Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch Poeme, Lieder - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Deklinieren Lied -er n
1. Musik: 2. Lied;
ceol [Sing. Nom.: an ceol, Gen.: an cheoil, Dat. leis an gceol/don cheol; Pl. Nom.: na ceolta, Gen.: na ceolta, Dat.: leis na ceolta] -ta(n) [Dial. n bzw. altirisch] m
1. ceol; 2. amhrán;
Substantiv
Deklinieren Lied -er n
Die 1. Deklination im Irischen; Lied [Musik]
Beispiel:1. ein Lied singen
Deklinieren amhrán [Sing. Nom.: an t-amhrán, Gen.: an amhráin; Pl. Nom.: na hamhráin, Gen.: na n-amhrán] -ain [Nom./Dat.], -án [Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh; amhrán [ɑ̃:və'ra:n], amhráin [ɑ̃:və'ra:n']; amhrán [ceol]
Beispiel:1. amhrán a ghabháil
musikSubstantiv
Deklinieren alt Poem [griech.] -e
veraltet meist nur noch scherzhaft für größere lyrische Dichtungen
Deklinieren laoi laoithe m Substantiv
Deklinieren Poem [lat.], Lied n Poeme, Lieder n
Die 2. Deklination im Irischen; Poem: größeres Gedicht, kann aber auch in Liedform vorgetragen werden, daher im Irischen auch für Lied in der Übersetzung möglich;
Deklinieren duain duanta f
An Dara Díochlaonadh; duain [duənʹ], Sing. Gen.: duaine; Plural: duanta [duəntə];
Substantiv
Deklinieren Melodie, Weise f, Lied n, Stück n, auch Hymne f, Choral [m} -n f
Die 1. Deklination im Irischen;
Deklinieren port poirt [Nom./Dat.], port [Gen.], a phorta [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh; port [port], poirt [pirt'];
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.04.2020 5:21:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken