pauker.at

Irisch Deutsch n-oícheanta Shathairn

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Zwiebel -n
f
bolgánSubstantiv
Dekl. Idee -n
f
Dekl. smaoineamh smaointe
m

Sing.: Nom.: smaoineamh [smi:nʹəv], Gen.: smaoinimh [smi:nʹiv]; Plural: Nom.: smaointe [smi:ntʹi]
Substantiv
Dekl. Hürde -n
f
cliath cliatha [Nom./Dat.], cliath [Gen.], a chliatha [Vok.]
f

cliath [klʹiəh], Sing. Gen.: cléithe [klʹe:hi], Dat.: cléith [klʹe:h]; Plural: Nom./Dat.: cliatha [klʹiəhə], Gen.: cliath, Vok.: a chliatha; [Sing. Nom.: an chliath, Gen.: na cléithe, Dat.: leis an gcléith / don chléith; Plural: Nom.: na cliatha, Gen.: na gcliath, Dat.: leis na cliatha]
Substantiv
Dekl. Gedanke -n
m

Englisch: thought, idea
Dekl. smaoineamh smaointe
m

Sing.: Nom.: smaoineamh [smi:nʹəv], Gen.: smaoinimh [smi:nʹiv]; Plural: Nom.: smaointe [smi:ntʹi]
Substantiv
Italiener
m

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. Iodáileach
m

An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Dekl. Spitze (eines Berges z.B.) -n
f
fiaradh
m

fiaradh [fʹiərə], Sing. Gen.: fiaraidh
Substantiv
Dekl. Klaue -n
f

Die 1. Deklination im Irischen;
crobh [Sing. Nom.: an crobh, Gen.: an chroibh, Dat.: don chrobh / leis an gcrobh; Plural: Nom.: na croibh, Gen.: na gcrobh, Dat.: leis na croibh] croibh [Nom./Dat.], [g]crobh [Gen.], a chrobha [Vok.]
m

An Chéad Díochlaonadh; crobh [krov], Sing. Gen.: croibh [kriv'], Plural: Nom./Dat.: croibh, Gen.: crobh, Vok.: a chrobha;
Substantiv
Hure -n
f

Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. meirdreach [Sing. Nom.: an mheirdreach, Gen.: na meirdrí, Dat.: leis an meirdreach / don mheirdreach; Plural: Nom.: na meirdreacha, Gen.: na meirdreach, Dat.: leis na meirdreacha] meirdreacha [Nom./Dat.], meirdreach [Gen.], a mheirdreacha [Vok.]
f

An Dara Díochlaonadh; meirdreach [mʹe:rʹdrʹəx], Sing. Gen.: meirdrí [mʹe:rʹdrʹi:], Plural: Nom./Dat.: meirdreacha [mʹe:rʹdrʹəxə], Gen.: meirdreach, Vok.: a mheirdreacha;
Substantiv
Toilette -n
f

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. leithreas
m

An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Dekl. Sehne -n
f

Die 2. Deklination im Irischen;
féith [Sing.: Nom.: an fhéith, Gen.: an féithe, Dat.: leis an bhféith / don fhéith; Plural: Nom.: na féitheacha, Gen.: na féitheacha, Dat.: leis na féitheacha] féitheacha
f

An Dara Díochlaonadh; féith [fʹe:h], Sing. Gen.: féithe, Plural: féitheacha [fʹe:həxə]
anatoSubstantiv
Dekl. Falte -n
f

Die 4. Deklination im Irischen;
fáirbre [Sing. Nom.: an fáirbre, Gen.: an fháirbre, Dat.: don fháirbre / leis an bhfáirbre; Plural: Nom.: na fáirbrí, Gen.: na bhfáirbrí, Dat.: leis na fáirbrí] fáirbrí
m

An Ceathrú Díochlaonadh; fáirbre [fɑ:bʹirʹi], Plural: fáirbrí [fɑ:bʹi'rʹi:];
Substantiv
Dekl. Rauchwolke -n
f

Die 4. Deklination im Irischen;
buthaire deataigh [Sing. Nom.: an buthaire deathaigh, Gen.: an bhuthaire deathaigh, Dat.: don bhuthaire deathaigh / leis an mbuthaire deathaigh / don bhuthaire deathaigh; Plural: Nom.: na buthairí deathaigh, Gen.: na mbuthairí deathaigh, Dat.: leis na buthairí deathaigh] buthairí deathaigh
m

An Ceathrú Díochlaonadh; buthaire deathaigh [buhirʹi_dʹi'tig'], Plural: buthairí deathaigh [buhi'rʹi:_dʹi'tig'];
Substantiv
Dekl. Wolke -n
f

Die 4. Deklination im Irischen;
buthaire [Sing. Nom.: an buthaire, Gen.: an bhuthaire, Dat.: don bhuthaire / leis an mbuthaire; Plural: Nom.: na buthairí, Gen.: na mbuthairí, Dat.: leis na buthairí] buthairí
m

An Ceathrú Díochlaonadh; buthaire [buhirʹi], Plural: buthairí [buhi'rʹi:];
Substantiv
Dekl. Honigwabe -n
f

Die 1. Deklination im Irischen;
criathar meala [Sing. Nom.: an criathar meala, Gen.: an chriathair meala, Dat.: don chriathar meala / leis an gcriathar meala; Plural: Nom.: na criathair meala, Gen.: na gcriathar meala, Dat.: leis na criathair meala] criathair meala [Nom./Dat.], [g]criathar meala [Gen.]
m

An Chéad Díochlaonadh; criathar meala [krʹiəhər_mʹələ], Sing. Gen.: criathair meala [krʹiəhir_mʹələ]; Plural: Nom./Dat.: criathair meala, Gen.: criathar meala, Vok.: a chriathara meala
Substantiv
Dekl. Seele -n
f

Seele = anim {Alt-Irisch} damaliger Genitiv: anman; {Keltisch} animon
veraltet animSubstantiv
Dekl. Genüge -- (n/f)
Genüge, die: Genüge tun, leisten; zur Genüge
Dekl. dóthain [Sing.: Nom.: an dóthain, Gen.: an dhóthana, Dat.: don dhóthain / leis ndóthain]
m

dóthain [do:hinʹ], Sing. Gen.: dóthana [do:hənʹə]
Substantiv
Dekl. Prostituierte -n
f

Die 2. Deklination im Irischen;

engl.: harlot, prostitute;
Dekl. meirdreach [Sing. Nom.: an mheirdreach, Gen.: na meirdrí, Dat.: leis an meirdreach / don mheirdreach; Plural: Nom.: na meirdreacha, Gen.: na meirdreach, Dat.: leis na meirdreacha] meirdreacha [Nom./Dat.], meirdreach [Gen.], a mheirdreacha [Vok.]
f

An Dara Díochlaonadh; meirdreach [mʹe:rʹdrʹəx], Sing. Gen.: meirdrí [mʹe:rʹdrʹi:], Plural: Nom./Dat.: meirdreacha [mʹe:rʹdrʹəxə], Gen.: meirdreach, Vok.: a mheirdreacha;
Substantiv
Dekl. Stirnfläche -n
f

Die 1. Deklination im Irischen;
clár éadain cláracha
m

An Chéad Díochlaonadh; clár éadain [klɑ:r_iadin], Sing. Gen.: cláir éadain;
Substantiv
Dekl. Fabel -n
f

Die 1. Deklination im Irischen;
fabhall [Sing. Nom.: an fabhall, Gen.: an fhabhaill, Dat.: don fhabhall / leis an bhfabhall; Plural: Nom.: na fabhaill, Gen.: na bhfabhall, Dat.: leis na fabhall] fabhaill [Nom./Dat.], [bh]fabhall [Gen.], a fhabhalla [Vok.]
m

An Chéad Díochlaonadh; fabhall [faul], Sing. Gen.: fabhaill; Plural: Nom./Dat.: fabhaill [faulʹ], Gen.: fabhall, Vok.: a fhabhalla
Substantiv
Dekl. Kralle -n
f

Die 1. Deklination im Irischen;
crobh [Sing. Nom.: an crobh, Gen.: an chroibh, Dat.: don chrobh / leis an gcrobh; Plural: Nom.: na croibh, Gen.: na gcrobh, Dat.: leis na croibh] croibh [Nom./Dat.], [g]crobh [Gen.], a chrobha [Vok.]
m

An Chéad Díochlaonadh; crobh [krov], Sing. Gen.: croibh [kriv'], Plural: Nom./Dat.: croibh, Gen.: crobh, Vok.: a chrobha [xriv'ə];
Substantiv
Dekl. Talmulde -n
f

Die 1. Deklination im Irischen;
com [Sing.Nom.: an com, Gen.: an choim, Dat.: don chom / leis an gcom; Plural: Nom.: na comanna, Gen.: na gcom, Dat.: leis na comanna] comanna [Nom./Dat.]
m

An Chéad Díochlaonadh; com [ku:m], coim [ki:m'], comanna [ku:mənə];
Substantiv
unser Vater (unserer Vater) ár n-athair
euer Vater (eurer Vater) bhur n-athair
Dekl. Auge -n
n
Beispiel:Er hat blaue Augen.
Sie hat schwarze Augen. [abstrah. ganz dunkle Augen, tiefbraun würde man vlt. als Farbe sagen]
Du hast grüne Augen.
Nele hat graue Augen.
Chiara hat braune Augen.
Synonym:Hoffnung {f}, Erwarten {n}
Dekl. súil [Sing. Nom.: an tsúil, Gen. na súile, Dat.: don tsúil; Pl. Nom.: na súile, Gen.: na súl] súile
f
Beispiel:Tá súile gorma aige.
Tá súile dubha aici.
Tá súile uaine agat.
Tá súile liatha ag Nele.
Tá súile donna ag Chiara.
Synonym:súil [Sing. Nom.: an tsúil, Gen. na súile, Dat.: don tsúil; Pl. Nom.: na súile, Gen.: na súl]
Substantiv
Dekl. Wille -n
m

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. ais [Sing. Nom.: an ais, Gen.: na hais, Dat.: leis an ais / don ais] --
f

An Ceathrú Díochlaonadh; ais [aʃ];
Substantiv
Dekl. Hochschule -n
f
Dekl. ardscoil ardscoileanna
f

ardscoil [ɑ:rd_skolʹ]; Sing. Gen.: ardscoile, Plural: ardscoileanna [ɑ:rd_skol ʹənə];
Substantiv
Dekl. Schläfe -n
f
Dekl. uise uiseanna
f

uise [iʃi], Sing. Gen.: uisinne [iʃini]; Plural: uiseanna [iʃənə];
anatoSubstantiv
Dekl. Kuhhirte -n
m

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. aoire [Sing. Nom.: an t-aoire bó, Gen.: an aoire bó, Dat.: don aoire / leis an aoire bó; Plural: Nom.: na haoirí bó, Gen.: na n-aoirí bó, Dat.: leis na haoirí bó] aoirí bó
m

An Ceathrú Díochlaonadh; aoire bó [e:rʹi_bo:], Sing. Gen.: aoire bó; Plural: aoirí bó [e:'rʹi:_bo:];
Substantiv
Dekl. Schlehe (Baum) -n
f

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. airne [Sing. Nom.: an airne, Gen.: na hairne, Dat.: leis an airne / don airne; Plural: Nom.: na hairní, Gen.: na n-airní, Dat.: leis na hairní] airní
f

An Ceathrú Díochlaonadh; airne [ɑ:rnʹi], Plural: airní [ɑ:r'nʹi:];
botanSubstantiv
Dekl. Luftröhre anat. -n
f

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. deochán [Sing. Nom.: an deochán, Gen.: an dheocháin, Dat.: leis an ndeochán / don dheochán; Plural: Nom.: na deocháin, Gen.: na ndeochán, Dat.: leis na deocháin] deocháin [Nom./Dat.], deochán [Gen.], a dheochána [Vok.]
m

An Chéad Díochlaonadh; deochán [dʹo:'xɑ:n], Sing. Gen.: deocháin; Plural: Nom./Dat.: deocháin [dʹo:'xɑ:nʹ], Gen.: deochán; Vok.: a dheochána;
Substantiv
Dekl. (einen) kleine(n) Tropfen m
m

sei es als Getränk, sei es figürlich
braon braonacha
m

Sing. Nom.: braon dí [bre:n_di:], Sing. Gen.: braoin dí; Plural: braonacha [bre:nəxə];
Substantiv
Dekl. Samstag Nacht; Samstagnacht
f
Dekl. oíche Shathairn
f
Substantiv
Dekl. Singschwan -schwäne
m

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. eala ghlórach [h]ealaí ghlórach [Nom./Dat.], [n-]ealaí ghlórach [Gen.]
f

An Ceathrú Díochlaonadh; eala ghlórach [alə_]; Plural: ealaí ghlórach
Substantiv
Dekl. Wirrwarr m/f/n
Die 1. Deklination im Irischen;
eirleach [Sing. Nom.: an t-eirleach, Gen.: an eirligh, Dat.: don eirleach / leis an eirleach]
m

An Chéad Díochlaonadh; eirleach [e:rlʹəx], Sing. Gen.: eirligh [e:rlʹig'];
Substantiv
Dekl. Röhre -n
f

Die 1. Deklination im Irischen; 1. Luftröhre {anat.}, 2. Röhre im Allgemeinen

engl.: windpipe; 2. tube or straw of some kind
Dekl. deochán [Sing. Nom.: an deochán, Gen.: an dheocháin, Dat.: don dheochán / leis an ndeochán; Plural: Nom.: na deocháin, Gen.: na ndeochán, Dat.: leis na deocháin] deocháin [Nom./Dat.], [n]deochán [Gen.], a dheochána [Vok.]
m

An Chéad Díochlaonadh; deochán [dʹo:'xɑ:n], Sing. Gen.: deocháin; Plural: Nom./Dat.: deocháin [dʹo:'xɑ:nʹ], Gen.: deochán, Vok.: a dheochána
Substantiv
Dekl. (Toten)Bahre, Trage f -n
f

Die 1. Deklination im Irischen;
cróchar [Sing. Nom.: an cróchar, Gen.: an chróchair, Dat.: don chróchar / leis an gcróchar; Plural: Nom.: na cróchair, Gen.: na gcróchar, Dat.: leis na cróchair] cróchair [Nom./Dat.], [g]cróchar [Gen.], a chróchara [Vok.]
m

An Chéad Díochlaonadh; cróchar [kro:xər], Sing. Gen.: cróchair [kro:xirʹ]; Plural: Nom./Dat.: cróchair, Gen.: cróchar, Vok.: a chróchara [ə_kro:xər'ə];
Substantiv
im letzten Jahr [wortwörtlich]
Irisch: i n-uraidh [althochdeutsch: ûr, ûre = gezählte Stunde / Zeit, Uhr, lat.: hora]
i n-uraidh
gegen uns ’nár n-aghaidhRedewendung
Dekl. Satire -n
f

Die 3. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. die Bissigkeit in ihren Satiren / messerscharf in ihren Satiren
Dekl. aoir [Sing. Nom.: an aoir, Gen.: na haoire, Dat.: don aoir / leis an aoir; Pl. Nom.: na haoirthe, Gen.: na n-aoirthe, Dat.: leis an haoirthe] aoirthe
f

An Triú Díochlaonadh, aoir [i:rʹ], aoirthe [i:rʹhi];
Beispiel:1. faobhar ar a n-aoirthibh
Substantiv
Dekl. Blechkanne -n
f

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. canna stáin cannaí stáin
m

An Ceathrú Díochlaonadh; canna [kɑnə_stɑ:n], cannaí [kɑ'ni:_stɑ:n]
Substantiv
so bald sie alt genug dafür (dazu) wären chómh luath agus bhíodar i n-aois chuigeRedewendung
Dekl. Freude -n
f

Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. in (Glück)Seligkeit {Religion}
Dekl. aoibhneas [Sing. Nom.: an t-aoibhneas, Gen.: an aoibhnis, Dat.: don aoibhneas / leis an aoibhneas; Pl. Nom.: na haoibhneasaí, Gen.: na n-aoibhneasaí, Dat.: leis na haoibhneasaí] [h]aoibhneasaí [Nom./Dat.], [n-]aoibhneasaí [Gen.], a aoibhneasaí [Vok.]
m

An Chéad Díochlaonadh; aoibhneas [i:vʹinʹəs], Sing. Gen.: aoibhnis; Plural: aoibhneasaí [i:vʹinʹəsi:];
Beispiel:1. in aoibhneas
Substantiv
Ein Fuchs war eines Tages in einer Falle gefangen. Do rugadh ar mhada ruadh i n-innil lá.Redewendung
funke[l]n, sprühen spréacharnach
spréacharnach [sprʹiaxərnəx], Comp.: spréacharnaí [sprʹiaxərni:]
Adjektiv
Ich kehre zurück. / Ich kehre um. Casaim thar n-ais.
vollständig zurück, vollständig wiedererlangt lánrith
lánrith [lɑ:n-rih]
Adjektiv
Dekl. Diener, Sklave [Pl.-n] -
m

auch Adj. im Irisch. teuer; Die 1. Deklination im Irischen [schwacher Plural];
Dekl. daor daoir
m

An Chéad Díochlaonadh; daor [döːr] (L.E.), daor [dEːr] (U.E.);
Substantiv
Dekl. Krankenhaus -häuser
n
Tigh na n-easlán tithe na n-easlán
m
Substantiv
ich komme zurück tagaim thar n-ais
unser Wissen über uns (selbst) ár n-aithe féinRedewendung
gestern inné [i'n'e:]
inné [i'n'e:]
Adverb
fest entschlossen láncheapaithe
láncheapaithe [lɑ:n-xʹapihi];
Adjektiv
missionarisch, Missions... misiún
misiún [mʹi'ʃu:n];
Adjektiv
Dekl. Unehre [Schmach f Pl.--, Schande f Pl.-n] -n
f

Die 3. Deklination im Irischen;
Dekl. easonóir [Sing. Nom.: an easonóir, Gen.: na heasonóra, Dat.: leis an easonóir; Pl. Nom.: na heasonóracha, Gen.: na n-easonóracha, Dat.: leis na heasonóracha] [h]easonóracha
f

An Tríú Díochlaonadh; easonóir [ɑsə'no:rʹ], Sing. Gen.: easonóra [ɑsə'no:rʹə/i]; Plural: easonóracha [ɑsə'no:rəxə],
Substantiv
Dekl. Kochfeld [Kochstelle f Pl.-n] -er
n

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. iarta [Sing. Nom.: an t-iarta, Gen.: an iarta, Dat.: don iarta / leis an iarta; Pl. Nom.: na hiartaí, Gen.: na n-iartaí, Dat.: leis na hiartaí] iartaí
m

An Ceathrú Díochlaonadh; iarta [iərtə], Plural: iartaí [iər'ti:];
Substantiv
Dekl. Nacht Nächte
f
Beispiel:bei Nacht, des Nachts, nachts
dunkle Nacht /schwarze Nacht
den (späten) Abend verbringen
Halloweenabend
die Nacht zieht vorüber / die Nacht ist am verschwinden
es war spät nachts
die fünfte Nacht
ich wünschte ihm gute Nacht
Nachtwache halten
die 20. (zwangzigste) Nacht/Abend
die Nacht ist kalt, es ist eine kalte Nacht
am Tag und bei Nacht
von früh bis spät (von Morgens bis [spät] Abends]
die achte Nacht
die siebte Nacht
eine frostige Nacht
klare Nacht / helle Nacht
jeden Abend
die dritte Nacht
die sechste Nacht
Dekl. oíche oícheanta [Nom./Dat.]
f

oíche [i:hi], oícheanta [i:həntə];
Beispiel:d'oíche
oíche dhubh
an oíche a thabhairt
Oíche Shamhna
tá an oíche ag imeacht
bhí an oídhche dhubh ann
an cuigiú hoíche
d'fhágas oíche mhaith aige
ag faire na hoíche
an fichiú hoíche
tá an oíche fuar
de ló agus d’oíche
ó mhaidin go hoíche
an t-ochtú hoíche
an seachtú hoíche
oíche sheaca
oíche spéir ghealaí
Gach aon tosach oíche
an tríú hoíche
an séú hoíche
Substantiv
Dekl. Anerkennung -en
f

Die 1. Deklination (im Irischen);
Beispiel:Du kennst jemanden erst, wenn du mit ihm zusammen lebst. [wortwörtlich: Du kennst jemanden nicht bis du mit ihm zusammen lebst] Redewendung im Deutschen: Du lernst jemanden erst richtig kennen, wenn du mit ihm zusammen lebst/ wohnst.
Dekl. aitheantas [Sing. Nom.: an t-aitheantas, Gen.: an aitheantais; Pl. Nom.: na haitheantais, Gen.: na n-aitheantas] [h]aitheantais [Nom./Dat.], aitheantas [Gen.]
m

An Chéad Díochlaonadh; aitheantas [ahəntəs];
Beispiel:Ní haitheantas go hantíos.
Substantiv
Dekl. Klage -n
f

Die 1. Deklination im Irischen (starker Plural);
Dekl. gearán gearánta
m

An Chéad Díochlaonadh; gearán [gʹi'rɑ:n], Sing. Gen.: gearáin [], Plural: gearánta [grʹɑ:ntə];
Substantiv
anat. Hüfte -n
f

Die 1. Deklination im Irischen;
cromán [Sing. Nom.: an cromán, Gen.: an chromáin, Dat.: don chromán / leis an gcromán; Plural: Nom.: na cromáin, Gen.: na gcromán, Dat.: leis na cromáin] cromáin [Nom./Dat.], [g]cromán [Gen.],
m

An Chéad Díochlaonadh; cromán [krə'mɑ:n], Sing. Gen.: cromáin; Plural: Nom./Dat.: cromáin [krə'mɑ:n'], Gen.: cromán;
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.03.2024 4:12:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken