Deutsch▲ ▼ Irisch▲ ▼ Kategorie Typ
unser Vater (unserer Vater)
ár n-athair
euer Vater (eurer Vater)
bhur n-athair
Dekl. Wille -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. ais [Sing. Nom.: an ais, Gen.: na hais, Dat.: leis an ais / don ais] -- f
X
Einzahl bestimmt Mehrzahl bestimmt Einzahl unbestimmt Mehrzahl unbestimmt Nominativ
ais Genitiv
ais Dativ
ais Vokativ
a ais
An Ceathrú Díochlaonadh; ais [aʃ];
Substantiv
Dekl. Hochschule -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. ardscoil ardscoileanna f
ardscoil [ɑ:rd_skolʹ]; Sing. Gen.: ardscoile, Plural: ardscoileanna [ɑ:rd_skol
ʹənə];
Substantiv
Dekl. Schläfe -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. uise uiseanna f
uise [iʃi], Sing. Gen.: uisinne [iʃini]; Plural: uiseanna [iʃənə];
anato Anatomie Substantiv
gestehen [Verb irreg.] transitiv ich gestehe = admhaím [adə'vi:mʹ] [Stamm im Irischen: admhaigh irreg., Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbaladjektiv: admháilte; Verbalnomen: admháil [adə'va:lʹ];]
Konjugieren admhaím admhaím [adə'vi:mʹ];
Präsens:
autonom: admhaítear;
Präteritum:
autonom: admhaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'admhaítí;
Futur:
autonom: admhófar;
Konditional:
autonom: d'admhófaí:
Imperativ:
autonom: admhaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-admhaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-admhaítí;
Verbaladjektiv: admháilte;
Verbalnomen: admháil [adə'va:lʹ];
Verb
Dekl. Auge -n n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Beispiel: Er hat blaue Augen. Sie hat schwarze Augen. [abstrah. ganz dunkle Augen, tiefbraun würde man vlt. als Farbe sagen] Du hast grüne Augen. Nele hat graue Augen. Chiara hat braune Augen. Synonym: Hoffnung {f}, Erwarten {n}
Dekl. súil [Sing. Nom.: an tsúil, Gen. na súile, Dat.: don tsúil; Pl. Nom.: na súile, Gen.: na súl] súile f
Beispiel: Tá súile gorma aige. Tá súile dubha aici. Tá súile uaine agat. Tá súile liatha ag Nele. Tá súile donna ag Chiara. Synonym: súil [Sing. Nom.: an tsúil, Gen. na súile, Dat.: don tsúil; Pl. Nom.: na súile, Gen.: na súl]
Substantiv
Dekl. Kuhhirte -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. aoire bó [Sing. Nom.: an t-aoire bó, Gen.: an aoire bó, Dat.: don aoire bó / leis an aoire bó; Plural: Nom.: na haoirí bó, Gen.: na n-aoirí bó, Dat.: leis na haoirí bó] aoirí bó m
An Ceathrú Díochlaonadh; aoire bó [e:rʹi_bo:], Sing. Gen.: aoire bó; Plural: aoirí bó [e:'rʹi:_bo:];
Substantiv
Dekl. Schlehe (Baum) -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. airne [Sing. Nom.: an airne, Gen.: na hairne, Dat.: leis an airne / don airne; Plural: Nom.: na hairní, Gen.: na n-airní, Dat.: leis na hairní] airní f
An Ceathrú Díochlaonadh; airne [ɑ:rnʹi], Plural: airní [ɑ:r'nʹi:];
botan Botanik Substantiv
Dekl. (einen) kleine(n) Tropfen m maskulinum m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sei es als Getränk, sei es figürlich
braon dí braonacha m
Sing. Nom.: braon dí [bre:n_di:], Sing. Gen.: braoin dí; Plural: braonacha [bre:nəxə];
Substantiv
Dekl. Samstag Nacht; Samstagnacht f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. oíche Shathairn f
Substantiv
im letzten Jahr [wortwörtlich] Irisch: i n-uraidh [althochdeutsch: ûr, ûre = gezählte Stunde / Zeit, Uhr, lat.: hora]
i n-uraidh
gegen uns
’nár n-aghaidh Redewendung
Dekl. Satire -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 3. Deklination im Irischen;
Beispiel: 1. die Bissigkeit in ihren Satiren / messerscharf in ihren Satiren
Dekl. aoir [Sing. Nom.: an aoir, Gen.: na haoire, Dat.: don aoir / leis an aoir; Pl. Nom.: na haoirthe, Gen.: na n-aoirthe, Dat.: leis an haoirthe] aoirthe f
An Triú Díochlaonadh, aoir [i:rʹ], aoirthe [i:rʹhi];
Beispiel: 1. faobhar ar a n-aoirthibh
Substantiv
so bald sie alt genug dafür (dazu) wären
chómh luath agus bhíodar i n-aois chuige Redewendung
Dekl. Blechkanne -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. canna stáin cannaí stáin m
An Ceathrú Díochlaonadh; canna [kɑnə_stɑ:n], cannaí [kɑ'ni:_stɑ:n]
Substantiv
Dekl. Freude -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel: 1. in (Glück)Seligkeit {Religion}
Dekl. aoibhneas [Sing. Nom.: an t-aoibhneas, Gen.: an aoibhnis, Dat.: don aoibhneas / leis an aoibhneas; Pl. Nom.: na haoibhneasaí, Gen.: na n-aoibhneasaí, Dat.: leis na haoibhneasaí] [h]aoibhneasaí [Nom./Dat.], [n-]aoibhneasaí [Gen.], a aoibhneasaí [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh; aoibhneas [i:vʹinʹəs], Sing. Gen.: aoibhnis; Plural: aoibhneasaí [i:vʹinʹəsi:];
Substantiv
Ein Fuchs war eines Tages in einer Falle gefangen.
Do rugadh ar mhada ruadh i n-innil lá. Redewendung
fest entschlossen
láncheapaithe láncheapaithe [lɑ:n-xʹapihi];
Adjektiv
Dekl. Diener, Sklave [Pl.-n] - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
auch Adj. im Irisch. teuer; Die 1. Deklination im Irischen [schwacher Plural];
Dekl. daor daoir m
An Chéad Díochlaonadh; daor [döːr] (L.E.), daor [dEːr] (U.E.);
Substantiv
▶ gestern
inné [i'n'e:] inné [i'n'e:]
Adverb
ich komme zurück
tagaim thar n-ais
Ich kehre zurück. / Ich kehre um.
Casaim thar n-ais.
vollständig zurück, vollständig wiedererlangt
lánrith lánrith [lɑ:n-rih]
Adjektiv
missionarisch, Missions...
misiún misiún [mʹi'ʃu:n];
Adjektiv
Dekl. Krankenhaus -häuser n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Tigh na n-easlán tithe na n-easlán m
Substantiv
funke[l]n, sprühen
spréacharnach spréacharnach [sprʹiaxərnəx], Comp.: spréacharnaí [sprʹiaxərni:]
Adjektiv
unser Wissen über uns (selbst)
ár n-aithe féin Redewendung
Dekl. Unehre [Schmach f femininum Pl.--, Schande f femininum Pl.-n] -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 3. Deklination im Irischen;
Dekl. easonóir [Sing. Nom.: an easonóir, Gen.: na heasonóra, Dat.: leis an easonóir; Pl. Nom.: na heasonóracha, Gen.: na n-easonóracha, Dat.: leis na heasonóracha] [h]easonóracha f
An Tríú Díochlaonadh; easonóir [ɑsə'no:rʹ], Sing. Gen.: easonóra [ɑsə'no:rʹə/i]; Plural: easonóracha [ɑsə'no:rəxə],
Substantiv
Dekl. Kochfeld [Kochstelle f femininum Pl.-n] -er n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. iarta [Sing. Nom.: an t-iarta, Gen.: an iarta, Dat.: don iarta / leis an iarta; Pl. Nom.: na hiartaí, Gen.: na n-iartaí, Dat.: leis na hiartaí] iartaí m
An Ceathrú Díochlaonadh; iarta [iərtə], Plural: iartaí [iər'ti:];
Substantiv
▶ Dekl. Nacht Nächte f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Beispiel: bei Nacht, des Nachts, nachts dunkle Nacht /schwarze Nacht den (späten) Abend verbringen Halloweenabend die Nacht zieht vorüber / die Nacht ist am verschwinden es war spät nachts die fünfte Nacht ich wünschte ihm gute Nacht Nachtwache halten die 20. (zwangzigste) Nacht/Abend die Nacht ist kalt, es ist eine kalte Nacht am Tag und bei Nacht von früh bis spät (von Morgens bis [spät] Abends] die achte Nacht die siebte Nacht eine frostige Nacht klare Nacht / helle Nacht jeden Abend die dritte Nacht die sechste Nacht
Dekl. oíche oícheanta [Nom./Dat.] f
oíche [i:hi], oícheanta [i:həntə];
Beispiel: d'oíche oíche dhubh an oíche a thabhairt Oíche Shamhna tá an oíche ag imeacht bhí an oídhche dhubh ann an cuigiú hoíche d'fhágas oíche mhaith aige ag faire na hoíche an fichiú hoíche tá an oíche fuar de ló agus d’oíche ó mhaidin go hoíche an t-ochtú hoíche an seachtú hoíche oíche sheaca oíche spéir ghealaí Gach aon tosach oíche an tríú hoíche an séú hoíche
Substantiv
Dekl. Anerkennung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination (im Irischen);
Example: Du kennst jemanden erst, wenn du mit ihm zusammen lebst. [wortwörtlich: Du kennst jemanden nicht bis du mit ihm zusammen lebst] Redewendung im Deutschen: Du lernst jemanden erst richtig kennen, wenn du mit ihm zusammen lebst/ wohnst.
Dekl. aitheantas [Sing. Nom.: an t-aitheantas, Gen.: an aitheantais; Pl. Nom.: na haitheantais, Gen.: na n-aitheantas] [h]aitheantais [Nom./Dat.], aitheantas [Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh; aitheantas [ahəntəs];
Example: Ní haitheantas go hantíos.
Substantiv
Dekl. Rand [Seite f femininum , Kante f femininum , Grenze f femininum ] Ränder m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 2. Deklination im Irischen; auch als Bestimmung neben der Tür z.B. neben, nahe daran, seitlich
nicht zu verwechseln mit {f} ais [Zustimmung, Einwilligung, Einverständnis; denn hierbei Deklinierung nach der 4. Deklination]
Dekl. ais [Sing. Nom.: an ais, Gen.: na haise, Dat. don ais / leis an n-ais;] -- f
X
Einzahl bestimmt Mehrzahl bestimmt Einzahl unbestimmt Mehrzahl unbestimmt Nominativ
ais Genitiv
aise Dativ
ais Vokativ
a ais
An Dara Díochlaonadh; ais [aʃ], aise [aʃi];
Substantiv
Dekl. Anstrengung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 3. Deklination (im Irischen)
Dekl. iarracht [Sing. Nom.: an iarracht, Gen.: na hiarrachta; Pl. Nom.: na hiarrachtaí, Gen.: na n-iarrachtaí] [h]iarrachtaí f
An Tríú Díochlaonadh; iarracht [iərəxt], iarrachtaí [iərəxti:]
Substantiv
▶ Dekl. Information -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen;
Example: 1. Information über jemanden erhalten
Dekl. eolas [Sing. Nom.: an t-eolas, Gen.: an eolais; Pl. Nom.: na heolais, Gen.: na n-eolas] [h]eolais m
An Chéad Díochlaonadh; eolas [o:ləs];
Example: 1. eolas a choimeád ó dhuine
Substantiv
Dekl. Erbschaft -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 3. Deklination (im Irischen);
Synonym: Erbe {n}, Erbteil {m/n}
Dekl. oidhreacht [Sing. Nom.: an oidhreacht, Gen.: na hoidhreachta; Pl. Nom.: na hoidhreachtaí, Gen.: na n-oidhreachtaí] [h]oidhreachtaí f
An Tríú Díochlaonadh; oidhreacht [əirʹəxt], oidhreachtaí [əirʹəxti:];
Substantiv
▶ Dekl. Wissen -- n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen;
Example: 1. das Wissen / die Erfahrung bei jemanden anwenden 2. Aufschluss (Erkenntnis) über jemanden erhalten 3. den Weg nach Hause wissen 4. Intellektuelle {Plur} 5. Wissen durch praktische Erfahrung 6. Wissen erwerben, erfahren(er) werden 7. ein Wunsch auf (nach) Lernen und Wissen Synonym: Kenntnis {f}
Dekl. eolas [Sing. Nom.: an t-eolas, Gen.: an eolais; Pl. Nom.: na heolais, Gen.: na n-eolas] [h]eolais m
An Chéad Díochlaonadh; eolas [o:ləs];
Example: 1. eolas a dh’imirt ar dhuine 2. eolas a choimeád ó dhuine 3. eolas a dh’fháil abhaile 4. lucht eolais 5. eolas as an obair 6. eolas a chruinniú 7. dúil i léann agus in eolas Synonym: eolas [Sing. Nom.: an t-eolas, Gen.: an eolais, Dat.: don eolas; Pl. Nom.: na heolais, Gen.: na n-eolas]
Substantiv
Die Engel Gottes erschienen ihm in einer Vision.
Do thaisbeáin aingeal an Tighearna é fein dó i n- aisling. Redewendung
Dekl. Klage -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen (starker Plural);
Dekl. gearán gearánta m
An Chéad Díochlaonadh; gearán [gʹi'rɑ:n], Sing. Gen.: gearáin [], Plural: gearánta [grʹɑ:ntə];
Substantiv
▶ Dekl. Ausländer - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. allúrach [Sing. Nom.: an t-allúrach, Gen.: an allúraigh; Pl. Nom.: na hallúraigh, Gen.: na n-allúrach] -aigh [Nom.], -ach [Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh; allúrach [ɑ'lu:rəx], allúraigh [ɑ'lu:rigʹ];
Substantiv
silber(n); Geld... das Adjektiv im Irischen airgid (vom Sing. Gen. entlehnt)
airgid airgid [arʹiʹgid]
Adjektiv
äußerst bemüht, äußerst bestrebt
lándícheall lándícheall [lɑ:n-dʹi:həl]
Adjektiv
mehrere Male, neun Mal ugs. {ugs.} neun = 9 im Irischen für mehrere, hier naoi n-uaire; im Deutschen auch ugs.: neun Mal (steht auch hier für mehrere Male: ich hab dir das bestimmt schon neun Mal erklärt/gesagt, ohne dass es tatsächlich neun Mal gewesen war)
naoi n-uaire ugs. Redewendung
Dekl. Haltestrick [Halteseil n neutrum Pl.-n] -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. cipeán [Sing. Nom.: an cipeán, Gen.: an chipeáin, Dat.: don chipeán / leis an gcipeán; Plural: Nom.: na cipeáin, Gen.: na gcipeán, Dat.: leis na cipeáin] cipeáin m
An Chéad Díochlaonadh; cipeán [ki'pɛn]; cipeáin [k'ipɛn']; an chipeán [ə çipɛn];
Substantiv
Dekl. Besorgnis f femininum [Sorge f femininum Pl.-n] -se f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. imní [Sing. Nom.: an t-imní, Gen.: an imní, Dat.: don imní / leis an imní] m
X
Einzahl bestimmt Mehrzahl bestimmt Einzahl unbestimmt Mehrzahl unbestimmt Nominativ
imní Genitiv
imní Dativ
imní Vokativ
a imní
An Ceathrú Díochlaonadh; imní [imʹi'nʹi:];
Substantiv
Unze -en f
Die 4. Deklination im Irischen; Unze (28,35 g); Unze auch in Redewendungen nur als Gewicht bezeichnet oder als Körnchen oder ein bisschen {fig.};
unsa [Sing. Nom.: an t-unsa, Gen.: an unsa, Dat.: don unsa / leis an unsa; Plural: Nom.: na hunsaí, Gen.: na n-unsaí, Dat.: leis na unsaí] unsaí m
An Ceathrú Díochlaonadh; unsa [u:nsə], Plural: unsaí [u:n'si:];
Substantiv
Dekl. Angriff -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 4. Deklination (im Irischen);
Beispiel: den Feind angreifen Synonym: Attacke {f}
Dekl. ionsaí [Sing. Nom.: an t-ionsaí, Gen.: an ionsaí; Pl. Nom.: na hionsaithe, Gen.: na n-ionsaithe, Dat.: leis na hionsaithe] ionsaithe m
An Ceathrú Díochlaonadh; ionsaí [u:n'si:], Plural: ionsaithe;
Beispiel: an namhadh dh'ionsaí Synonym: ionsaí
Substantiv
Dekl. Anker - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 4. Deklination im Irischen;
Beispiel: 1. den Anker (aus)werfen {Verb}
Dekl. ancaire [Sing. Nom.: an t-ancaire, Gen.: an ancaire, Dat.: don ancaire; Pl.Nom.: na hancairí, Gen.: n-naincairí] ancairí / ancaireacha m
An Ceathrú Díochlaonadh; ancaire [auŋkirʹi], ancaireacha [auŋkirʹəxə] {alt, Nom. Plural}, ancairí [auŋkirʹi:]
Beispiel: 1. an t-ancaire a chur amach
Substantiv
Dekl. Versuchung, Verführung, Verlockung -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. cath cathaí m
An Chéad Díochlaonadh; cath [kɑh], catha [kɑ'hi], cathaí [kɑ'hi:];
Substantiv
Wenn du nicht (gleich) deinen Mund /deine Klappe / dein Maul hälst!
ugs umgangssprachlich Mura n-éistir do bhéal! Redewendung
Dekl. Eberesche -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. carthann carthainn [Nom./Dat.], carthann [Gen.], a charthanna [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh; carthann [kɑ:rhən], carthainn [kɑ:rhiŋʹ];
botan Botanik Substantiv
Dekl. Stupsnase -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. caincín caincíní m
An Ceathrú Díochlaonadh; caincín [ki:ŋ'kʹi:nʹ], caincíní [ki:ŋ'kʹi:nʹi:];
Substantiv
Dekl. Wunsch m maskulinum , Bitte f femininum [Pl.-n] Wünsche m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. guí [Sing. Nom.: an ghuí, Gen.: na guí, Dat.: don ghuí / leis an nguí; Pl. Nom.: na guíonna, Gen.: na nguíonna, Dat.: leis na guíonna] guíonna f
An Ceathrú Díochlaonadh; guí [gi:], Plural: guíonna [gi:nə];
Substantiv
Dekl. Furche f femininum , Rinne f femininum -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. clais clasa f
An Dara Díochlaonadh; clais [klɑʃ], Sing. Gen.: claise [klɑʃi], Plural: clasa [klɑsə];
Substantiv
Dekl. Einkommen [Einkünfte f femininum Dat. Pl.-n] - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. fáltas [Sing. Nom.: an fáltas, Gen.: an fháltais, Dat.: don fháltas / leis an bhfáltas; Pl. Nom.: na fáltais, Gen.: na bhfáltas, Dat.: leis na fáltais] fáltais [Nom./Dat.], fáltas [Gen.], a fháltasa [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh; fáltas [fɑ:lhəs], fáltais [fɑ:lhiʃ];
Substantiv
Dekl. Träne -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 3. Deklination (im Irischen);
Dekl. deoir [Sing. Nom.: an deoir, Gen.: an deoire, Dat.: don deoir / leis an ndeoir; Pl. Nom.: na deoracha / deora; Gen.: na ndeoracha / na deor,] deora/deoracha f
An Tríú Díochlaonadh; deoir [dʹo:rʹ], Sing. Gen.: deoire, Dat.: deoir, Plural: Nom./Dat.: deoracha [dʹo:rəxə] /deora [dʹo:rə]; deor [dʹo:r], Gen.: deor / deoracha, Vok.: a dheoracha;
Substantiv
Dekl. Grundlage, Essenz phls. fig figürlich , Basis f femininum -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. bunús m
An Chéad Díochlaonadh; bunús [bu'nu:s], Sing. Gen.: bunúis;
fig figürlich Substantiv
Dekl. Methode [Weise f femininum Pl.-n] -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. dóigh [Sing. Nom.: an dhóigh, Gen.: na dóighe, Dat.: don dhóigh / leis an ndóigh;] f
An Dara Díochlaonadh; dóigh [do:], Sing. Gen.: dóighe;
Substantiv
Dekl. Talar m maskulinum , Robe f femininum [Pl.-n] -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 4. Deklination im Irischen; 1. besonderes Gewand Talar, Robe; 2. Kleider;
Dekl. gúna [Sing. Nom.: an gúna, Gen.: an ghúna, Dat.: don ghúna / leis an ngúna; Pl. Nom.: na gúnaí, Gen.: na ngúnaí, Dat.: leis na gúnaí] gúnaí m
An Ceathrú Díochlaonadh; gúna [gu:nə], Plural: gúnaí [gu:'ni:];
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.10.2023 0:16:53 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 16