Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch heizte - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
heizen
heiztehat geheizt

ich heize /téim
Seit der neuen Reform ist dieses Verb ein wenig verwirrend, da man früher die jeweiligen Bedeutungen für gehen und erwärmen, erhitzen oder für heizen besser an den jeweiligen Stämmen und seinen Bedeutungen vom Ausdruck her zuordnen konnte... vlt. für gehen einen anderen Tempus verwenden (Umgangssprache anwenden, denn wer brauch Irisch schriftlich) um eine klare Abgrenzung nebst Wurzel/Stamm zu gewährleisten!
Konjugieren téimVerb
(be)feuern, (be)heizen [Ofen, Kessel] transitiv
(be)feuern / (be)heizen(be)feuerte / (be)heiztehat (be)feuert / (be)heizt

ich (be)feuer / ich (be)heize = loiscim [Stamm im Irischen: loiscim; Verb der 1. Konjugation auf schlankem Auslaut; Verbalnomen: loscadh; Verbaladjektiv: loiscithe]
loiscim
loscadh {VN}loisc [mé,tú,sé/sí,loisceamar,sibh,siad]loiscithe

loiscim [loʃkʹimʹ], loscadh [loskə]; Präsens: autonom: loisctear; Präteritum: autonom: loisceadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: loisctí; Futur: autonom: loiscfear; Konditional: autonom: loiscfí; Imperativ: autonom: loisctear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go loisctear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá loisctí; Verbalnomen: loscadh [*synk./entpat.]; Verbaladjektiv: loiscithe;
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.08.2018 4:43:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon