pauker.at

Irisch Deutsch d'ól mé

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
zähmen
ich zähme / clóim [Stamm im Irischen: clóigh]
Konjugieren clóim Verb
Konjugieren gehen intransitiv alt beirim Verb
kurieren [lat. ärztlich behandeln] transitiv
ich kuriere = leighisim [Stamm im Irischen: leighis; Verb der 1. Konjugation auf schlankem Auslaut; Verbalnomen: leigheas, Verbaladjektiv: leighiste]
Konjugieren leighisim
leighisim [lʹəimʹ], leigheas [lʹəis]; Präsens: autonom: leighistear; Präteritum: autonom: leighiseadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: leighistí: Futur: autonom: leighisfear; Konditional: autonom: leighisfí; Konjunktiv-Präsens: autonom: go leighistear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá leighistí; Verbalnomen: leigheas; Verbaladjektiv: leighiste;
Verb
Er antwortete mir. D'fhreagair mé.Redewendung
vorschreiben [jmdn. z. B. etwas vorschreiben] transitiv
ich schreibe vor = leamhnaím [Stamm im Irischen: leamhnaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: leamhnú, Verbaladjektiv: leamhnaithe]
Konjugieren leamhnaím
leamhnaím [lʹo:'ni:mʹ], leamhnú [lʹo:'nu:]; Präsens: autonom: leamhnaítear; Präteritum: autonom: leamhnaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: leamhnaítí; Futur: autonom: leamhnófar; Konditional: autonom: leamhnófaí; Konjunktiv-Präsens: autonom: go leamhnaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá leamhnaítí; Verbalnomen: leamhnú; Verbaladjektiv: leamhnaithe;
Verb
auferlegen transitiv
ich erlege auf = leamhnaím [Stamm im Irischen: leamhnaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: leamhnú; Verbaladjektiv: leamhnaithe]
Konjugieren leamhnaím
leamhnaím [lʹo:'ni:mʹ], leamhnú [lʹo:'nu:]; Präsens: autonom: leamhnaítear; Präteritum: autonom: leamhnaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: leamhnaítí; Futur: autonom: leamhnófar; Konditional: autonom: leamhnófaí; Konjunktiv-Präsens: autonom: go leamhnaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá leamhnaítí; Verbalnomen: leamhnú; Verbaladjektiv: leamhnaithe;
Verb
zuschauen transitiv
ich schaue zu = fairim [Stamm im Irischen: fair]
Konjugieren fairim
Präsens: autonom: fairtear; Präteritum: autonom: faireadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: d'fhairtí; Futur: autonom: fairfear; Konditional: autonom: d'fhairfí; Imperativ: autonom: fairtear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go bhfairtear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá bhfairtí;
Verb
Ich bin (ein) Student.
Verneinung: Ich bin kein Student. Ní mac léinn mé. Frage: Bist du (ein) Student?An mac léinn mé? verneinende Frage: Du bist kein Student? / Bist du kein Student? Nach mac léinn mé?
Is mac léinn mé.
ich werde sein beidh Redewendung
ich bin Redewendung
Bin ich? (fragend) interrogativ An bhfuil mé?
ich war nicht raibh Redewendung
dein Vater d'athair
dein Problem d'fhadhb
eine rauchen ugs intransitiv
ich rauche eine = ólaim gal tobac
ólaim gal tobac
ólaim [o:limʹ], ól [o:l];
Verb
Konjugieren trinken
ich trinke / ólaim [im Irischen: Stamm: ól, Verbalnomen: ól(adh) [ól = das Trinken), Verbaladjektiv: ólta]

Kein Infinitiv im Irischen
Beispiel:1. Wasser trinken {Verb}
2. ich trinke auf seine Gesundheit
3. jemanden etwas zu trinken geben
4. etwas zu trinken
5. ich trank einen Schluck / einen Zug davon
ólaim
Präsens: autonom: óltar; Präteritum: autonom: óladh; Imperfekt-Präteritum: autonom: óltaí; Futur: autonom: ólfar; Konditional: autonom: d'olfaí; Imperativ: autonom: óltar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go n-óltar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá n-óltaí; Verbaladjektiv: ólta; Verbalnomen: ól(adh);
Beispiel:1. uisce a ól
2. ólaim deoch air
3. tabhairt le n-ól do dhuine
4. rud le n-ól
5. d'ólas deoch as [Präteritum, Indikativ]
Verb
Ich bin morgen da. Beidh ann amárach.Redewendung
sich selbst erniedrigen reflexiv
ich erniedrige mich selbst = umhlaím mé féin
umhlaím féin
umhlaím [u:'li:mʹ], umhlú [u:'lu:], umhlaíocht [u:'li:xt];
Verb
Ich werde dich sehen! Chífidh tú/thú!Redewendung
Mir geht es schlecht. / Mir geht's schlecht. go dona.
Mir geht es nicht schlecht. / ugs.: Mir geht's nicht schlecht. Níl go dona.
Ich fühl mich (so) abgeschlagen. Ich fühle mich müde (kaputt). go dona.
Mir ist schlecht. go dona.
Was ist mit dir? / Was fehlt dir? go dona.
Gut. Und dir? go dona.
Der Teufel holt mich! Don deamhan mé!
Don deamhan mé [ən dʹãun mi]
Redewendung
seine Frau trinkt Wasser a bhean ag ól uisceRedewendung
Hörst du mich? Folgst du mir? An airighean leat mé?Redewendung
recyceln
ich recycel / athchúrsálaim [im Irischen Stamm: athchúrsaíl (;Fremdwort abgeleitet ins Irische); Verb der 1. Konjugation, Verben auf -áil; Verbalnomen: athchúrsáil; Verbaladjektiv/Partizip II: athchúrsáilte]

wiederverwerten; engl. {v} recycle; recursion {s} [Quelle: Toronto Univ.Cork-Irish]
athchúrsáil Verb
Dekl. (Anstrich-, Öl-)Farbe -n
f

Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. péint péinteanna
f

An Dara Díochlaonadh; péint [pʹe:ntʹ], péinte, peinteanna [pʹe:ntʹənə];
Substantiv
Ich bin durchnässt [vom Regen/Wasser]. Wetter fliuch báite. aimsirRedewendung
Ich werde am Montag nicht da sein. bheidh anseo Luain.Redewendung
Bist du Sekretär(in)? - Ja. -Nein. An tusa an rúnaí? -Is mé. -Ní mé.Redewendung
avisieren
ich avisiere = fógraím
Konjugieren fógraím
Präsens: autonom: fógraítear; Präteritum: autonom: fógraíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: d'fhógraítí; Futur: autonom: fógrófar; Konditional: autonom: d'fhógrófaí; Imperativ: autonom: fógraítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go bhfógraítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá bhfógraítí; Verbalnomen: fógra; Verbaladjektiv: fógraithe;
Verb
antworten
ich antworte /freagraím [im Irischen: Stamm freagair, wird entpatalisiert zu freagr ist ein mehrsilbiges Verb der 2. Konjugation + entpatalisiert; Verbalnomen: freagairt, Verbaladjektiv/Partizip II: freagartha]
freagraím Verb
Ich bin unterwegs zur Kneipe. ag dul sios go dtí an phub.Redewendung
Grüß dich!
Beispiel:Grüß dich! Antwort: Dich auch! (wir sagen eher: Auch so!)
wortwörtlich: Gott zu dir! Antwort: Gott Maria zu dir!
christlich: Grüß Gott! [keine Veränderung im Irischen aber im Deutschen aus Zeichen der Ehrfürchtigkeit eher so sagen wir]: Dich auch!
Dia duit! [d'iə dot']
Beispiel:Dia duit! Dia's Muire duit!
Dia duit! Dia's Muire duit!
Dia duit! Dia's Muire duit!
Redewendung
schmähen transitiv
ich schmähe = maslaím [Stamm im Irischen: maslaigh; Verb der 2.Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: maslú; Verbaladjektiv: maslaithe]
Konjugieren maslaím
maslaím [mɑs'li:mʹ], maslú [mɑs'lu:]; Präsens: autonom: maslaítear; Präteritum: autonom: maslaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: mhaslaítí; Futur: autonom: maslófar; Konditional: autonom: mhaslófaí; Imperativ: autonom: maslaíter; Konjunktiv-Präsens: autonom: go maslaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá maslaítí; Verbalnomen: maslú; Verbaladjektiv: maslaithe;
Verb
fig anzünden [rot machen, erröten, auch für die Glut/Flamme des Feuers zu verwenden: Feuer machen]
ich zünde an = deargaim [Stamm im Irischen, Verb der 1. Konjugation auch wenn es mehrsilbig ist;
Konjugieren deargaim
dearg [ʤarg]; deargtha [ʤakə; stimmlos]; Präsens: autonom: deargtar; Präteritum: autonom: deargadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: dheargtaí; Futur: autonom: deargfar; Konditional: autonom: dheargfaí; Imperativ: autonom: deargtar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go ndeargtar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá ndeargtaí;
figVerb
anders als, andere als; [neg.] sonst d'éaghmaisRedewendung
(auf-, zer)springen intransitiv
ich springe auf / ich zerspringe = pléascaim [Stamm im Irischen: pléasc; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslau; Verbalnomen: pléascadh; Verbaladjektiv: pléascatha]
Konjugieren pléascaim
pléascaim [plʹiaskimʹ], pléascadh [plʹiaskə]; Präsens: autonom: pléasctar; Präteritum: autonom: pléascadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: phléasctaí; Futur: autonom: pléascfar; Konditional: autonom: phléascfaí; Imperativ: autonom: pléasctar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go bpléasctar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá bpléasctaí; Verbalnomen: pléascadh; Verbaladjektiv: pléasctha;
Verb
Er antwortete mir. D'fhreagair mé.Redewendung
Ich wartete auf ihn. D'fhan leis.Redewendung
Gott ehren transitiv onóir a thabhairt do Dhia, Verb
Ich bin 20 Jahre alt. 20 d'aois.
Hab dich vermisst! D'airigh uaim tú!Redewendung
Ich bin 35 Jahre alt. 35 d'aois.Redewendung
einatmen, ausatmen
ich atme ein; ich atme aus / séidim [im Irischen: Stamm séid aus dem {alt} Irischen sétim/chwythaf [Keltisch ?; bzw. (irgendwann mal) Welsh]; Verbaladjektiv /Partizip II: séidte; Verbalnomen: séideadh; Verb der 1. Konjugation; alte Formen im Präteritum auf eas (shéideas 1. Pers. Sing., shéidís 2. Pers. Sing., shéidabhair 2. Pers. Pl., shéideadar 3. Pers. Pl. noch geläufig in Conamara teilweise, Ulster, hier aber wieder kommt es auf die Personalform an wobei, 2. Pers. Pl. z. B. shéidabhair (wörtlich Luft ausbringen bedeutet) und verwendet wird, so ist die 3. Pers. Pl. shéideadar nicht mehr so geläufig, die 1. Pers. Sing. auf "eas" also shéideas, die 2. Pers. Sing. shéidís komischerweise wird, dort auch irgendwie indirekt angesprochen endet nämlich im Sprachgebrauch auch aus "eas" und diese führen vlt. Selbstgespräche aber irgendwie, wenn man direkt angesprochen wird im Deutschen würde man in der "Du-Form" sagen, so enden irgendwie die Verben auch auf "eas" also weicht von den Verbtabellen komplett ab, fällt einem dann nur am tú auf, das man gemeint ist; z. B. Atmest du? An séideas tú? ----> kann auch hier falsch geschrieben sein, man reflektiert das Gesprochene und trägt ein)
séid Verb
untertauchen intransitiv
ich tauche unter = báim [Stamm im Irischen: báigh, Verb der 1. Konjugation, Verbalnomen: bá, Verbaladjektiv: báite]
Konjugieren báim
báim [bɑ:mʹ], bá [bɑ:]; Präsens: autonom: báitear; Präteritum: autonom: bádh; Imperfekt-Präteritum: autonom: bháití; Futur: autonom: báfar; Konditional: autonom: bháfaí; Imperativ: autonom: báitear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go mbáitear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá mbáití; Verbalnomen: bá; Verbaladjektiv: báite;
Verb
loben molaim Verb
begleiten
ich begleite = comóraim [Stamm im Irischen comóir, synkopiertes Verb der 1. Konjugation, Präsens aus comóir wird comór + Personalendungen, da im Stamm oder in der Wurzel des Verbs ein langer palatalisierter Endkonsonant enthalten ist]
comóir Verb
Ich kann Irisch schreiben. me in ann Gaeilge a scríobh.Redewendung
verringern
laghdaím ich verringer(e) [im Irischen: Stamm: laghdaigh; Verbalnomen: laghdú; Verbaladjektiv: laghdaithe]
laghdaím Verb
aufwiegeln
saighdim = ich wiegel auf [im Präsens u. a. synkopiert; Stamm im Irischen: saighid;]
saighid Verb
wünschen
ich wünsche /bete = guím [Stamm im Irischen: guigh, Verb der 1. Konjugation, Verbaladjektiv: guite]
guím
Präsens: autonom: guitear; Präteritum: autonom: guíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: ghuití; Futur: autonom: guífear; Konditional: autonom: ghuífí; Imperativ: autonom: guitear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go nguitear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá nguití; Verbalnomen: Verbaladjektiv: guite
Verb
beschuldigen
[im Irischen: Stamm: cúisigh, Verbalnomen: cúisigh, Verbaladjektiv: cúisithe]
cúisím Verb
formieren
ich formiere = foirmím [Stamm im Irischen: foirm]
foirmím
foirmím [firʹimʹim];
Verb
jmdn. willkommen heißen transitiv fáiltiú roim dhuine Verb
Augen öffnen (bei jemanden) oscailt súl (do dhuine) Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 12:23:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (GA) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken