| Deutsch▲▼ | Irisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Seufzer - m Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
Die 4. Deklination im Irischen;Beispiel: | ein tiefer Seufzer | | ein inneres /innerliches Aufstöhnen |
|
Dekl. osna osnaí f X An Ceathrú Díochlaonadh; osna [osnə], osnaí [os'ni:];Beispiel: | Osna chléibh | | osna chléibh |
| | Substantiv | |
|
über, oberhalb |
os os [os / ɑs]; | | Präposition | |
|
da (ja), weil, |
ós ós [o:s] | | Konjunktion | |
|
Dekl. Reh -e n Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
Die 1. Deklination im Irischen; |
Dekl. os ois [Nom./Dat.], ois [Gen.], a osa [Vok.] m X An Chéad Díochlaonadh; os [os], ois [iʃ]; | zooloZoologie | Substantiv | |
|
von allen Seiten |
ós gach aon bhall | | Redewendung | |
|
Dekl. Natur (des Menschen) ffemininum; Wesen nneutrum (des Menschen) -en f Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
Die 1. Deklination im Irischen;Beispiel: | Naturgesetz | | Gottesnatur | | Übernatürliche {n}; übernatürlich {Adj.} | | menschliche Natur {f} | | natürlich {Adj.} |
|
Dekl. nádúr nádúir [Nom./Dat.], nádúr [Gen.], a nádúra [Vok.] m X An Chéad Díochlaonadh; nádúr [nɑ:'du:r], Sing. Gen.: nádúir [nɑ:'du:rʹ], Plural: Nom./Dat.: nádúir, Gen.: nádúr, Vok.: a nádúra;Beispiel: | Dlí nádúra | | Nádúr diaga | | os cionn nádúra | | nádúr daonna | | nádúr |
| | Substantiv | |
|
Es war meiner Meinung (Ansicht) nach von vornhinein (von Anfang an) feststehend (Tatsache) / fest, bestimmt. |
Bhí an méid sin socair os cómhair m' aigne ó thosach. | | Redewendung | |
|
Dekl. Höhe -n f Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
Die 4. Deklination im Irischen;Beispiel: | 1. wenn auch noch so hoch | | 2. über sechs Fuß in der Höhe | | 3. an Höhe zunehmen, höher werden, an Höhe erreichen | | 4. in der Höhe | | 5. an Höhe (ohne "o" im Irischen) |
|
Dekl. aoirde [Sing. Nom.: an aoirde, Gen.: na haoirde, Dat.: don aoirde / leis an aoirde; Pl. Nom.: na haoirdí, Gen.: na n-aoirdí, Dat.: leis na haoirdí] aoirdí f X An Ceathrú Díochlaonadh; aoirde [i:rdʹi]; aoirdí [i:rdʹi:];Beispiel: | 1. dá aoirde | | 2. do bhí sé os cionn sé troighthe ar aoirde | | 3. ag dul in aoirde | | 4. in aoirde | | 5. in airde |
| | Substantiv | |
|
Als ich jung und kindlich (töricht) war, kaufte ich mir eine Fiedel für einen Schilling und 6 Groschen. Die Melodie, die gespielt wurde, war: Über den Bergen und weit weg von zu Haus. |
Nuair a bhí mé óg agus mé gan chéill, cheannaigh mé fidil ar scilling is réal. Seo é an port a bhí ar casadh: Os cionn an chnoic is i bhfad ó bhaile | | Redewendung | |
|
(auf)seufzen intransitiv ich seufze (auf) = osnaím [Stamm im Irischen: osnaigh; synk./entpatal. Verbstamm; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: osnadhal; Verbaladjektiv: osnailte] |
osnaím osnaím [os'ni:mʹ], osnadhal [os'nəil];
Präsens:
autonom: osnaítear;
Präteritum:
autonom: osnaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'osnaítí;
Futur:
autonom: osnófar;
Konditional:
autonom: d'osnófaí;
Imperativ:
autonom: osnaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-osnaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-osnaítí;
Verbalnomen: osnadhal;
Verbaladjektiv: osnailte; | | Verb | |
|
tief (auf)atmen intransitiv ich atme tief (auf) = osnaím [Stamm im Irischen: osnaigh; synk./entpatal. Verbstamm; Verb der 2. Konjugation, Verbalnomen: osnadhal, Verbaladjektiv: osnailte] |
osnaím osnaím [os'ni:mʹ], osnadhal [os'nəil];
Präsens:
autonom: osnaítear;
Präteritum:
autonom: osnaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'osnaítí;
Futur:
autonom: osnófar;
Konditional:
autonom: d'osnófaí;
Imperativ:
autonom: osnaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-osnaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-osnaítí;
Verbalnomen: osnadhal;
Verbaladjektiv: osnailte; | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.01.2021 23:59:47 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |