Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch greim aráin - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Dekl. Runken (Brot) m; großes Stück Brot, Kloben m - m Dekl. canta aráin cantaí aráin m
canta [kauntə], cantaí [kaun'ti:];
Substantiv
Dekl. Bissen m, Happen m, Stückchen n (hier: Brot) - m
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. greim aráin greamanna aráin m
An Chéad Díochlaonadh; greim aráin, Sing. Gen.: greama aráin,
Substantiv
Dekl. Brotlaib, Kastenbrot n, Kasslerbrot n (in Kastenform) -e m
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. bríc aráin bríceanna aráin m
An Ceathrú Díochlaonadh; bríc [brʹi:kʹ], Sing. Gen.: an bhríc; Plural: bríceanna aráin [brʹi:kʹənə];
Substantiv
greifen irreg., ergreifen irreg.
greifen, ergreifengriff, ergriff(hat) gegriffen, ergriffen
greim arVerb
packen, (sich) schnappen
packte, schnappte (sich)(hat) gepackt, (sich) geschnappt
greim arVerb
in den Griff bekommen /kriegen oder in seine Gewalt bekommen
in den Griff bekommen / kriegen oder in bekam oder kriegte in den Griff / bekam in seine Gewalt(hat) in den Griff bekommen / gekriegt o
greim a bhreith arVerb
in den Griff bekommen
bekam in den Griff(hat) in den Griff bekommen
greim a bhreith arVerb
etwas in seine Gewalt bekommen
in seine Gewalt bekommenbekam in seine Gewalt(hat) in seine Gewalt bekommen
greim a bhreith arVerb
jemanden unter seinen Einfluss oder in seine Macht bekommen greim a ghabháil ar dhuineRedewendung
Dekl. Gesetzeskraft f, Sanktion eines Gesetzes f f greim dlí m
greim dlí, Sing. Gen.: greama dlí;
Substantiv
jmdn. ergreifen / packen greim a dh’fháil ar dhuineRedewendung
etwas begreifen / verstehen greim a dh’fháil ar rudRedewendung
etwas festhalten greim a choimeád ar rudRedewendung
Dekl. Brot -e n
Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel:selbstgemachtes Brot
Dekl. arán [Sing. Nom.: an t-arán, Gen.: an aráin, Dat.: don arán / leis an arán; Pl. Nom.: na haráin; Gen.: na n-arán] -áin [Nom.], -án [Gen.], a arána [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh; arán [ə'rɑ:n]; an t-arán [ən trɑ:n];
Beispiel:arán tí
Substantiv
etwas im rechten Griff haben
im Irischen: etwas in der linken Hand festhalten, es handelt sich um eine Redewendung, es ist nicht die linke Hand gemeint;
greim ina láimh chlé ar rudRedewendung
er nahm ihn zur Hand, er nahm ihn bei der Hand do rug greim ar láimh ormRedewendung
Hafer-Brot -e n
Die 1. Deklination im Irischen;
arán coirce [Sing. Nom.: an t-arán coirce] m
An Chéad Díochalaonadh; arán coirce [ə'rɑ:n_korkʹi], Sing. Gen.: aráin coirce; Sing. Nom.: an t-arán coirce [ən_trɑ:n_ korkʹi]
Substantiv
ein selbstgemachtes Brot (das selbstgemachte Brot), Hausbrot n n
Die 1. Deklination im Irischen; das selbstgemachte Brot (aus der eigenen Küche), Hausbrot {n}
arán m
An Chéad Díochlaonadh; arán tí [ə'rɑ:n_ti:], Sing. Gen.: aráin tí; Sing. Nom.: an t-arán tí [ən_trɑ:n_ti:];
Substantiv
Dekl. Halt -e m
Die 3. Deklination im Irischen [starker Plural];
Dekl. greim [Sing.: Nom. an greim, Gen. an ghreama, Dat.: don ghreim /leis an ngreim; Pl. Nom. na greamanna; Gen. na ngreamanna; Dativ.-Akk. leis na greamanna] greamanna m
An Tríú Díochlaonadh;
Substantiv
Weißbrot, auch Weizenbrot n n
Die 1. Deklination im Irischen;
arán cruithneachtan m
An Chéad Díochlaonadh; arán cruithneachtan [ə'rɑ:n_kriŋʹ'hɑxtɑn], Sing. Gen.: aráin cruithneachtan; Sing. Nom.: an t-arán cruithneachtan [ən_trɑ:n_kriŋʹ'hɑxtɑn];
Substantiv
Ich dachte nicht an jene Zeit, sodass ich sehr überrascht war über seinen Hunger auf's Brot Níor mheasas an uair sin go raibh aon iongnadh mór agam dhéanamh féin de'n airc a bhí air chun an aráin.Redewendung
Dekl. Griff -e m
Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. (er)greifen, packen {Verb}
Synonym:1. Griff {m}, Halt {m}
2. Stückchen, Bissen, Happen auch Leckerbissen
Dekl. greim [Sing.: Nom. an greim, Gen. an ghreama, Dat.: don ghreim /leis an ngreim; Pl. Nom. na greamanna; Gen. na ngreamanna; Dat.: leis na greamanna] greamanna m
An Chéad Díochlaonadh;
Beispiel:1. greim ar {greim + ar}
Synonym:1. greim
2. greim
Substantiv
Dekl. Stumpf m (Baum, Zahn, Wurzel etc.), Strunk m (Ast) Stümpfe, Strünke m
Die 2. Deklination im Irischen; Umgangssprache bzw. im Slang auch Bezeichnung für bestimmte Körperteile
Beispiel:1. jmdn. am Nacken packen / jmdn. am Kragen packen {Slang}
Dekl. dúid dúideanna f
An Dara Díochlaonadh; dúid [du:d'], Sing. Gen: dúide; Plural: dúideanna [dʹu:dʹənə];
Beispiel:1. greim dúid a dh’fháil ar dhuine
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2020 4:20:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken