Deutsch▲ ▼ Irisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ ▶ ▶ ▶ Konjugieren gehen intransitiv
alt veraltet beirim Verb
▶ Konjugieren verkaufen ich verkaufe = reicim [im Irischen: Stamm reic, Verbalnomen: reic [rεk], Verb der 1. Konjugation auf schlankem Auslaut]
Konjugieren reicim reic [rεk]
Präsens:
autonom: reictear;
Präteritum:
autonom: reiceadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: reictí;
Futur:
autonom: reicfear;
Konditional:
autonom: reicfí;
Imperativ:
autonom: reictear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go reictear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá reictí;
Verb
auferlegen transitiv ich erlege auf = leamhnaím [Stamm im Irischen: leamhnaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: leamhnú; Verbaladjektiv: leamhnaithe]
Konjugieren leamhnaím leamhnaím [lʹo:'ni:mʹ], leamhnú [lʹo:'nu:];
Präsens:
autonom: leamhnaítear;
Präteritum:
autonom: leamhnaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: leamhnaítí;
Futur:
autonom: leamhnófar;
Konditional:
autonom: leamhnófaí;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go leamhnaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá leamhnaítí;
Verbalnomen: leamhnú;
Verbaladjektiv: leamhnaithe;
Verb
vorschreiben [jmdn. z. B. etwas vorschreiben] transitiv ich schreibe vor = leamhnaím [Stamm im Irischen: leamhnaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: leamhnú, Verbaladjektiv: leamhnaithe]
Konjugieren leamhnaím leamhnaím [lʹo:'ni:mʹ], leamhnú [lʹo:'nu:];
Präsens:
autonom: leamhnaítear;
Präteritum:
autonom: leamhnaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: leamhnaítí;
Futur:
autonom: leamhnófar;
Konditional:
autonom: leamhnófaí;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go leamhnaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá leamhnaítí;
Verbalnomen: leamhnú;
Verbaladjektiv: leamhnaithe;
Verb
▶ ▶ du
tú tú [tu:]
Pronomen
unhöflich, plump
tútach [tu:təx] Adjektiv
Ich werde dich immer lieben!
Mo ghrádh go daingean tu! Redewendung
gestehen [Verb irreg.] transitiv ich gestehe = admhaím [adə'vi:mʹ] [Stamm im Irischen: admhaigh irreg., Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbaladjektiv: admháilte; Verbalnomen: admháil [adə'va:lʹ];]
Konjugieren admhaím admhaím [adə'vi:mʹ];
Präsens:
autonom: admhaítear;
Präteritum:
autonom: admhaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'admhaítí;
Futur:
autonom: admhófar;
Konditional:
autonom: d'admhófaí:
Imperativ:
autonom: admhaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-admhaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-admhaítí;
Verbaladjektiv: admháilte;
Verbalnomen: admháil [adə'va:lʹ];
Verb
▶ du bist
tá tú
du wirst sein
beidh tú Redewendung
Bist du? (fragend) interrogativ
An bhfuil tú? Redewendung
du warst nicht
ní raibh tú Redewendung
zuschauen transitiv ich schaue zu = fairim [Stamm im Irischen: fair]
Konjugieren fairim Präsens:
autonom: fairtear;
Präteritum:
autonom: faireadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'fhairtí;
Futur:
autonom: fairfear;
Konditional:
autonom: d'fhairfí;
Imperativ:
autonom: fairtear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go bhfairtear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá bhfairtí;
Verb
Ich werde dich sehen!
Chífidh mé tú/thú! Redewendung
Gut(e) Nacht!
Oíche mhaith! Redewendung
Hörst du mich? Folgst du mir?
An airighean tú leat mé? Redewendung
Bist du am studieren? [Sinn.] Studierst du?
An bhfuil tú ag staidéar? Redewendung
Hast du die Tür geschlossen / zu gemacht?
Ar dhruid tú an doras? Redewendung
Wirst du kein Geschenk für ihn holen /kaufen?
Nach gceannóidh tú bronntanas dó? Redewendung
Wann wirst du da sein?
Cá huair a bheidh tú ann? Redewendung
Welchen Tag, wirst du da sein? / An welchem Tag wirst du da sein?
Cén lá a bheidh tú ann? Redewendung
Warst du letzte Nacht da? Nein.
An raibh tú ann aréir? - Cha raibh. Redewendung
Dekl. (eine) einmalige Gelegenheit -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Plural Sorten
Dekl. caoi mhaith caothanna mhaith f
caothanna mhaith [ke:hənə_vah]
Substantiv
Wirst du morgen um 7.00h aufstehen?
An éireoidh tú ag a seacht amárach? Redewendung
Was hast du gemacht?
Cad é a bhí tú ag déanamh? Redewendung
Wo warst du, als der Mord passierte / geschah? Spielfrage, um herauszufinden wer der Mörder war oder um einzugrenzen, welche Leute ein Alibi haben und wer nicht.
Cá raibh tú nuair a tharla an dúnmharú? Redewendung
Dir ist nicht schlecht, oder doch? -Nein, ist mir nicht.
Níl tú tinn, an bhfuil? - O, chan fhuil. Redewendung
schmähen transitiv ich schmähe = maslaím [Stamm im Irischen: maslaigh; Verb der 2.Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: maslú; Verbaladjektiv: maslaithe]
Konjugieren maslaím maslaím [mɑs'li:mʹ], maslú [mɑs'lu:];
Präsens:
autonom: maslaítear;
Präteritum:
autonom: maslaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: mhaslaítí;
Futur:
autonom: maslófar;
Konditional:
autonom: mhaslófaí;
Imperativ:
autonom: maslaíter;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go maslaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá maslaítí;
Verbalnomen: maslú;
Verbaladjektiv: maslaithe;
Verb
(auf-, zer)springen intransitiv ich springe auf / ich zerspringe = pléascaim [Stamm im Irischen: pléasc; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslau; Verbalnomen: pléascadh; Verbaladjektiv: pléascatha]
Konjugieren pléascaim pléascaim [plʹiaskimʹ], pléascadh [plʹiaskə];
Präsens:
autonom: pléasctar;
Präteritum:
autonom: pléascadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: phléasctaí;
Futur:
autonom: pléascfar;
Konditional:
autonom: phléascfaí;
Imperativ:
autonom: pléasctar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go bpléasctar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá bpléasctaí;
Verbalnomen: pléascadh;
Verbaladjektiv: pléasctha;
Verb
sündigen ich sündige = peacaím [Stamm im Irischen: peacaigh, Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbaladjektiv: peacaithe]
Konjugieren peacaím Präsens:
autonom: peacaítear;
Präteritum:
autonom: peacaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: pheacaítí;
Futur:
autonom: peacófar;
Konditional:
autonom: pheacófaí;
Imperativ:
autonom: peacaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go bpeacaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá bpeacaítí;
Verbaladjektiv: peacaithe;
Verbalnomen: peacú;
Verb
recyceln ich recycel / athchúrsálaim [im Irischen Stamm: athchúrsaíl (;Fremdwort abgeleitet ins Irische); Verb der 1. Konjugation, Verben auf -áil; Verbalnomen: athchúrsáil; Verbaladjektiv/Partizip II: athchúrsáilte]
wiederverwerten; engl. {v} recycle; recursion {s} [Quelle: Toronto Univ.Cork-Irish]
athchúrsáil Verb
Oh, du bist mir wirklich ein ganz Schlauer (schlaues Bürschchen, verschlagen, listig, pfiffig)! hier keine ganz so negative Wertung (gewitzte Person)
Ó, is sleamhain an bioránach tu! Redewendung
begleiten ich begleite = comóraim [Stamm im Irischen comóir, synkopiertes Verb der 1. Konjugation, Präsens aus comóir wird comór + Personalendungen, da im Stamm oder in der Wurzel des Verbs ein langer palatalisierter Endkonsonant enthalten ist]
comóir Verb
einatmen, ausatmen ich atme ein; ich atme aus / séidim [im Irischen: Stamm séid aus dem {alt} Irischen sétim/chwythaf [Keltisch ?; bzw. (irgendwann mal) Welsh]; Verbaladjektiv /Partizip II: séidte; Verbalnomen: séideadh; Verb der 1. Konjugation; alte Formen im Präteritum auf eas (shéideas 1. Pers. Sing., shéidís 2. Pers. Sing., shéidabhair 2. Pers. Pl., shéideadar 3. Pers. Pl. noch geläufig in Conamara teilweise, Ulster, hier aber wieder kommt es auf die Personalform an wobei, 2. Pers. Pl. z. B. shéidabhair (wörtlich Luft ausbringen bedeutet) und verwendet wird, so ist die 3. Pers. Pl. shéideadar nicht mehr so geläufig, die 1. Pers. Sing. auf "eas" also shéideas, die 2. Pers. Sing. shéidís komischerweise wird, dort auch irgendwie indirekt angesprochen endet nämlich im Sprachgebrauch auch aus "eas" und diese führen vlt. Selbstgespräche aber irgendwie, wenn man direkt angesprochen wird im Deutschen würde man in der "Du-Form" sagen, so enden irgendwie die Verben auch auf "eas" also weicht von den Verbtabellen komplett ab, fällt einem dann nur am tú auf, das man gemeint ist; z. B. Atmest du? An séideas tú? ----> kann auch hier falsch geschrieben sein, man reflektiert das Gesprochene und trägt ein)
séid Verb
wünschen ich wünsche /bete = guím [Stamm im Irischen: guigh, Verb der 1. Konjugation, Verbaladjektiv: guite]
guím Präsens:
autonom: guitear;
Präteritum:
autonom: guíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: ghuití;
Futur:
autonom: guífear;
Konditional:
autonom: ghuífí;
Imperativ:
autonom: guitear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go nguitear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá nguití;
Verbalnomen:
Verbaladjektiv: guite
Verb
aufwiegeln saighdim = ich wiegel auf [im Präsens u. a. synkopiert; Stamm im Irischen: saighid;]
saighid Verb
verringern laghdaím ich verringer(e) [im Irischen: Stamm: laghdaigh; Verbalnomen: laghdú; Verbaladjektiv: laghdaithe]
laghdaím Verb
loben
molaim Verb
beschuldigen [im Irischen: Stamm: cúisigh, Verbalnomen: cúisigh, Verbaladjektiv: cúisithe]
cúisím Verb
Dekl. eine einmalige Gelegenheit f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
engl.: golden opportunity
Dekl. caoi mhaith caothanna f
caoi [ke:_vɑh], caothanna [ke:hənə];
Substantiv
sehr gut
an-mhaith Adjektiv
Gute Nacht
Oíche mhaith
antworten ich antworte /freagraím [im Irischen: Stamm freagair, wird entpatalisiert zu freagr ist ein mehrsilbiges Verb der 2. Konjugation + entpatalisiert; Verbalnomen: freagairt, Verbaladjektiv/Partizip II: freagartha]
freagraím Verb
schießen ich schieße / teilgim
teilgim Verb
kompremieren etwas schwieriges Verb im Irischen besteht aus comh und bhrúig, eigentlich brúigh [zuvor nur mit h eingefügt sprachlich gesehen und schriftsprachlich], welches das eigentliche Verb ist; somit ist es ein Verb der 1. Konjugation, einsilbige Verben auf -úigh (hier brúigh = drücken); kompremieren, zs.-drücken, pressen; man geht vom klassischen Fall aus, dass das Verb drücken [brúigh], konjugiert werden muss und comh ist in diesem Fall nur der Begleiter, das eigentliche konjugieren wird an brúigh vorgenommen [im Irischen: Stamm: comhbhrúigh, Verbalnomen: comhbhrú, Verbaladjektiv: comhbhrúite;]
comhbhrúigh Verb
retten ich rette / sábhálaim
sábhálaim Verb
avisieren ich avisiere = fógraím
Konjugieren fógraím Präsens:
autonom: fógraítear;
Präteritum:
autonom: fógraíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'fhógraítí;
Futur:
autonom: fógrófar;
Konditional:
autonom: d'fhógrófaí;
Imperativ:
autonom: fógraítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go bhfógraítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá bhfógraítí;
Verbalnomen: fógra;
Verbaladjektiv: fógraithe;
Verb
Ich möchte ...
Ba mhaith liom ...
für oder mit einer annehmbaren (schicklichen, dezenten) Vorteilsnahme
ar bhreib mhaith Redewendung
Alles Gute zum Geburtstag!
Breitlá mhaith agat! Redewendung
anspornen transitiv ich sporne an = saighdim [synkopiert u. a. im Präsens; Stamm im Irischen: saighid; Verb der 1. Konjugation auf schlanken Auslaut]
saighid saighdim [səi'dʹim'];
Verb
strömen (auch fig.) intransitiv ich ströme = doirtim [Stamm im Irischen: doirt; Verb der 1. Konjugation; Verbalnomen: dortadh; Verbaladjektiv: doirtithe]
doirtim doirtim [dortʹimʹ], dortadh [dortə];
Verb
sich ergießen intransitiv ich ergieße mich = doirtim [Stamm im Irischen: doirt; Verb der 1. Konjugation; Verbalnomen: dortadh, Verbaladjektiv: doirtithe]
doirtim doirtim [dortʹimʹ], dortadh [dortə];
Verb
verrotten intransitiv ich verrotte = lobhaim, du verrottest = lobhann tú [Stamm im Irischen: lobh; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: lobhadh; Verbaladjektiv: lofa]
lobhaim lobhaim [loumʹ], lobhadh [lou];
Präsens:
autonom: lobhtar;
Präteritum:
autonom: lobhadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: lobhtaí;
Futur:
autonom: lobhfar;
Konditional:
autonom: lobhfaí;
Imperativ:
autonom: lobhtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go lobhtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá lobhtaí;
Verbalnomen: lobhadh;
Verbaladjektiv: lofa;
Verb
ziehen intransitiv 1. saugen, gesäugt werden; ziehen (Stillvorgang bei Babys und Tieren)
deolaim deolaim [dʹo:limʹ], deol [ dʹo:l]
Verb
hineinbewegen intransitiv reflexiv ich bewege mich hinein = druidim isteach [Stamm im Irischen: druid; Verb der 1. Konjugation auf schlankem Auslaut; Verbalnomen: druidim isteach; Verbaladjektiv: druidte isteach;] Verbstamm druid + Adverb isteach
druidim isteach druidim isteach [dridʹimʹ_iʃ'tʹax];
Verb
befühlen, betasten der Infinitiv im Irischen wird mit dem VN im Irischen gebildet
cimilt le cimilt le [kʹimʹiltʹ_le/ kʹimʹiltʹ_l'i];
Verb
Gott ehren transitiv
onóir a thabhairt do Dhia, Verb
Dekl. Gefahr -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
contúirt contúirtí f
contúirt [ku:n'tu:rtʹ], Sing. Gen.: contúirthe [ku:n'tu:rhə], Plural: contúirtí [ku:n'tu:rtʹi:];
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 7:47:23 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (GA) Häufigkeit 17