Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch wagte (es) - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
es pron ea pron
ea [eaḋ] [a;]
Dekl. Handel - m Dekl. margadh margaí m
margadh [mɑrəgə], Sing. Gen.: margaidh, Plural: margaí [mɑrə'gi:];
Substantiv
Dekl. März -e m
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. Márta [Sing. Nom.: an Márta, Gen.: an Mhárta, Dat.: don Mhárta / leis an Márta] m
An Ceathrú Díochlaonadh; Márta [mɑ:rtə];
Substantiv
Dekl. (einen) kleine(n) Tropfen m m
sei es als Getränk, sei es figürlich
braon braonacha m
Sing. Nom.: braon dí [bre:n_di:], Sing. Gen.: braoin dí; Plural: braonacha [bre:nəxə];
Substantiv
Wir lieben es. Is breá linn é.Redewendung
Es ist sonnig. Wetter grianmhar. aimsirRedewendung
Ist es möglich, ... Is dócha, ...Redewendung
Es wird stürmisch! Beid goafor!meteoRedewendung
Es schmerzt hier ... Gortaíonn seo ...Redewendung
Es ist vollendet. deireadh leis.Redewendung
Es ist trocken. Wetter tirim.Redewendung
es ist nötig is féidir
"Versteh dies(es)!" "Tuig an méid seo!"Redewendung
Es ist nass. Wetter fliuch. aimsir
Es ist bewölkt /wolkig. Wetter scamallach. aimsir
Mir geht es gut. go maith.Redewendung
Es ist ganz links. Is faide ar chlé.Redewendung
Es ist am regnen. ag cur baistí.Redewendung
Wie geht es dir? Ulster Caidé mar tú?Redewendung
Wie geht es dir? Connemara Cén chaoi a bhfuil tú?
Es ist am schneien. Wetter ag cur sneachta. aimsirRedewendung
Wie geht es dir? Conas atá tú?
Es wird freundlich! (Wetter) Beid geal!meteoRedewendung
und nimm es leicht is lig do scíthRedewendung
es erscheint mir, (dass) samhlaítear dom (go)Redewendung
Wie geht es dir? Cad é mar atá tú?
nicht (es) berühren! / nicht (es) anfassen! cimil leisRedewendung
Es ist bewölkt. / Es ist wolkig. scamallach
Dekl. Regen - m
Die 2. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. Es regnet. / Es ist am regnen.
Dekl. báisteach [Sing. Nom.: an báisteach, Gen.: na báistí, Dat.: don bháisteach / leis an mbáisteach - f
An Dara Díochlaonadh; báisteach [ba:ʃtʹəx], báistí [ba:ʃtʹi:]
Beispiel:Tá sé ag cur báistí.
Substantiv
Ich bereue es. / Ich bedauere es. aithreachas orm.Redewendung
Gefällt es dir hier? An maith leat an áit seo?Redewendung
Es interessiert mich nicht. Níl suim agam ann.Redewendung
Ich mag es sehr! Is breá liom é!Redewendung
Es ist kalt. (Wetter) fuar.Redewendung
Wie geht es Ihnen? Conas tánn sibh?
es ist nicht nötig, ... gearánta ar, ...Redewendung
Es gibt keinen Vergleich! Nára slán comórtas!Redewendung
Es ist in Raum .... i seomra ....Redewendung
es ist nichtswürdig / unwürdig fiú biorán (agus) éRedewendung
Es ist heiß. (Wetter) te.Redewendung
Es war sehr schade!
It is a great pity [Es ist sehr schade/Redewendung im Englischen]
Ba mhór an trua é!
Es wird Regen geben. báisteah air.meteoRedewendung
Dekl. Fuchs [fig. erklärend beschrieben] Füchse m
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. sionnach [Sing. Nom.: an sionnach, Gen.: an tsionnaigh, Dat.: don sionnach /leis an sionnach; Pl. Nom.: na sionnaigh, Gen.: na sionnach, Dat.: leis na sionnaigh] sionnaigh [Nom.-Dat.], sionnach [Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh; sionnach [ʃi'nax], sionnaigh [ʃunigʹ]
Substantiv
Wie geht es dir? Munster Conas tú?Redewendung
Es ist schrecklich kalt. an donas air le fuaire.
es wäre möglich, vielleicht b'fhéidir
Es tut mir leid brón ormRedewendung
Ich mag es nicht. Cha m(h)aith liom é.Redewendung
Ich mag es nicht. maith liom é.Redewendung
Dekl. Pieps(er) m míocs
míocs [mʹi:ks];
Substantiv
Dekl. Los n
Die 3. Deklination im Irischen;
Synonym:Geschick, Schicksal
Dekl. cinniúint [Sing. Nom.: an chinniúint, Gen.: na cinniúna, Dat.: don chinniúint / leis an gcinniúint; Pl. Nom.: na cinniúintí, Gen.: na gcinniúintí, Dat.: leis na cinniúintí] cinniúintí f
An Tríú Díochlaonadh; cinniúint [k'iniːʎnt'], cinniúintí [k'iniːʎnt'i:];
Synonym:cinniúint
Substantiv
Mir geht es schlecht. / Mir geht's schlecht. go dona.
Mir geht es sehr gut! go han-mhaith!Redewendung
Dienstag(s) war es nass. Bhí an Mháirt fliuch.Redewendung
Hallo, wie geht es dir? Haileo, conas atá ?Redewendung
Es tut mir leid aber ... brón orm, ach ...Redewendung
Schiff n
Navigation/Schifffahrt: Im Irischen können in diesem Bereich einerseits die Substantive feminin oder maskulin sein.
Beispiel:Es ist ein schönes Schiff.
bád m m
Beispiel:Is bád deas í.
Substantiv
tatsächlich
Beispiel:ich werde es tatsächlich tun
amaí
[int.] amaí [ɑ'mi:];
Beispiel:amaí ach déanfad
Adverb
Ich sage es oft genug! Deirim sin minic go leor! [dʓe'rim ʃIn minik l'ɔ:r]
[dʓe'rim ʃIn minik gə l'ɔ:r]
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.08.2020 1:13:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken