Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch lán - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
voll... Präfix lán...
lán [lɑ:n]
(ein) Mund voll lán béil
lán béil [lɑ:n-bʹe:lʹ];
Deklinieren Volle -n n Deklinieren lán [Sing. Nom.: an lán, Gen.: an láin, Dat.: don lán / leis an lán; Pl. Nom.: na láin, Gen.: na lán, Dat.: leis na láin] láin [Nom./Dat.], lán [Gen.], a lána [Vok.] m
lán [la:n]; Comp./Superl.: láine [lɑ:nʹi]; Sing. {m}: Nom.: lán; Gen.: láin; Dat.: lán; Vok.: láin; Sing. {f}: Gen.: láine; Vok.: lán; Plural: Nom.: lána; Gen.: lána; Dat.: lána; Vok.: lána;
Substantiv
volle Stärke, volle Kraft f
Beispiel:in voller Stärke, vollzählig [in der Vollzahl]
lán-neart [Sing. Nom.: an lán-neart] m
lán-neart [lɑ:n-nʹart];
Beispiel:ina lán-neart
Substantiv
vollständig, vollkommen, völlig, ganz, komplett lán
lán [la:], Comp.Superl.: láine [lɑ:nʹi]; Sing. {m} Nom.: lán; Gen.: láin; Dat.: lán; Vok.: láin; Sing. {f} Gen.: lán; Vok.: láine; Plural {m/f} Nom.: lána; Gen.: lána; Dat.: lána; Vok.: lána; Superl./Comper.: láíne;
Adjektiv
voll lán
lán [la:], Comp.Superl.: láine [lɑ:nʹi]; Sing. {m} Nom.: lán; Gen.: láin; Dat.: lán; Vok.: láin; Sing. {f} Gen.: lán; Vok.: láine; Plural {m/f} Nom.: lána; Gen.: lána; Dat.: lána; Vok.: lána; Superl./Comper.: láíne;
AdjektivGD
hosianna [griech.,hebr.,mlat.]
"Hilf doch": alttestamentlicher Gebets- und Freudenruf, der in die christliche Liturgie übernommen wurde; das Hosianna [Pl.-s] (mit dem Sanctus verbundener Teil des christlichen Gottesdienstes vor der Eucharistie); so laut wie möglich
Beispiel:Hosianna in der Höh'!
lánard
lánard [lɑ:n-ɑ:rd]
Beispiel:Hósanna go lán ard!
Adjektiv
Deklinieren Neid fig. m
Neid (auf Akk.)
Beispiel:1. er ist neidisch auf mich
2. du bist so von Neid erfüllt
3. er wurde eifersüchtig / neidisch
4. jemanden neidisch / eifersüchtig machen
Deklinieren éad [Sing.: Nom.: an t-éad, Gen.: an éada, Dat.: don éad / leis an éad] m
éad [iad], Sing. Gen.: éada;
Beispiel:1. tá éad air liom/chúm
2. lán do chinn d’éad atá ort
3. tháinig éad air
4. éad a chur ar dhuine
Substantiv
Deklinieren ober(st)e Ende [Nom.] oberen Enden n
engl.: {s} top
Beispiel:1. voll bis zum Rand; randvoll
2. auf dem Ende / auf dem Rand, auf der Spitze
barr [Sing.: an barr, Gen.: an bhairr /bharra, Dat.: leis an mbarr /don bharr] m
barr [bɑ:r], Sing. Gen.: bairr / barra [bɑrə], Plural: barraí [bɑ'ri:];
Beispiel:1. lán go barra
2. ar barr
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.10.2019 11:42:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (GA) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon