Irisch Deutsch Seiten, Flanken Deutsch▲ ▼ Irisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Stelle [Seite f femininum ] -n f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. láithreán [Sing. Nom.: an láithreán, Gen.: an láithreáin, Dat.: don láithreán / leis an láithreán; Pl. Nom.: na láithreáin, Gen.: na láithreán, Dat.: leis na láithreáin] láithreáin [Nom./Dat.], láithreán [Gen.], láithréána [Vok.] m X An Chéad Díochlaonadh; láithreán [lɑ:rʹ'hɑ:n], láithreáin [lɑ:rʹ'ha:n']; Substantiv
von allen Seiten
ós gach aon bhall Redewendung
Dekl. Seite [Buch,etc.; Schriftseite] -n f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. leathanach [Sing. Nom.: an leathanach, Gen.: an leathanaigh, Dat.: don leathanach / leis an leathanach; Pl. Nom.: na leathanacha, Gen.: na leathanach, Dat.: leis na leathanacha] leathanacha [Nom./Dat.], leathanach [Gen.], a leathanacha [Vok.] m X An Chéad Díochlaonadh; leathanach [lʹahənəx], leathanach [lʹahənəx'], leathanacha [lʹahənəxə]; Substantiv
Dekl. Seite, Flanke f femininum -n f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen; Beispiel: 1. entlang der Gebirgsseite 2. Straßenrand 3. (hin)auf (auf) den Bergabhang
Dekl. cliathán cliatháin [Nom./Dat.], cliathán [Gen.], a chliathána [Vok.] m X An Chéad Díochlaonadh; cliathán [klʹi:'hɑ:n], cliatháin [klʹi:'hɑ:nʹ]; Beispiel: 1. fan chliatháin an tsléibhe 2. cliathán an bhóthair 3. suas cliathán an chnoic
Substantiv
Dekl. die Events des Jahres pl X Die 4. Deklination im Irischen (hier auf beiden Seiten im Plural
cúrsaí na mblianta [Plur.] cúrsaí na mblianta m An Ceathrú Díochlaonadh; Substantiv
Dekl. Stöber ugs. , Wälzer m maskulinum ugs. - m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
a) jemand der in Büchern stöbert, die Seiten umblättert oder wälzt oder b) jemand der in Kaufhäusern sich unverbindlich erst einmal umsieht; Die 3. Deklination im Irischen;
Dekl. útamáladóir [Sing. Nom.: an t-útamáladóir, Gen.: an útamáladóra, Dat.: don útamáladóir / leis an útamáladóir; Plural: Nom.: na hútamáladóirí, Gen.: na n-útamáladóirí, Dat.: leis na hútamáladóirí] útamáladóirí m X An Tríú Díochlaonadh; útamáladóir [u:təmɑ:l'_d'o:rʹ], Sing. Gen.: útamáladóra, Dat.: útamáladóir; Plural: útamáladóirí [u:təmɑ:l'_d'o:rʹi:]; Substantiv
die Saiten schwirren lassen, zupfen; klimpern (Tasten beim Klavier z. B.) Musik transitiv intransitiv ich lasse die Seiten schwirren, ich zupfe, ich klimpere = seinnim
seinnim Ceol seinnim [ʃəiŋʹimʹ], seinnt [ʃəintʹ];
Präsens:
autonom: seinntear;
Präteritum:
autonom: seinneadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: sheinntí;
Futur:
autonom: seinnfear;
Konditionoal:
autonom: sheinnfí;
Imperativ:
autonom: seinntear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go seinntear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá seinntí;
Verbalnomen: seinnt;
Verbaladjektiv: seinnte; Verb
Dekl. Seite -n f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 2. Deklination (schwacher Plural; Dat. Sing. auf breitem Konsonanten also auslautend auf "eith") Beispiel: {Prep.} auf (Akk.) ... zu, auf (Akk.) ... nach getrennt (Seite für Seite) separat (Seite für Seite) ein separater Platz / eine separate Stelle jede individuelle Person jeder für sich / jeder getrennt für sich / jeder für sich separat zu deiner Rechten [Richtung, Seite] Komm hierhin! [jmdn. zu sich rufen/und zeigend oder platzanweisend] {adverbial} hierher, hierhin
Dekl. leath [Sing. Nom.: an leath, Gen.: na leithe, Dat.: don leith / leis an leith; Pl. Nom.: na leatha, Gen.: na leath, Dat.: leis na leatha] leatha [Nom./Dat.], leat [Gen.], a leatha [Vok.] f X An Dara Díochlaonadh; leat [lʹah], leithe [lʹehi'], leith [lʹe], leatha [lʹahə]; Beispiel: {prep.} i leith fé leith fé leith áit fé leith gach duine fé leith gach duine fé leith i leith do láimhe deise Tair i leith! i leith
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.01.2021 11:09:08 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken