Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Deklinieren Körper [Leib] - m
engl. {s} body; {alt} colann [Nom.]
Deklinieren colainn colainneacha [Nom.-Dat.] f Substantiv
Deklinieren Funke m fig. -n m Deklinieren spréach spréacha f
spréach [sprʹiax], Sing. Gen.: spréiche, Sing. Dat.: spréich, Plural: spréacha [sprʹiaxə];
Substantiv
Deklinieren Sklave -n m
schwacher Plural im Irischen erkennt man u. a. an der Lautschrift mogha [mou];
Deklinieren mogh mogha [Nom./Dat.], mogh [Gen.], a mhogha [Vok.] m
mogh [mou];
Substantiv
Deklinieren Sense -n f Deklinieren speal speala f
speal [spʹal], Sing. Gen.: speile, Sing. Dat.: speil, Plural: speala [spʹalə]
Substantiv
Deklinieren Mitte -n f
Die 1. Deklination im Irischen (schwacher Plural);
Deklinieren lár láir [Nom./Dat.], lár [Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh; lár [la:r], láir [la:r'];
Substantiv
Deklinieren Zentrum Zentren n
Die 1. Deklination im Irischen (schwacher Plural);
Deklinieren lár láir [Nom./Dat.] lár [Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh; lár [la:r], láir [la:r']
Substantiv
Deklinieren Sultan -e m
Die 1. Deklination im Irischen
Deklinieren sabhdán sabhdáin [Nom./Dat.], sabhdán [Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh
Substantiv
Deklinieren Baby -s n Deklinieren naí naíonna [Nom./Dat.], naíon [Gen.], a naíonna [Vok.] m
naí [ni:], naíonna [ni:nə], naíon [ni:n];
Substantiv
Deklinieren Säugling -en m Deklinieren naí naíonna [Nom./Dat.], naíon [Gen.], a naíonna [Vok.] m
naí [ni:], naíonna [ni:nə], naíon [ni:n];
Substantiv
Deklinieren Unschuldige, Schuldlose -n m Deklinieren neamhchiontach neamhchiontacha [Nom./Dat.], neamhchiontach [Gen.], a neamhchiontacha [Vok.] m
neamhchiontach [nʹa'xʹuntəx], neamhchiontacha [nʹa'xʹuntəxə];
Substantiv
Deklinieren (Stroh-, etc.)Wisch m, (Stroh-,Gras-)Büschel n -e, - m Deklinieren sop soip [Nom./Dat.], sop [Gen.] m
sop [sop], Sing. Gen.: soip [sipʹ];
Substantiv
Deklinieren die Bürger pl
im Irischen Herkunft aus dem Griech. in Anlehnung [Homer] die Bewohner von ...
Deklinieren muintir muintireacha [Nom./Dat.], muintireach [Gen.], a mhuintireacha f
muintir [mi:ntʹirʹ];
Substantiv
Deklinieren (Rollen)Besetzung f u.a. Theater,Spiel etc.; Mitwirkirkende m Besetzungen, Mitwirkenden f Deklinieren foireann foirne [Nom./Dat.], foireann [Gen.], a fhoirne [Vok.] f
foireann [firʹən], foirne [firʹinʹi];
Substantiv
Deklinieren Toilette [Raum; nicht hier das Toilettengefäß] -n f
Die 1. Deklination im Irischen;
Deklinieren leithreas leithris [Nom./Dat.], leithreas [Gen.], a leithreasa [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren obs Hure -n f Deklinieren meidreach meidreacha [Nom./Dat.], meidreach [Gen.], a mheidreacha f
meidreach [mʹe:rʹdrʹəx], meidreacha [mʹe:rʹdrʹəxə];
Substantiv
Deklinieren Boot -e n
Die 1. Deklination im Irischen;
Deklinieren bád báid [Nom./Dat.], bád [Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh;
SubstantivDA
Deklinieren Modell -e n
Die 5. Deklination (im Irischen)
italienisch modello: Muster, Entwurf, zu lateinisch modulus: Maß, Verkleinerungsform von modus,
Deklinieren samhail samhlacha [Nom.-Dat.] f
An Cúigiú Díochlaonadh
Substantiv
Deklinieren Viper f (lat.), Giftschlange f Vipern, -schlangen f
Die 5. Deklination im Irischen;
Deklinieren nathair nimhe nathracha nimhe [Nom./Dat.], nathrach nimhe [Gen.], a nathracha nimhe [Vok.] f
An Cúigiú Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Verwaltung -en f
Die 1. Deklination im Irischen
Deklinieren reachtas reachtais [Nom./Gen.], reachtas [Dat.] m
An Chéad Díochlaonadh, reachtas, Sing. Gen.: reachtais; Plural: Nom./Dat.: reachtais, Gen.: reachtas, Vok.: a reachtasa;
Substantiv
Deklinieren Komponente -n f
Die 3. Deklination (im Irischen);
Sing. Gen. im Irischen: -árta [das i wird vor dem r entpatalisiert also aus ir = r]
Deklinieren comhpháirt comhpháirtí [Nom.-Dat.] f
An Tríú Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Wolke -n f
Die 1. Deklination im Irischen; 1. Wolke 2. Nickerchen, Schläfchen (machen)
Deklinieren néal néalta [Nom.-Dat.] m
An Chéad Díochlaonadh; néal [nʹial], néil [nʹil], néalta [nʹialhə];
Substantiv
Deklinieren Feindschaft f, Feindseligkeit f -en f
Die 1. Deklination im Irischen (schwacher Plural auch in der Aussprache erkennbar);
Deklinieren namhadas namhadais [Nom./Dat.], namhadas [Gen.], a namhadasa [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh; namhadas [nãudəs],
Substantiv
Deklinieren (Fuß)Tritt m, Stoß m -e, Stöße m Deklinieren speach speacha [Nom./Dat.], speach [Gen.], a speacha [Vok.] f
irreg.: speach [spʹax], Sing. Gen.: speiche; Plural: Nom./Dat.: speacha [spʹaxə], Gen.: speach [spʹax]
Substantiv
Deklinieren Pfeffer m
Die 1. Deklination im Irischen;
Deklinieren piobar piobair [Nom./Dat.], piobar [Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Pavillon -s m Deklinieren publa puible [Nom./Dat.], publa [Gen.] m
publa [pubəl], Gen.: puible; Plural: Nom./Dat.: puible [pibʹilʹi], Gen.: publa;
Substantiv
Deklinieren Kapitel (Buch u. fig.) - n Deklinieren caibideal caibidil [Nom./Dat.], caibideal [Gen.] m
caibideal [kabʹidʹəl], caibidil [kabʹidʹilʹ];
Substantiv
Deklinieren Verzeichnis -se n
Die 2. Deklination (im Irischen); {Computer}
engl.: directory {s} [Computer: For example: An information source, which contains data about users, computer files or other objects.]
Deklinieren comhadlann comhadlanna [Nom./Dat.], comhadlann [Gen.] f
An Dara Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Einsicht -en f
Die 1. Deklination (im Irischen);
Deklinieren léargas [Sing. Nom.: an léargas, Gen.: an léargais; Pl. Nom.: na léargais, Gen.: na léargas] léargais [Nom./Dat.], léargas [Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren a. sg. konstr. n gemeine Volk -- n
im Irischen Herkunft aus dem Griech. in Anlehnung [Homer] die Bewohner von ...
Deklinieren muintir muintireacha [Nom./Dat.], muintireach [Gen.], a mhuintireacha [Vok.] f
muintir [mi:ntʹirʹ]
Substantiv
Deklinieren Prostituierte -n f Deklinieren meidreach meidreacha [Nom./Dat.], meidreach [Gen.], a mheidreacha [Vok.] f
meidreach [mʹe:rʹdrʹəx], meidreacha [mʹe:rʹdrʹəxə];
Substantiv
Deklinieren Rochen - m
Knorpelfisch, im Meer lebender Fisch mit scheibenförmig abgeflachtem Körper und deutlich abgesetztem Schwanz
engl.: {s} skate (fish);
Deklinieren scat [Sing. Nom.: an scat, Gen.: an scait; Pl. Nom.: na scait, Gen.: na scat] scait [Nom./Dat.], scat [Gen.] m
scat [skat], scait [skEtʃ];
Substantiv
Deklinieren Ochse -n m
Die 1. Deklination im Irischen;
Deklinieren damh daimh [Nom./Dat.], damh [Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Portemonnaie -s n
Die 1. Deklination (im Irischen);
Deklinieren sparán sparáin [Nom./Dat.], sparán[Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh; sparán, Gen.: sparáin; Plural: Nom./Dat.: sparáin, Gen.: sparán, Vok.: a sparána;
Substantiv
Deklinieren Geldbeutel - m
Die 1. Deklination (im Irischen)
Deklinieren sparán sparáin [Nom./Dat.], sparán[Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh; sparán, Gen.: sparáin; Plural: Nom./Dat.: sparáin, Gen.: sparán, Vok.: a sparána;
Substantiv
Deklinieren Sportplatz -plätze m
Die 1. Deklination im Irischen;
Deklinieren réileán réileáin [Nom./Dat.], réileán [Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh; réileán, Sing. Gen.: réileáin; Plural: Nom./Dat.: réileáin, Gen.: réileán, Vok.: a réileána;
Substantiv
Deklinieren Geheimnis -se n
Die 1. Deklination im Irischen [schwacher Plural]
Synonym:Absicht {f}, Geheimnis
Deklinieren rún rúin [Nom./Dat.], rún [Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh; rún [ru:n]/[rʎn];
Synonym:rún {m}
Substantiv
Deklinieren Partnerschaft -en f
Die 3. Deklination (im Irischen);
Sing. Gen. entpatalisieren aus ir = r
Deklinieren comhpháirtíocht -aí [Nom.-Dat.] f
An Tríú Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Grabmal n, Grab n Grabmäler [geh. -male], Gräber n Deklinieren leacht [Sing. Nom.: an leacht, Gen.: an leachta, Dat.: don leacht / leis an leacht; Pl. Nom.: na leachtanna, Gen.: na leachtanna, Dat. leis na leachtanna] leachtanna m
leacht [lʹaxt], leachtanna [lʹaxtənə];
Substantiv
Deklinieren Baby [engl.] -s n
Die 2. Deklination (im Irischen);
Deklinieren bunóc bunóca [Nom./Dat.], bunóc [Gen.] f
An Dara Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Spanier - m
[ein spanischer Landsmann], die Spanierin {f} Plural: -nen;
Deklinieren Spáinneach Spáinnigh [Nom./Dat.], Spáinneach [Gen.], a Spáinneacha [Vok.] m
Spáinneach [spɑ:ŋʹəx], Sing. Gen.: Spáinnigh [spɑ:ŋʹigʹ]; Plural: Nom./Dat. Spáinnigh, Gen.: Spáinneach; Vok.: a Spáinneacha
Substantiv
Deklinieren Turm Türme m
Die 1. Deklination im Irischen [schwacher Plural];
Deklinieren túr túir [Nom./Dat.], túr [Gen.], a thúra [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Warnen n
Die 1. Deklination im Irischen;
Deklinieren rabhadh rabhaidh [Nom./Dat.], rabhadh [Gen.], a rabhadha [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh; rabhadh [rou], Sing. Gen.:rabhaidh;
Substantiv
Deklinieren Ross Rösser n Deklinieren each eacha [Nom./Dat.], each [Gen.], a eacha [Vok.] m
Sing. Nom.: each [ɑx], Sing. Gen.: eich; Plural: Nom./Dat.: eacha [ɑxə], Gen.: each
Substantiv
Deklinieren Crew [engl.] -s f
Crew [Schiffs- und Flugzeugmannschaft]
Deklinieren foireann foirne [Nom./Dat.], foireann [Gen.], a fhoirne [Vok.] f
foireann [firʹən], Sing. Gen.: foirne; Nom./Dat. Plur.: foirne [firʹinʹi];
Substantiv
Deklinieren (Art f und) Weise f Deklinieren modh modhanna [Nom./Dat.], modha [Gen.], a mhodhanna [Vok.] m
modh [mo:], modhanna [mo:nə];
Substantiv
Deklinieren Jury -s f
Die 4. Deklination im Irischen;
Deklinieren coiste coistí [Nom.-Dat.] m
An Ceathrú Díochlaonadh; coiste, Plural: coistí;
Substantiv
Deklinieren Standard -s m
1. Deklination (im Irischen)
Deklinieren caighdeán caighdeáin [Nom./Dat.], caighdeán [Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh
Substantiv
Deklinieren Realismus Realismen m
Die 1. Deklination (im Irischen);
Deklinieren réalachas [Sing. Nom.: an réalachas, Gen.: an réalachais; Pl. Nom.: na réalachais, Gen.: na réalachas] réalachais [Nom./Dat.], réalachas [Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren berauschende Getränk berauschende Getränke n
ein berauschendes Getränk [ein Getränk was mit einem Rauschmittel oder ähnlichen Mittel versehen wurde;
Deklinieren deoch meisciúil deocha / deochanna [Nom./Dat.] m Substantiv
Deklinieren Volt [Sing. Gen.: des Volt und Volt[e]s] - n
Die 4. Deklination (im Irischen); Einheit der elektrischen Spannung, Zeichen: V; Herkunft nach dem italinieschen Physiker A. Volta (1745-1827)
keine spezielle Genitivbildung im Irischen Genitiv ist gleich dem Nominativ
Deklinieren volta [Sing. Nom.: an volta, Gen.: an volta, Dat.: don volta / leis an volta; Plural: Nom.: na voltanna, Gen.: na voltanna, Dat.: leis na voltanna] voltanna m
An Ceathrú Díochlaonadh; volta, Plural: voltanna;
Substantiv
Deklinieren Seemann -männer m
Die 4. Deklination im Irischen;
Deklinieren maraí [Sing. Nom.: an maraí, Gen.: an mharaí; Pl. Nom.: na maraithe, Gen.: na maraithe] maraithe [Nom.-Dat.] m
An Ceathrú Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Grippe -n f
Die 2. Deklination (im Irischen)
Deklinieren ulpóg ulpóga [Nom./Dat.], ulpóg [Gen.] f
An Dara Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Knöchel - m
Die 1. Deklination (im Irischen);
Verkleinerungsform im Deutschen von Knochen
Deklinieren murnán murnáin [Nom./Dat.], murnán [Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh; murnán [], Sing. Gen.: murnáin [];
Substantiv
Deklinieren Deck -s n
Die 2. Deklination im Irischen;
Deklinieren deic deica [Nom./Dat.], deic [Gen.], a dheica [Vok.] f
An Dara Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren fam Kuckuck -s m
Die 2. Deklination im Irischen [schwacher Plural];
Deklinieren cuach cuacha [Nom./Dat.], cuach [Gen.] f
An Dara Díochlaonadh; cuach [kʎax];
Substantiv
Deklinieren Schiffscrew, Schiffsmannschaft f Deklinieren foireann loinge foirne loinge [Nom./Dat.], foireann loinge [Gen.], a fhoirne loinge [Vok.] f
foireann loinge [firʹən_liŋʹi], foirne loinge [firʹinʹi_liŋʹi];
Substantiv
Deklinieren Weihnachten Weihnachten n
Die 5. Deklination (im Irischen); [Sing. Genitiv: des Weihnachten; Pl. meist ohne Artikel: Weihnachten aber auch die Weihnachten, eher mit Artikel komischerweise im alltäglichen Sprachgebrauch, wenn man von den Weihnachten der Jahre zuvor spricht und auch bei der Sprachweise die Weihnachten der Vorjahre wird im Sprachgebrauch doch häufig der Artikel verwendet]
Deklinieren Nollaig [Sing. Nom.: an Nollaig, Gen. na Nollag, Dat.: don Nollaig; Pl. Nom.: na Nollaigí, Gen. na Nollaigí] Nollaigí f
An Cúigiú Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Hügel Hügel m
Die 2. Deklination (im Irischen) [Dat. im Irischen Sing.: -óig];
Deklinieren mullóg [Sing. Nom.: an mhullóg, Gen.: na mullóige, Dat.: don mhullóig; Pl. Nom.: na mullóga, Gen.: na mullóg] -óga [Nom.], -óg [Gen.] f
An Dara Díochlaonadh;
Substantiv
Deklinieren Furcht f, Angst f [Pl. Ängste; Dat.: Ängsten] --, Ängste f
Die 4. Deklination im Irischen;
Deklinieren eagla [Sing. Nom.: an t-eagla, Gen.: an eagla, Dat.: don eagla / leis an eagla; Pl. Nom.: na heaglaí, Gen.: na n-eaglaí, Dat.: leis na heaglaí] eaglaí m
An Ceathrú Díochlaonadh; eagla [ɑgələ], Plural: eaglaí [ɑgəli:];
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2016 22:23:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken