Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch d'adaigh tú [*Cork: d'adhaín tú]

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Konjugieren gehen intransitiv
gingist gegangen
Konjugieren alt beirim
beirim
Verb
entfachen
entfachtehat entfacht

ich zünde an/entfache /entzünde = adaím [Stamm: adhain [Cork,Conamara] /adaigh; Verbalnomen: adhú [Cork,Conamara]; auch adhach;] [synkopiertes Verb]
Quelle: Irish Lesson 118 The Irish People (only published in the United States); Library of Toronto (Canada)
Konjugieren adaím
d'adhain / d'adaighadthainte
Verb
entzünden
entzündetehat entzündet

ich entzünde/ adaím [Stamm: adhain, auf adhann synkopiertes Verb]
Konjugieren adaím
d'adhain (mé,tú,sé,d'adhamar,sibh,siad)adhainte
Verb
Dekl. Gott Götter m Dekl. dia déithe
dia [d'iə], déithe [dʹe:hi];
Substantiv
(es) wagen transitiv
wagte (es)hat (es) gewagt

ich wage es = leomhaim [Stamm im Irischen: leomhaigh, Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: leomhadh; Verbaladjektiv: leomhaite]
Konjugieren leomhaim
leomhaim leomhaigh [mé,tú,sé/sí,leomhamar,sibh,siad]leomhaite

leomhaim [lʹo:mʹ], leomhadh [lʹo:]; Präsens: autonom: leomhtar; Präteritum: autonom: leomhadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: leomhtaí Futur: autonom: leomhfar; Konditional: autonom: leomhfaí; Imperativ: autonom: leomhtar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go leomhtar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá leomhtaí; Verbalnomen: leomhadh; Verbaladjektiv: leomhaite;
Verb
(sich) erlauben transitiv
erlaubte (sich)hat (sich) erlaubt

ich erlaube (mir) = leomhaim [Stamm im Irischen: leomhaigh; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: leomhadh; Verbaladjektiv: leomhaite]
Konjugieren leomhaim
leomhaim leomhaigh [mé,tú,sé/sí,leomhamar,sibh,siad]leomhaite

leomhaim [lʹo:mʹ], leomhadh [lʹo:]; Präsens: autonom: leomhtar; Präteritum: autonom: leomhadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: leomhtaí Futur: autonom: leomhfar; Konditional: autonom: leomhfaí; Imperativ: autonom: leomhtar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go leomhtar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá leomhtaí; Verbalnomen: leomhadh; Verbaladjektiv: leomhaite;
Verb
riskieren transitiv
riskiertehat riskiert

ich riskiere = leomaim [Stamm im Irischen: leomhaigh; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbalnomen: leomhadh; Verbaladjektiv: leomhaite]
Konjugieren leomhaim
leomhaim leomhaigh [mé,tú,sé/sí,leomhamar,sibh,siad]leomhaite

leomhaim [lʹo:mʹ], leomhadh [lʹo:]; Präsens: autonom: leomhtar; Präteritum: autonom: leomhadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: leomhtaí Futur: autonom: leomhfar; Konditional: autonom: leomhfaí; Imperativ: autonom: leomhtar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go leomhtar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá leomhtaí; Verbalnomen: leomhadh; Verbaladjektiv: leomhaite;
Verb
Dekl. Gruppe -n f Dekl. díorma [Sing.Gen.: díorma] m
Ceathrú Díochlaonadh; díorma [d'i:ormə];
Substantiv
Dekl. Schrei -e m
Die 3. Deklination im Irischen;
[Verbalnomen im Irischen]
Dekl. scread screadanna m
An Tríú Díochlaonadh; scread [ʃkrʹi'd], Sing. Gen.: screada, Plural: screadanna [ʃkrʹi'dənə];
Substantiv
Dekl. Ausruf -e m
Die 3. Deklination im Irischen;
[Verbalnomen im Irischen]
Dekl. scread screadanna m
An Tríú Díochlaonadh; scread [ʃkrʹi'd]; Sing. Gen.: screada, Plural: screadanna [ʃkrʹi'dənə];
Substantiv
anzünden
zündete anhat angezündet

Quelle: Irish Lesson 118 The Irish People (only published in the United States); Library of Toronto (Canada)/ University of Toronto
Konjugieren adaím
d'adhain /d'aighadhainte
Verb
pron du
2. Pers. Ez.
pron
du bist
du wirst sein beidh Redewendung
du thú /
pron du
[2. Pers. Sing.]
thú /
Hab dich vermisst! D'airigh uaim tú!Redewendung
recyceln
recyceltehat recycelt

ich recycel / athchúrsálaim [im Irischen Stamm: athchúrsaíl (;Fremdwort abgeleitet ins Irische); Verb der 1. Konjugation, Verben auf -áil; Verbalnomen: athchúrsáil; Verbaladjektiv/Partizip II: athchúrsáilte]
wiederverwerten; engl. {v} recycle; recursion {s} [Quelle: Toronto Univ.Cork-Irish]
athchúrsáil
athchúrsáil {VN}d'athchúrsáil [mé,tú,sé,amar,sibh,siad]athchúrsáilte
Verb
Wie geht es dir? Conas atá tú?
du warst nicht raibh Redewendung
Wie geht es dir? Munster Conas tú?Redewendung
was (auch) immer du bist rud Redewendung
Bist du? (fragend) interrogativ An bhfuil tú?Redewendung
Wie geht es dir? Ulster Caidé mar tú?Redewendung
Bis Morgen! Feicfidh amárach tú!Redewendung
Sprichst du Kurdisch? An labhraíonn Kurdí?Redewendung
Sprichst du Englisch? An labhraíonn Béarla?Redewendung
Sprichst du Irisch? An labhraíonn Gaeilge?Redewendung
Bist du dir sicher? An bhfuil cinnte?Redewendung
Bist du verrückt? [Bist du irre? nicht so nett gemeint] An bhfuil craiceáilte?Redewendung
Es liegt an dir zu gehen ... ann dul ann ...Redewendung
Ich werde dich sehen! Chífidh tú/thú!Redewendung
Hallo, wie geht es dir? Haileo, conas atá ?Redewendung
Bist du verheiratet? An bhfuil pósta?Redewendung
Du kannst/darfst jetzt gehen. Féadfaidh imeacht anois.Redewendung
unhöflich, plump tútach [tu:təx]Adjektiv
antworten
antwortetehat geantwortet

ich antworte /freagraím [im Irischen: Stamm freagair, wird entpatalisiert zu freagr ist ein mehrsilbiges Verb der 2. Konjugation + entpatalisiert; Verbalnomen: freagairt, Verbaladjektiv/Partizip II: freagartha]
freagraím
freagairt {VN}d'fhreagair (mé,tú,sé,íomar,sibh,siad)freagartha
Verb
Wirst du kein Geschenk für ihn holen /kaufen? Nach gceannóidh bronntanas dó?Redewendung
Wie geht es dir? Connemara Cén chaoi a bhfuil tú?
Bist du am studieren? [Sinn.] Studierst du? An bhfuil ag staidéar?Redewendung
Wirst du ihm ein Geschenk kaufen/holen? Nach gceannóidh bronntanas dó?Redewendung
Bis später! (folglich bis sogleich,dich) Feicfidh ar ball tú!
Das wird schon wieder!
nicht wortwörtlich (Redewendung), um jemanden zu zusprechen.../ Mut zu reden
Beidh ceart (go leor)!Redewendung
Glaubst du das? Hälst du das für bare Münze? An gcreideaan é sin?Redewendung
Bis bald! (Seh dich bald wieder) Feicfidh go luath Redewendung
Haben Sie mit ihm einen Termin vereinbart/ausgemacht/abgemacht? An ndearna coinne leis?Redewendung
Ich werde dich immer lieben! Mo ghrádh go daingean tu!Redewendung
Haben Sie mit ihr einen Termin vereinbart/ ausgemacht/ abgemacht? An ndearna coinne léi?Redewendung
Hörst du mich? Folgst du mir? An airighean leat mé?Redewendung
Hast du die Tür geschlossen / zu gemacht? Ar dhruid an doras?Redewendung
Es war dein eigener Fehler. / Es war deine eigene Schuld. féin ndeár é.Redewendung
Von welcher Gesellschaft kommen Sie?
Gesellschaft/ Unternehmung/Firma
Cén comhlacht lena mbaineann tú?Redewendung
Wie geht es dir? Cad é mar atá tú?
du
Beispiel:1. Bist du das?

tú [tu:]
Beispiel:1. An tú san?
PronomenCA F0 F2 FO FR IA IE IO IT KU LA LT LV OC PA PT R0 RO SD SP
Hast du die Tür zu gemacht/gezogen?
(Interrogation)
Ar dhruid an doras?Redewendung
anders als, andere als; [neg.] sonst d'éaghmaisRedewendung
Dekl. Ornament -e n
Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. ornáid ornáidí f
An Dara Díochlaonadh; ornáid [o:r'nɑ:d'], ornáide [o:r'nɑ:d'ɪ], ornáidí [o:r'nɑ:dʹi:];
Substantiv
dein Vater d'athair
dein Problem d'fhadhb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.08.2021 3:08:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (GA) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken