Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch gesaugt; (ist gesäugt worden - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Konjugieren ankommen
kam an ist angekommen

Verbalnomen: teacht
Konjugieren tagaim
tháinig
Verb
saugen intransitiv
saugen; (gesäugt werden)saugte; (wurde gesäugt)gesaugt; (ist gesäugt worden

1. saugen, gesäugt werden; ziehen (Stillvorgang bei Babys und Tieren)
deolaim
deoldheol [mé,tú,sé/sí,dheolamar,sibh,siad]deolta

deolaim [dʹo:limʹ]; VN deol [ dʹo:l]
Verb
(völlig) durchnässt werden
wurde (völlig) durchnässtist (völlig) durchnässt worden
drochfhliuchadh a fháil
Drochfhliuchadh a fháil
Verb
sein intransitiv
war ist gewesen
alt bíid [vitr]
bíid

Präsens: 1. Pers. Ez. bíu; 2. Pers. Ez. bí; 3. Pers. Ez. biid, biith; 1. Pers. Mz. bímmi; 2. Pers. Mz. bíthe; 3. Pers. Mz. bíit; Konjunktiv I 1. Pers. Ez. bíu; 2. Pers. Ez. -bí; 3. Pers. Ez. -bí, -rob(a)i; 1. Pers. Mz. biam; 2. Pers. Mz. 3. Pers. Mz. bíat, -rubat; Konjunktiv absolut kojunkt 1. Pers. Ez. beo, beu; -béo; 2. Pers. Ez. -bee; 3. Pers. Ez. be(i)th, be(i)d; -bé, -roib; 1. Pers. Mz. be(i)mmi; -bem, -robam; 2. Pers. Mz. be(i)the; -beith, -robit; 3. Pers. Mz. beit -bet, -robat Futur I konjunkt 1. Pers. Ez. bia; 2. Pers. Ez. bie; 3. Pers. Ez. bieid; -bia; 1. Pers. Mz. beimmi; -biam; 2. Pers. Mz. bethe; -bieid; 3. Pers. Mz. bieit,bíet; -biat; Konjunktiv II 1. Pers. Ez. beinn; 2. Pers. Ez. betha; 3. Pers. Ez. beth, -robad; 1. Pers. Mz. bemmis; 2. Pers. Mz. bethe; 3. Pers. Mz. betis; .roibtis; Futur II 1. Pers. Ez. beinn; 2. Pers. Ez. betha; 3. Pers. Ez. biad; 1. Pers. Mz. bemmis; 2. Pers. Mz. bethe; 3. Pers. Mz. betis; Imperfekt (mehrmals wiederholte Vergangenheit oder noch nicht ganz endgültig vergangene Vergangenheit /Pendant zum Präteritum) 1. Pers. Ez. bíinn; 2. Pers. Ez. bítha; 3. Pers. Ez. bíth; 1. Pers. Mz. bímmis; 2. Pers. Mz. bíthe; 3. Pers. Mz. bíthis;
Verb
Deklinieren Handel - m
Beispiel:es ist ein Geschäft / Handel
der Handelsplatz
Deklinieren margadh margaí m
margadh [mɑrəgə], Sing. Gen.: margaidh, Plural: margaí [mɑrə'gi:];
Beispiel:bíodh ina mhargadh
áit an mhargaidh
Substantiv
ziehen intransitiv
zoggezogen

1. saugen, gesäugt werden; ziehen (Stillvorgang bei Babys und Tieren)
deolaim
deoldheol [mé,tú,sé/sí,dheolamar,sibh,siad]deolta

deolaim [dʹo:limʹ], deol [ dʹo:l]
Verb
tot sein
war totist tot gewesen
bheith san úirVerb
er ist
Konjugieren kommen [irreg.]
kommenkam ist gekommen

ich komme = tagaim im Irischen; kein Infinitiv im Irischen, hier eingetragsn als solches, um einen Wert im Format bei Konjugierung zu erhalten;
Konjugieren tagaim
thánig

[irreg. Verb]; Präsens: 1. Pers. Sing. tagaim; 2. Pers. Sing. tagann tú; 3. Pers. Sing. tagann sé; 1. Pers. Pl. tagaimid; 2. Pers. Pl. tagann sibh; 3. Pers. Pl. tagann siad; Konjunktiv Präsens: 1. Pers. Sing. go dtaga mé; 2. Pers. Sing. go dtaga tú; 3. Pers. Sing. go dtaga sé; 1. Pers. Pl. go dtagaimid; 2. Pers. Pl. go dtaga sibh; 3. Pers. Pl. go dtaga siadh; Prätertitum: 1. Pers. Sing. tháinig mé; 2. Pers. Sing. tháinig tú; 3. Pers. Sing. tháinig sé; 1. Pers. Pl. thángamar; 2. Pers. Pl. tháinig sibh; 3. Pers. Pl. tháinig siad; Konjunktiv Präteritum: 1. Pers. Sing. dá dtagainn 2. Pers. Sing. dá dtagá; 3. Pers. Sing. dá dtagadh sé; 1. Pers. Pl. dá dtagaimis; 2. Pers. Pl. dá dtagadh sibh; 3. Pers. Pl. dá dtagaidís; Perfekt: 1. Pers. Sing. thagainn; 2. Pers. Sing. thagtá; 3. Pers. Sing. thagadh sé; 1. Pers. Pl. thagaimis; 2. Pers. Pl. thagadh sibh; 3. Pers. Pl. thagaidís; Futur I: 1. Pers. Sing. tiocfaidh mé; 2. Pers. Sing. tiocfaidh tú; 3. Pers. Sing. tiocfaidh sé; 1. Pers. Pl. tiocfaimid; 2. Pers. Pl. tiocfaidh sibh; 3. Pers. Pl. tiocfaidh siad; Konditional I: 1. Pers. Sing. thiocfainn; 2. Pers. Sing. thiocfá; 3. Pers. Sing. thiocfadh sé 1. Pers. Pl. thiocfaimis; 2. Pers. Pl. thiocfadh sibh; 3. Pers. Pl. thiocfaifdís; Imperativ Präsens: 1. Pers. Sing. tagaim; 2. Pers. Sing. tar 3. Pers. Sing. tagadh sé 1. Pers. Pl. tagaimis; 2. Pers. Pl. tagaigí; 3. Pers. Pl. tagaidís;
Verb
sie ist
Heute ist Mittwoch. Innui an Chéadaoin.Redewendung
Mir ist schlecht. go dona.
Heute ist Samstag. Innui an SatharnRedewendung
Es ist trocken. Wetter tirim.Redewendung
Heute ist Montag. Inniu an Luan.Redewendung
das ist das Haus is é siúd an tigh (oder nur) siúd é an tigh
Ist es möglich, ... Is dócha, ...Redewendung
Wer ist sie sin?Redewendung
Sie ist Cecilia. Sín í Cecilia.Redewendung
Er ist Dean Sín é Dean.Redewendung
Heute ist Freitag. Innui an Aoine.Redewendung
Wer ist er? sin?Redewendung
Heute ist Sonntag. Innui an Domhnach.Redewendung
Es ist sonnig. Wetter grianmhar. aimsirRedewendung
Mir ist schlecht. Airím tinn.Redewendung
Es ist vollendet. deireadh leis.Redewendung
genesen intransitiv
genasist genesen

ich genese /téarnaím
téarnaímVerb
Es ist nass. Wetter fliuch. aimsir
Ist dies deins? An leatsa é seo?Redewendung
Heute ist Donnerstag. Innui an Déardaoin.Redewendung
Heute ist Dienstag. Innui an Mháirt.Redewendung
Ist das wahr? An fíor sin?Redewendung
es ist nötig is féidir
Ist das richtig? An bhfuil sin ceart?Redewendung
Deklinieren (protzige) Zurschaustellung auch fig f
[ist richtig geprüft worden, der Prüflauf ist auf falsch gesprungen]
Deklinieren mustar m
mustar [mustər];
figSubstantiv
Er ist nicht hier. Níl anseo.Redewendung
Deklinieren Regen - m
Die 2. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. Es regnet. / Es ist am regnen.
Deklinieren báisteach [Sing. Nom.: an báisteach, Gen.: na báistí, Dat.: don bháisteach / leis an mbáisteach - f
An Dara Díochlaonadh; báisteach [ba:ʃtʹəx], báistí [ba:ʃtʹi:]
Beispiel:Tá sé ag cur báistí.
Substantiv
Er ist sehr beschäftigt. an-ghnóthach.Redewendung
Sie ist krank gewesen. tinn.Redewendung
stolpern
stolperteist gestolpert

ich stolper /tuislím
tuislímVerb
zum Vorschein kommen
kam zum Vorscheinist zum Vorschein gekommen
teacht chun solaisVerb
Die Zeit ist um! an t-am istig!Redewendung
Sie ist sehr gut. fíormhaith.Redewendung
Er ist krank gewesen. tinn.Redewendung
John ist im Glück. an t-ádh ar Sheán.Redewendung
wo ist der Koffer bhfuil na málaí taistil?
Wo ist mein Buch? bhfuil mo leabhar?Redewendung
Es ist am regnen. ag cur baistí.Redewendung
Welcher Tag ist heute? Cén atá ann inniu?Redewendung
das ist ein Haus is tigh é siúd (oder nur) siúd tigh
zu Ende gehen
ging zu Endeist zu Ende gegangen
ag dul chun deiridhVerb
wo ist die Bank? bhfuil an banc?
Es ist ganz links. Is faide ar chlé.Redewendung
Es ist heiß. (Wetter) te.Redewendung
Deklinieren Küste [figürlich umschrieben Rand, wo der Wind ablandig ist, drüber hinwegweht] f
demnach erdreiste ich mich das einer Kategorie zu zuordnen
imeallbhordnavigSubstantiv
Wie ist dein Name? Cad is ainm duit?Redewendung
Es ist bewölkt. / Es ist wolkig. scamallach
Mein Name ist Seán. Seán atá orm.
Dies ist meine Familie. Seo mo theaghlach.Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.04.2020 15:15:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (GA) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken