pauker.at

Irisch Deutsch geistigen / intellektuellen Arbeit

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Dekl. geistige / intellektuelle Arbeit
f
obair aigneSubstantiv
Dekl. Intellektuellen
m, pl
lucht eolais
m, pl
Substantiv
angenehme Arbeit
f
nead chluthar mfSubstantiv
Dekl. Arbeit -en
f

Die 2. Deklination im Irischen;
Beispiel:Hausarbeit {f}
das Arbeiten [Tätigkeit gerade am ausführen]
Arbeiter {m}
Dekl. obair [Sing. Nom.: an obair, Gen.: na oibre, Dat.: don obair; Pl. Nom.: na hoibreacha, Gen.: na n-oibreacha] [h]oibreacha
f

An Dara Díochlaonadh; obair [obir] /[obər]; an obair [an ɔbər], oibre [ebʹirʹi], oibreacha [ebʹirʹəxə];
Beispiel:obair bhaile {f}
ag obair
fear oibre {m}
Substantiv
Ist die Arbeit fertig (beendet)? An bhfuil an obair críochnaithe?Redewendung
beständig bei der Arbeit, engagiert bei der Arbeit mbun na hoibreRedewendung
Ich habe die Arbeit beendet/erledigt. an obair déanta agam.Redewendung
Hilfe / helfen um die Arbeit zu tun / zu erledigen cúnamh chun na hoibre
Ich könnte die Arbeit machen. Gheobhainn an obair a dhéanamh.Redewendung
aufgrund von / durch schwere(r) Arbeit ins Schwitzen kommen / geraten ag séideadh allais asat ag obair,Redewendung
Wenn es keine andere Intention gibt / oder keine andere Intention vorhanden ist, Ziel und Zweck auf die Arbeit gerichtet als das Ehren von Gott ... Agus nuair bíon de thoisg de bhun d'aidhm acu leis an obair ach onóir do Dhia...Redewendung
Dekl. Hast, Eile f, Druck m (bei oder auf der Arbeit)
f

Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. broid
f

An Dara Díochlaonadh; broid [bridʹ], Sing. Gen.: broide;
Substantiv
Während wir die Arbeit erledigten /machten, wiederfuhr uns indes großes Unheil.
freie Übersetzung: Während wir die Arbeit erledigten /machten, nahm das Unheil indes seinen Lauf.
I lár na h-oibre dhúinn ámhthach tháinig matalong crosta orainn.Redewendung
behandeln
ich behandel = oibrím [Stamm im Irischen: oibrigh, Verb der 2. Konjugation, Verbaladjektiv/P.P.: oibrithe, Verbalnomen: oibriú]
Beispiel:Die Axt [Beil] und die Lanze [Speer] gingen zur Arbeit.
oibrím
oibrím [ebʹi'rʹi:mʹ], oibriú [ebʹi'rʹu:], oibrigh [ebʹi'r'ig]; Präsens: autonom: oibrítear; Präteritum: autonom: oibríodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: d'oibrítí; Futur: autonom: oibreofar; Konditional: autonom: d'oibreofaí; Imperativ: autonom: oibrítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go n-oibrítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá n-oibrítear; Verbaladjektiv: oibrithe; Verbalnomen: oibriú;
Beispiel:D'oibrighdar an tuagh agus an tsleagh.
Verb
Konjugieren tun
ich tue = déanaim [Stamm im Irischen: déan, irreg. im Präteritum: rinne, Verbalnomen: déanadh; Verbaldadjektiv: déanta]
Beispiel:Ich habe es getan.
Ich hatte es getan.
Ich werde es getan haben.
Nachdem du die Arbeit gemacht hast.
déanaim
Präsens: autonom: déantar; Präteritum: autonom: rinneadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: dhéantaí; Futur: autonom: déanfar; Konditional: autonom: dhéanfaí; Imperativ: autonom: déantar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go ndéantar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá ndéantaí; Verbaladjektiv: déanta; Verbalnomen: déanamh;
Beispiel:Tá sé déanta agam.
Bhí sé déanta agam.
Beidh sé déanta agam.
Ar dhéanamh na hoibre duit.
Verb
Dekl. Arbeit f, Bürde f [Pl.-n] [Umstände, Last] -en
f

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. dua [Sing. Nom.: an dua, Gen.: an dua, Dat.: don dua / leis an dua; Pl. Nom.: na duaí, Gen.: na nduaí, Dat.: leis na duaí]] duaí
m

An Ceathrú Díochlaonadh; dua [duə]
Substantiv
Dekl. Mai [lat.], geh. Maien (Sing. -e
m

Die 4. Deklination im Irischen; Mai (gehoben gelentlich: Maien) [der fünfte Monat des Jahres, Wonnemond, Weidemonat]; der 1. Mai (Feiertag, Tag der Arbeit)
Beispiel:1. der erste Mai (Feiertag)
Dekl. Bealtaine Bealtainí
f

An Ceathrú Díochlaonadh; Bealtaine [bʹaulhinʹi], Plural: Bealtainí [bʹaulhinʹi:];
Beispiel:1. Lá Bealtaine
Synonym:1. mí na Bealtaine
Substantiv
leicht, einfach; fließend, rasch, schnell]
Synonym:einfaches Englisch
einfache Arbeit
éasca
éasca [e:skə]; Comp./Superl.: éascaí [e:s'ki:];
Synonym:Béarla éasca
obair éasca
Adjektiv
tot, leblos
Beispiel:sterben vor Hunger
vor Hunger sterben
erschöpft, tot {salopp} durch Arbeit
marbh
marbh [mɑrəv]; Comp./Superl.: mairbhe [marʹivʹi];
Beispiel:marbh ag an ocras
marbh ag an ocras
marbh ó obair
Adjektiv
Dekl. Gruppe f, Anzahl f, Gesellschaft f ,Fraktion f
f

Die 5. Deklination im Irischen; Gruppe {f}, Anzahl {f}, Gesellschaft {f},Fraktion {f} [hier: ~ von Personen; Arbeit als auch Familie]; Plural die unterschiedlichsten Gruppen von Personen
Dekl. meitheal meithleacha [Nom./Dat.], meithleach [Gen.], a mheitleacha [Vok.]
f

An Cúigiú Díochlaonadh; meitheal [mʹehəl], meithle [mʹehilʹi], meithleacha [mʹehilʹəxə];, meithleach [mʹehilʹəx];
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 8:15:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken