Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch Tod - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Deklinieren Tod -e m
Die 1. Deklination im Irischen [starker Plural]
Deklinieren bás [Sing. Nom.: an bás, Gen.: an bháis; Pl. Nom.: na básanna, Gen.: na mbásanna] básanna m
An Chéad Díochlaonadh; bás [ba:s], básanna [ba:səne],
Substantiv
bis zum Tod, bis in den Tod
engl.: till death
go básRedewendung
Spiel von Leben und Tod (Sterben) n cluiche bháis agus bheathaSubstantiv
fig für ewig [bis in den Tod]
engl.: for ever [death]
go bás [gə ba:s]
go bás [gə ba:s];
fig
Deklinieren Hauch, Atem m -e m
Beispiel:leblos, der ersichtliche Tod (der letzte Lebenshauch aus/weggegangen/genommen worden)
Deklinieren miam [Sing. Nom.: an mhiam, Gen.: na méine, Dat.: leis an miam / don mhiam] f
miam [mʹiəm], Sing. Gen.: méime;
Beispiel:gan miam inti
Substantiv
Deklinieren Tod -e m
Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel:{fig} mitten in der Nacht
{fig} in der stillen Nacht
für das Leben und dem Tod
Deklinieren marbh [Sing. Nom.: an marbh, Gen.: an mhairbh, Dat.: don mharbh / leis an marbh; Plural: Nom.: na mairbh, Gen.: na marbh, Dat.: leis na mairbh] mairbh [Nom./Dat.], marbh [Gen.], a mharbha [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh; marbh [mɑrəv], Sing. Gen.: mairbh [marʹivʹ]; Plural: Nom./Dat.: na mairbh, Gen.: marbh, Vok.: a mharbha;
Beispiel:in am mhairbh na hoíche
in am mhairbh na hoíche
ar son na mbeo agus na marbh
Substantiv
Deklinieren Tod, das Sterben (VN im Irischen) -e m
Beispiel:1. aussterben (a. fig.)
1.a) auslöschen, ausgehen
2. gib uns von eurem Öl, unsere Lampen sind ausgegangen / erloschen
Deklinieren éag éag [Nom./ Dat.], éag [Gen.], a éaga [Vok.] m
éag [iag], éaga [éaga]; Sing. Gen.: éaga; Plural: Nom./Dat. [h]éaga; Gen.: n-éag, Vok.: éaga;
Beispiel:1. dul in éag
1.a) dul in éag
2. tugaidh dúinne cuid de'n oile atá agaibh-se, mar tá ár lochranna ag dul i n-éag
Substantiv
nach
[Zeitangabe] [im Irischen mit Genitiv]
Beispiel:1. nach meiner Zeit / [kurz: nach mir]
2. nach dem
3. nach seinem Tod
4. am Ende des Tages
tar éis
Beispiel:1. tar m’éis
2. tar a éis
3. tar éis a bháis
4. tar éis an lae
Präposition
Deklinieren Erbe -n n
Die 3. Deklination (im Irischen); 1. Vermögen, das jemand bei seinem Tod hinterlässt und das in den Besitz einer gesetzlich dazu berechtigten Person oder Institution übergeht; Pl. Sorten/Arten von Personen
althochdeutsch erbi, ursprünglich verwaister Besitz
Synonym:Erbschaft {f}, Erbteil {m/n}
Deklinieren oidhreacht [Sing. Nom.: an oidhreacht, Gen.: na oidhreachta; Pl. Nom.: na hoidhreachtaí, Gen.: na n-oidhreachtaí] -aí f
An Tríú Díochlaonadh; oidhreacht [əirʹəxt], oidhreachtaí [əirʹəxti:];
Synonym:oidhreacht {f}
Substantiv
Deklinieren Tod -e m
Die 1. Deklination im Irischen;
engl.: {s} death
Beispiel:1. plötzlicher Tod {m}
2. ich sterbe
3. Spiel von Leben und Tod / Spiel des Lebens und des Todes
4. wir sind am sterben / wir sind gerade dabei zu sterben
5. jmdn. wiederbeleben / jmdn. vom nahen Tod zurückholen (ins Leben)
6. jmdn. von den Toten erwecken
7. Kampf um Leben und Tod
Deklinieren bás básanna m
An Chéad Díochlaonadh; bás [ba:s], básanna [ba:səne],
Beispiel:1. bás obann {m}
2. geibhim bás
3. cluiche bháis agus bheatha
4. tá an bás againn
5. duine a thabhairt thar n-ais ón mbás
6. duine a thógaint ón mbás
7. iarracht bháis agus bheatha
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.10.2019 17:25:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon