Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch gute Wetter - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Deklinieren (eine) gute Gelegenheit f Deklinieren caoi cheart caothanna f Substantiv
Deklinieren Wetter n Deklinieren síon m
sion [ʃiən]
meteoSubstantiv
Deklinieren Freigiebigkeit f, Großzügigkeit f, große Güte f f Deklinieren mórmhaitheas f
mórmhaitheas [muər-vɑhəs];
Substantiv
Deklinieren Güte -n f
Die 3. Deklination im Irischen;
Deklinieren maitheas [Sing. Nom.: an mhaitheas; Gen.: na maitheasa; Pl. Nom.: na maitheasaí, Gen.: na maitheasaí, Dat.: leis na maitheasaí] maitheasaí f
An Tríu Díochlaonadh; maiteas [mahəs], maiteasaí [mahə'si:]
Substantiv
Deklinieren Güte f
Die 3. Deklination im Irischen;
Deklinieren macántacht [Sing. Nom.: an macántacht, Gen.: na macántachta, Dat.: leis an macántacht / don macántacht;] f
An Tríú Díochlaonadh; [mə'kɑ:ntəxt];
Substantiv
Deklinieren Gute Hirte m
Die 4. Deklination im Irischen;
Deklinieren Aoire fónta m
An Ceathrú Díochlaonadh; Aoire fónta [e:rʹi_fon:tə]
Substantiv
Gute Nacht Oíche mhaith
Deklinieren gutes Wetter -- n
Die 2. Deklination im Irischen;
Deklinieren soineann -- f
An Dara Díochlaonadh; soineann [sinʹən], Sing. Gen.: soininne;
Substantiv
Deklinieren Güte f, Freundlichkeit f f
Die 4. Deklination im Irischen;
Deklinieren maithe f
An Ceathrú Díochlaonadh; maithe [mɑhi];
Substantiv
Das Wetter bleibt. an aimsir go holc.
Es ist heiß. (Wetter) te.Redewendung
Es ist kalt. (Wetter) fuar.Redewendung
Es wird freundlich! (Wetter) Beid geal!meteoRedewendung
das Wetter in Boston an aimsir i BostúnRedewendung
Das Wetter ist schlecht. an aimsir go dona.
Deklinieren Wetter [fig.] n
Die 2. Deklination im Irischen;
Wetter zieht auf, die Zeit ist um ...
Deklinieren fig uain f
An Dara Díochlaonadh; uain [ʎan'];
figSubstantiv
der Gute Hirte Religion m
der Gute Hirte (Christus) {Bibel}
dea-aoire, aoire fónta m
dea-aoire [dʹa-e:rʹi];
Substantiv
Deklinieren (eine) günstige Gelegenheit, (eine) gute Möglichkeit -en f Deklinieren caoi cheart caothanna cheart f Substantiv
Alles Gute zum Geburtstag! Breitlá mhaith agat!Redewendung
Es ist am frieren. (Wetter) fuar préachta.Redewendung
Alles Gute! (2.Pers. Ez.) Báil ó Dhia ort!Redewendung
Alles Gute! (2. Pers. Mz.) Báil ó Dhia oraibh!Redewendung
keine gute Sorte Mensch sein maith an earra iadRedewendung
Gute Nacht und süße [schöne] Träume! Oíche mhaith agus codladh sámh!Redewendung
Ist das Wetter nicht scheußlich / lausig! Nach caillte an aimsir í!Redewendung
(sehr) gute Kenntnisse haben von etwas ardeolas a bheith agat ar (rud)Redewendung
Ich wünschte ihm (eine) gute Nacht. D'fhágas oíche mhaith aige.Redewendung
Gute Nacht [gerichtet an 2.Pers. Ez] Oíche mhaít aghat!Redewendung
Deklinieren Wohlwollen, guter Wille m n Deklinieren dea-mhéinn f
dea-mhéinn [dʹa-vʹe:ŋ'], Sing. Gen.: dea-mhéinne;
Substantiv
Deklinieren Unwetter, schlechtes Wetter n
Die 2. Deklination im Irischen;
Deklinieren drochaimsir f
An Dara Díochlaonadh; drochaimsir [dro-haimʃirʹ], Sing. Gen.: drochaimsire [dro-haimʃirʹi];
Substantiv
sonnig, strahlend, hell, leuchtend, glänzend [Wetter, Sonne auch Augen] grianmhar
grianmhar [grʹiənvər], Comp./Superl.: grianmhaire [grʹiənvirʹi];
Adjektiv
Gute Nacht [gerichtet an 2.Pers. Mz. euch/ihnen] Oíche mhaít agaibRedewendung
Das Wetter ist ein gewandter Unterhalter/ Das Wetter ist ein gutes Gesprächsthema [Sinn] Is maith an scéalaí an aimsir.Redewendung
Deklinieren Hirte [u. a. Schäfer] -n m
Die 4. Deklination im Irischen;
Beispiel:
Deklinieren aoire [Sing. Nom.: an t-aoire, Gen.: an aoire, Dat.: don aoire / leis an aoire; Pl. Nom.: na haoirí, Gen.: na n-aoirí, Dat.: leis na haoirí] aoirí m
An Ceathrú Díochlaonadh; aoire [e:rʹi]; aoirí [e:'rʹi:];
Beispiel:
Substantiv
hell, klar, freundlich [fig. Wetter], geliebt(e,er) Anrede in Briefen Konversation geal [g'al]
geal [g'al]; Sing. {f}: Gen.: gil;
Adjektiv
Deklinieren Wert m, Güte f [das Wertvolle oder Nahrhafte, das Nützliche] m
Die 3. Deklination im Irischen;
Deklinieren fóntacht f
An Tríú Díochlaonadh, fóntacht [fon:t.xt];
Substantiv
Deklinieren Streit [Dreck, Schmutz, Schlamm] m
Die 1. Deklination im Irischen;
engl.: {s} mud [fig.: sling mud at s.o. jmdn. mit Schmutz bewerfen; his name is mud with me / er ist für mich erledigt; mud in your eye / {fig/fam./sark.} Prost!; drag in the mud / fig. in den Schmutz ziehen; stick in the mud / fig. aus dem Dreck nicht mehr herauskommen]
Beispiel:
Deklinieren fig./fam. clampar m
An Chéad Díochlaonadh; clampar [klaumpər], Sing. Gen.: clampair [klaumpirʹ];
Beispiel:
figSubstantiv
verloren, verschwendet, vergeudet; fig. (Wetter, Tat, Handlung): scheußlich, sauig ugs, durch und durch korrupte Handlung, abgekartertes Spiel (bearte caillte) caillte
caillte [kailʹhi];
Adjektiv
Deklinieren Feuchtigkeit f
Die 4. Deklination im Irischen;
Beispiel:
Deklinieren fliche f
An Ceathrú Díochlaonadh; fliche [flʹihi];
Beispiel:
Substantiv
Deklinieren Güte f, Besserung f, Vorzüglichkeit f [Vorzug m ] f
Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel:
Deklinieren feabhas [Sing. Nom.: an feabhas, Gen.: an fheabhasa, Dat.: don fheabhas / leis an bhfeabhas] m
feabhas [fʹaus], Sing. Gen.: feabhasa;
Beispiel:
Substantiv
Deklinieren Sommer Sommer m
Die 1. Deklination im Irischen;
Pl. Nom. + Gen. identisch
Beispiel:
Deklinieren samhradh samhraí m
An Chéad Díochlaonadh; samhradh [saṽrəg], Sing. Gen.: samhraidh [sãurigʹ], samhraí [sãu'ri:], samhraíocha [sãu'ri:xə];
Beispiel:
SubstantivGD
Deklinieren Wetter [Klima] n
Die 2. Deklination im Irischen; 1. Zeit, Epoche: die Vergangenheit; alte Zeit; Gegenwart; 2. Wetter, Klima: Das Wetter ist heute schlecht. a. Klimaveränderung, Klimawechsel [Wetterveränderung, Wetterwechsel ---> Wetterbericht] atharrachadh aimsir;
engl. time; weather
Synonym:
Deklinieren aimsir [clíoma] [Sing. Nom.: an aimsir, Gen.: na haimsire, Dat.: leis an aimsir / don aimsir] f
An Dara Díochlaonadh; 1. aimsir: an aimsir a chaidh; an t-seann aimsir; an aimsir seo; 2. Síon, Clíoma: Tha droch aimsir ann an-dhiug. a. atharrachadh aimsir; aimsir [amʃir/amʃər];
Synonym:
Substantiv
Deklinieren Zeit -- f
Die 2. Deklination im Irischen; 1. Zeit, Epoche: die Vergangenheit; alte Zeit; Gegenwart; 2. Wetter, Klima: Das Wetter ist heute schlecht. Klimaveränderung, Klimawechsel [Wetterveränderung, Wetterwechsel ---> Wetterbericht];
engl. time; weather
Beispiel:
Deklinieren aimsir [Sing. Nom.: an aimsir, Gen.: na haimsire, Dat.: leis an aimsir / don aimsir] -- f
An Dara Díochlaonadh; 1. aimsir: an aimsir a chaidh; an t-seann aimsir; an aimsir seo; 2. Síon, Clíoma: Tha droch aimsir ann an-dhiug. atharrachadh aimsir; aimsir [amʃir/amʃər];
Beispiel:
Substantiv
draußen
Beispiel:
amuigh
amuigh [ə'mu];
Beispiel:
Adverb
Deklinieren Nacht Nächte f
Beispiel:
Deklinieren oíche oícheanta [Nom./Dat.] f
oíche [i:hi], oícheanta [i:həntə];
Beispiel:
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.06.2019 20:35:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon