel in die Wörterbuchleiste meistens ohne Artikel erscheinen, so kann es vorkommen, da bei vielen Substantiven die mit b gefolgt von einem Vokal entweder das h schon eingefügt wurde (da ich davon ausgehe, dass der User sich den Artikel gerade denkt, da ich schließlich mask. oder fem. makiert habe) In diesem Fall lass ich vor der eckigen Klammer das Substantiv ohne h als Beispiel für andere Nomen mit Anfangbuchstaben b gefolgt von einem Vokal.
Deklinieren beoir [Sing. Nom.: an bheoir, Gen.: na beorach; Pl. Nom.: na beoracha, Gen.: na mbeoracha] beoracha [Nom.-Dat.] f Substantiv
Deklinieren Brief -e m
Die 5. Deklination (im Irischen);
Deklinieren litir [Sing. Nom.: an litir, Gen.: an litreach, Dat.: don litraigh; Pl. Nom.: na litreacha, Gen.: na litreacha] litreacha f
An Cúigiú Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Ozean -e m
Die 3. Deklination (im Irischen);
Deklinieren muir [Sing. Nom.: an mhuir, Gen.: na mara, Dat.: don mhuir; Pl. Nom.: na mara, Gen.: na mara] mara f
An Tríú Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Computerprogramm, Computer-Programm -e n
Die 1. Deklination im Irischen;
Deklinieren ríomhoideas [Sing. Nom.: an ríomhoideas, Gen.: an ríomhoideais; Pl. Nom.: na ríomhoideais, Gen.: na ríomhoideas] -ais [Nom.], -as [Gen.], a ríomhoideasa [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Augenblick -e m
Die 1. Deklination im Irischen;
Deklinieren nóiméad [Sing. Nom.: an nóiméad, Gen.: an nóiméid; Pl. Nom.: na nóiméid, Gen.: na nóiméad] nóiméid [Nom./Dat.], nóiméad [Gen.], a nóiméada [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren See [Meer] f
Die 3. Deklination (im Irischen);
Deklinieren muir [Sing. Nom.: an mhuir, Gen. na mara, Dat.: don mhuir; Pl. Nom.: na mara, Gen.: na mara] mara f
An Tríú Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Fahrer - m
Die 4. Deklination im Irischen;
Deklinieren tiománaí [Sing. Gen.: an tiománaí; Pl. Nom.: na tiománaithe; Gen.: na dtiománaithe] tiománaithe m
An Ceathrú Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Herausforderung -en f
Die 1. Deklination;
Deklinieren dúshlán [Sing. Nom.: an dúshlán, Gen.: an dúshláin; Pl. Nom.: na dúshláin, Gen.: na ndúshlán] dúshláin [Nom./Dat.], dúshlán [Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.07.2019 8:26:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (GA) Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon