Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch stellte das Feuer ein - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Deklinieren (ein) Tropfen Blut m m braon fola braonacha fola m
braon, Sing. Gen.: braoin fola; Plural: braonacha fola;
Substantiv
Deklinieren (das) Ändern n, (das) Abändern n -- n
athrú (Verbalnomen)
Deklinieren athrú [Sing. Nom.: an t-athrú, Gen.: an athruithe, Dat. don/ leis athrú] athruihte m
VN im Irischen; athrú [ahə'ru:], Sing. Gen.: athruithe;
Substantiv
Deklinieren Andenken [eher das Denken an... ] - n Deklinieren cuimhne irreg. [Sing. Nom.: an chuimhne, Gen.: na cuimhneach; Pl. Nom.: na cuimhneachan, Gen.: na gcuimhneachan] cuimhneacha [Nom./Dat.], cuimhneach [Gen.], a chuimneacha [Vok.] f
cuimhne [ki:nʹi], cuimhneacha [ki:n'əxə]; cuimhneach [ki:n'əx];
Substantiv
Deklinieren Abkommen - n
Beispiel:ein Abkommen treffen
mit jemanden ein Abkommen treffen
Deklinieren margadh margaí m
margadh [mɑrəgə], Sing. Gen.: margaidh, Plural: margaí [mɑrə'gi:];
Beispiel:margadh a dhéanamh
margadh a dhéanamh le duine
Substantiv
Deklinieren Essen - n
engl.: {s} food
Beispiel:Kost
Ich bereitete das Essen zu.
Synonym:Kost
Deklinieren biadh -biadha m
Beispiel:biadh {m}
Dh'ullaich mi biadh.
Synonym:biadh {m}
Substantiv
Deklinieren Gebot -e f
hier andere Deklination / andere Bedeutung
Beispiel:1. ein Gebot brechen
Deklinieren aithne [Sing. Nom.: an aithne, Gen.: na haithne, Dat.: don aithne / leis an aithne; Pl. Nom.: na haitheanta, Gen.: na n-aitheanta, Dat.: leis na haitheanta] aitheanta f
aithne [ahinʹi], aitheanta [ɑhəntə];
Beispiel:1. aithne a bhriseadh
Substantiv
Deklinieren Schilling Schillinge, Schilling m
im Irischen Nom. + Gen. Pl. identisch!
Beispiel:1. so viel wie ein Schilling
scilling [Sing. Nom.: an scilling, Gen.: na scillinge, Dat.: don scilling; Pl. Nom.: na scillingí; Gen.: na scillingí] scillingí f
scilling [ʃkʹilʹiŋʹ], Sing. Gen.: scillinge [ʃkʹilʹiŋʹi], Plural: scillingí [ʃkʹilʹi'ŋʹi:];
Beispiel:1. oiread agus scilling
Substantiv
Deklinieren Natur f, Wesen n f cine cineacha [Nom./Dat.], cineach [Gen.], a chineacha [Vok.] f
cine [kʹinʹi], Sing. Gen.: cine; Plural: cineacha [kʹinʹəxə]; Plural: cineacha [kʹinʹəxə], Gen. Plural: cineach [kʹinʹəxə]
Substantiv
Deklinieren Tausend -e n
Beispiel:Tausend Jahre
Synonym:ein Tausend Pferde
Deklinieren míle [Sing. Nom.: an míle, Gen.: an mhíle, Dat.: don mhíle / leis an mhíle; Pl. Nom.: na mílte, Gen.: na mílte, Dat.: leis na mílte] mílte m
míle [mʹi:lʹi], mílte [mʹi:lʹhi];
Beispiel:míle blian
Synonym:míle capall
Substantiv
Deklinieren Stadttore (das Stadttor) pl Cathracha cuan fSubstantiv
Deklinieren (ein) Nickerchen - n
Synonym:1. Nickerchen, Schläfchen, eine Mütze Schlaf
Deklinieren greas codlata
Synonym:1. greas codlata
Substantiv
Deklinieren Unfall Unfälle m
Beispiel:Dort war ein Unfall.
timpiste [Sing. Nom.: an timpiste, Gen.: an timpiste; Pl. Nom.: na timpistí, Gen.: na dtimpistí, Dat.: leis na timpistí] timpistí m
Beispiel:Tharla timpiste.
Substantiv
Deklinieren Runken (Brot) m; großes Stück Brot, Kloben m - m Deklinieren canta aráin cantaí aráin m
canta [kauntə], cantaí [kaun'ti:];
Substantiv
Deklinieren Feuer - n
Die 4. Deklination im Irischen;
engl.: {s} fire
Deklinieren tine [Sing. Nom.: an tine, Gen.: na tine, Dat.: don tine /leis an tine; Pl. Nom.: na tinte, Gen.: na dtinte, Dat.: leis na tinte] tinte [Nom.-Dat.] f
An Ceathrú Díochlaonadh; tine [tine]
Substantiv
Deklinieren Schläfrigkeit f
Beispiel:er döste ein
Deklinieren múisiún m
múisiún [mu:'ʃu:n], Gen. Sing. múisiúin;
Beispiel:tháinig múisiún codlata air
Substantiv
Deklinieren (ein) Schläfchen - n
Synonym:1. Nickerchen, Schläfchen, eine Mütze Schlaf
Deklinieren greas codlata
greas codlata
Synonym:1. greas codlata
Substantiv
Deklinieren Feuer einstellen (Befehl) Militär n sos comhraic m
Sing. Gen.: sosa;
Substantiv
Feuer! Tine!Redewendung
Deklinieren Handel - m
Beispiel:es ist ein Geschäft / Handel
der Handelsplatz
Deklinieren margadh margaí m
margadh [mɑrəgə], Sing. Gen.: margaidh, Plural: margaí [mɑrə'gi:];
Beispiel:bíodh ina mhargadh
áit an mhargaidh
Substantiv
Deklinieren ein fremdes Land n Deklinieren dúthaigh iasachta m Substantiv
Deklinieren Sinn -- m
das Nichtverstehen
Deklinieren tuiscint [tiʃkʹint] [Sing. Nom.: dan tuiscint, Gen.: an tuisceana, Dat.: don tuiscint /leis an tuiscint] -- m
tuiscint [tiʃkʹint];
Substantiv
Deklinieren (Gemüts)Bewegung; das Bewegen -en f
VN im Irischen;
Deklinieren corraí [Sing. Nom.: an corraí, Gen.: an chorraithe, Dat.: don chorraí / leis an gcorraí] m
VN: corraí [ko'ri:], Sing. Gen.: corraithe;
Substantiv
das ist ein Haus is tigh é siúd (oder nur) siúd tigh
ein reines Gewissen (das reine Gewissen) coinsias glan
Deklinieren (ein) Betrunkener, der Betrunkene Betrunkenen m
Die 1. Deklination im Irischen;
Deklinieren fear meisce [Sing. Nom.: an fear meisce, Gen.: an fhir meisce, Dat.: don fhear meisce / leis an bhfear meisce; Plural: Nom.: na fir meisce, Gen.: na bhfear meisce, Dat.: leis na fir meisce] fir meisce [Nom./Dat.], fear meisce [Gen.], a fheara meisce [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh; fear meisce [fʹar_mʹeʃkʹi], Sing. Gen.: fir meisce [fʹirʹ_mʹeʃkʹi]; Plural: Nom./Dat.: fir meisce, Gen.: fear meisce, Vok.: a fheara meisce;
Substantiv
das Bessere n fearrde Adj.
fearrde [fʹa:rdə]
Substantiv
einstufen
einstufen stufte ein hat eingestuft
aicmímVerb
Deklinieren Leben n
1. Seele 2. Leben;
Beispiel:1. ein jämmerliches Leben, eine miserable Existenz
anam anamnacha [Nom./Dat.], anam [Gen.], a anamnacha [Vok.] f
anam [ɑnəm], Sing. Gen.: anama [ɑnəmə], Dat.: anam; Plural: Nom.: anamnacha [ɑnəmnəxə], Gen.: anam, Dat.: anamnacha, Vok.: a anamnacha;
Beispiel:1. an t-anam mífhoirtiúnach
Substantiv
Deklinieren Spanier - m
[ein spanischer Landsmann], die Spanierin {f} Plural: -nen;
Deklinieren Spáinneach Spáinnigh [Nom./Dat.], Spáinneach [Gen.], a Spáinneacha [Vok.] m
Spáinneach [spɑ:ŋʹəx], Sing. Gen.: Spáinnigh [spɑ:ŋʹigʹ]; Plural: Nom./Dat. Spáinnigh, Gen.: Spáinneach; Vok.: a Spáinneacha
Substantiv
Deklinieren Jubel m, Frohlocken n -- m Deklinieren lúcháir [Sing. Nom.: an lúcháir, Gen.: na lúchára, Dat.: leis an lúcháir / don lúcháir] -- f
lúcháir [lu:'ɣɑ:rʹ], lúchára [lu:'xɑ:rʹ];
Substantiv
Deklinieren Bestechung (Bestechungsgeld n, Bestechungsgeschenk n ) -en f Deklinieren breab breabanna f
breab [brʹab], Sing. Gen.: breibe, Sing. Dat.: breib; Plural: breabanna [brʹabənə];
Substantiv
ein Punkt cúilín
Deklinieren Misshandlung [das Misshandeln] -en f
Die 1. Deklination im Irischen;
engl. {s} illtreatment
Deklinieren anchor [Sing. Nom.: an t-anchor, Gen.: an anchoir, Dat.: don anchor / leis an anchor; Pl. Nom.: na hanchoir, Gen.: na n-anchor, Dat.: leis na hanchoir] anchoir[Nom./Dat.], anchor [Gen.], a anchora [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh; anchor ['ɑn'xor], Sing. Gen.: anchoir; Plural: Nom./Dat.: anchoir, Gen.: anchor, Vok.: a anchora;
Substantiv
das Ei n an ubhSubstantiv
Deklinieren Mahlen -- n
Beispiel:das Mahlen der Zeit
Zeit totschlagen {ugs}
Deklinieren meilt -- f
meilt [mʹehlʹ];
Beispiel:an mheilt aimsire
meilt aimsire
Substantiv
Tretet ein! Fáilte isteach! [fa:ltə iʃ'tax]
Fáilte isteach! [fa:ltə iʃ'tax]
Redewendung
Deklinieren ein stattliches, imposantes Haus stattlichen, imposanten Häuser n tigh cumasach mSubstantiv
Deklinieren das jüngste Gericht -- n Deklinieren brách m
brách [brɑ:x], Sing. Gen.: brácha;
Substantiv
Deklinieren ein köstliches Essen n, eine köstliche Speise f n blas cumharthaSubstantiv
ein alter Tisch seantábla
ein altes Haus n seanteachSubstantiv
nicht ein bisschen drud
drud [drud]
ein Rennen laufen
lief ein Rennenein Rennen gelaufen
rás a rithVerb
Deklinieren schlechter Lehrer m, ein schlechter Lehrer - m
Die 3. Deklination im Irischen;
drochmhúinteoir m
An Tríú Díochlaonadh;
Substantiv
... schoss ein Tor Fuair ... cúlsportRedewendung
(ein) Recht zu ceart chunAdjektiv, Adverb
ein klein bisschen pas beag
Ein schönes Spiel! Cluiche breá!sportRedewendung
Ein schönes Tor! Cúl gleoite!sportRedewendung
Komm [her-]ein! Tar isteach! [tar iʃt'ax]
Tar isteach! [tar iʃt'ax]
Redewendung
(ein) Mund voll lán béil
lán béil [lɑ:n-bʹe:lʹ];
Konjugieren (sich) vorstellen
sich vorstellenstellte sich vorhat sich vorgestellt
cuirim in aithne
cuir in aithnechuir in aithne [mé,tú,sé/sí,chuireamar,sibh,siad]cuirtha
Verb
Deklinieren Wohnung; Wohnen n -en f
VN im Irischen;
Deklinieren cónaí [Sing. Nom.: an cónaí, Gen.: an chónaithe, Dat.: don chónaí / leis an gcónaí m
cónaí [ko:'ni:], Sing. Gen.: cónaithe [ko:'ni:'hə];
Substantiv
Deklinieren Schutz, das Schützen m
u. a. auch VN im Irischen;
engl.: protection
Beispiel:1. unter jemandes Schutz (stehen oder sich befinden) / unter Schutz von jemanden
2. schutzlos
Deklinieren cosnamh m
cosnamh [kosnəv];
Beispiel:1. fé chosnamh duine
2. gan chosnamh
Substantiv
das da drüben Demonstrativpronomen é siúd
Deklinieren Essen, das Dinner - n
Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. zu jemanden zum Essen nach Hause kommen
Deklinieren dinnéar [Sing. Nom.: an dinnéar, Gen.: an dhinnéir, Dat.: don dhinnéar / leis an ndinnéar; Plural: Nom.: na dinnéaracha, Gen.: na ndinnéaracha, Dat.: leis na dinnéaracha (alt: dinnéarachaibh)] dinnéaracha [Dat. alt: dinnéarachaibh] m
An Chéad Díochlaonadh; dinnéar [dʹi:'ŋʹe:r], Sing. Gen.: dinnéir; Plural: dinnéaracha [dʹi:'ŋʹe:rəxə];
Beispiel:1. teacht chun dinnéir chun duine
Substantiv
das ist das Haus is é siúd an tigh (oder nur) siúd é an tigh
Deklinieren Nachlässigkeit, das Vernachlässigen f
Beispiel:1. etwas vernachlässigen
2. nachlässig sein / fahrlässig sein {Recht}
3. durch Vernachlässigung / Missachtung / Hintansetzung
Deklinieren faillí [Sing. Nom.: an fhaillí, Gen.: na faillí, Dat.: leis an bhfaillí / don fhaillí; Plural: Nom.: na faillíocha, Gen.: na bhfaillíocha, Dat.: leis na faillíocha] faillíocha f
faillí [fɑ'lʹi:], Sing. Gen.: faillí; Plural: faillíocha [fɑ'lʹi:xə];
Beispiel:1. faillí a thabhairt i rud
2. faillí a dhéanamh
3. le faillí
Substantiv
der, die, das anKW
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.11.2019 15:37:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon