Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch scallfaidh tú [Cork: scallfair]

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Konjugieren gehen intransitiv
gingist gegangen
Konjugieren alt beirim
beirim
Verb
riskieren transitiv
riskiertehat riskiert

ich riskiere = leomaim [Stamm im Irischen: leomhaigh; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbalnomen: leomhadh; Verbaladjektiv: leomhaite]
Konjugieren leomhaim
leomhaim leomhaigh [mé,tú,sé/sí,leomhamar,sibh,siad]leomhaite

leomhaim [lʹo:mʹ], leomhadh [lʹo:]; Präsens: autonom: leomhtar; Präteritum: autonom: leomhadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: leomhtaí Futur: autonom: leomhfar; Konditional: autonom: leomhfaí; Imperativ: autonom: leomhtar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go leomhtar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá leomhtaí; Verbalnomen: leomhadh; Verbaladjektiv: leomhaite;
Verb
(es) wagen transitiv
wagte (es)hat (es) gewagt

ich wage es = leomhaim [Stamm im Irischen: leomhaigh, Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: leomhadh; Verbaladjektiv: leomhaite]
Konjugieren leomhaim
leomhaim leomhaigh [mé,tú,sé/sí,leomhamar,sibh,siad]leomhaite

leomhaim [lʹo:mʹ], leomhadh [lʹo:]; Präsens: autonom: leomhtar; Präteritum: autonom: leomhadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: leomhtaí Futur: autonom: leomhfar; Konditional: autonom: leomhfaí; Imperativ: autonom: leomhtar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go leomhtar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá leomhtaí; Verbalnomen: leomhadh; Verbaladjektiv: leomhaite;
Verb
(sich) erlauben transitiv
erlaubte (sich)hat (sich) erlaubt

ich erlaube (mir) = leomhaim [Stamm im Irischen: leomhaigh; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: leomhadh; Verbaladjektiv: leomhaite]
Konjugieren leomhaim
leomhaim leomhaigh [mé,tú,sé/sí,leomhamar,sibh,siad]leomhaite

leomhaim [lʹo:mʹ], leomhadh [lʹo:]; Präsens: autonom: leomhtar; Präteritum: autonom: leomhadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: leomhtaí Futur: autonom: leomhfar; Konditional: autonom: leomhfaí; Imperativ: autonom: leomhtar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go leomhtar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá leomhtaí; Verbalnomen: leomhadh; Verbaladjektiv: leomhaite;
Verb
pron du
2. Pers. Ez.
pron
du thú /
pron du
[2. Pers. Sing.]
thú /
du wirst sein beidh Redewendung
du bist
du warst nicht raibh Redewendung
Wie geht es dir? Conas atá tú?
Wie geht es dir? Munster Conas tú?Redewendung
Bist du? (fragend) interrogativ An bhfuil tú?Redewendung
was (auch) immer du bist rud Redewendung
Sprichst du Englisch? An labhraíonn Béarla?Redewendung
Es liegt an dir zu gehen ... ann dul ann ...Redewendung
Bist du verrückt? [Bist du irre? nicht so nett gemeint] An bhfuil craiceáilte?Redewendung
Bist du dir sicher? An bhfuil cinnte?Redewendung
Sprichst du Irisch? An labhraíonn Gaeilge?Redewendung
Bist du verheiratet? An bhfuil pósta?Redewendung
Sprichst du Kurdisch? An labhraíonn Kurdí?Redewendung
Wie geht es dir? Ulster Caidé mar tú?Redewendung
Bis Morgen! Feicfidh amárach tú!Redewendung
Hallo, wie geht es dir? Haileo, conas atá ?Redewendung
Ich werde dich sehen! Chífidh tú/thú!Redewendung
unhöflich, plump tútach [tu:təx]Adjektiv
Du kannst/darfst jetzt gehen. Féadfaidh imeacht anois.Redewendung
verbrühen
verbrühtenverbrühte hat verbrüht

ich verbrühe / scallaim [im Irischen: Stamm: scall, Verbaladjektiv: scallta, Verbalnomen: scalladh]
Konjugieren scall
scall [mé,tú,sé/sí,scallamar,sibh,siad]scallta

scall [ska:ƞ; scallta [ska:ƞtə] Präsens: autonom: scalltar Präteritum: autonom: scalladh; Imperfekt-Präteritum: autonom: scalltaí; Futur: autonom: scallfar; Konditional: autonom: scallfaí; Imperativ: autonom: scalltar Konjunktiv-Präsens: autonom: go scalltar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá scalltaí; Verbaladjektiv: scallta; Verbalnomen: scalladh; Konjunktiv-Präsens: 1. Pers. Sing.: go scala mé [gə ska:ƞə me/mo]
Verb
Haben Sie mit ihm einen Termin vereinbart/ausgemacht/abgemacht? An ndearna coinne leis?Redewendung
Wie geht es dir? Cad é mar atá tú?
du
Beispiel:1. Bist du das?

tú [tu:]
Beispiel:1. An tú san?
PronomenCA F0 F2 FO FR IA IE IO IT KU LA LT LV OC PA PT R0 RO SD SP
Ich werde dich immer lieben! Mo ghrádh go daingean tu!Redewendung
Wirst du kein Geschenk für ihn holen /kaufen? Nach gceannóidh bronntanas dó?Redewendung
Es war dein eigener Fehler. / Es war deine eigene Schuld. féin ndeár é.Redewendung
Hast du die Tür geschlossen / zu gemacht? Ar dhruid an doras?Redewendung
Hörst du mich? Folgst du mir? An airighean leat mé?Redewendung
Haben Sie mit ihr einen Termin vereinbart/ ausgemacht/ abgemacht? An ndearna coinne léi?Redewendung
Glaubst du das? Hälst du das für bare Münze? An gcreideaan é sin?Redewendung
Wie geht es dir? Connemara Cén chaoi a bhfuil tú?
Bis bald! (Seh dich bald wieder) Feicfidh go luath Redewendung
Hast du die Tür zu gemacht/gezogen?
(Interrogation)
Ar dhruid an doras?Redewendung
Das wird schon wieder!
nicht wortwörtlich (Redewendung), um jemanden zu zusprechen.../ Mut zu reden
Beidh ceart (go leor)!Redewendung
Bis später! (folglich bis sogleich,dich) Feicfidh ar ball tú!
Wirst du ihm ein Geschenk kaufen/holen? Nach gceannóidh bronntanas dó?Redewendung
Bist du am studieren? [Sinn.] Studierst du? An bhfuil ag staidéar?Redewendung
Von welcher Gesellschaft kommen Sie?
Gesellschaft/ Unternehmung/Firma
Cén comhlacht lena mbaineann tú?Redewendung
Hab dich vermisst! D'airigh uaim tú!Redewendung
unhöflich tútach
tútach [[tu:təx]]; Comp./Superl.: tútaí;
Adjektiv
Ist dir schlecht. -Nein. An bhfuil tinn? - Chan fhuil.Redewendung
Warst du letzte Nacht da? Nein. An raibh ann aréir? - Cha raibh.Redewendung
Wann wirst du da sein? huair a bheidh ann?Redewendung
Oh, du bist mir wirklich ein ganz Schlauer (schlaues Bürschchen, verschlagen, listig, pfiffig)!
hier keine ganz so negative Wertung (gewitzte Person)
Ó, is sleamhain an bioránach tu!Redewendung
Ich sag ihm bescheid, dass du angerufen hast. Inseoidh gur ghloigh tú.Redewendung
plump tútach
tútach [tu:təx]; Comp./Superl.: tútaí;
Adjektiv
Ich werde ihm ausrichten, dass er Sie anruft /zurückruft. Déarfaidh léis gur ghloaigh tú.Redewendung
Ich werde es ihr ausrichten, dass sie Sie anruft. Déarfaidh léi gur ghloigh tú.Redewendung
Jetzt verulkst/foppst du mich? An ag magadh fúm átá tú?Redewendung
Nimmst du mich auf den Arm? An ag séideadh fúm átá tú?Redewendung
Bist du in Ordnung? Geht's dir gut?
höfliche Nachfrage nach dem Wohlergehen nach einer Misere...
An bhfuil ceart go leor?Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.01.2021 13:44:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (GA) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken