pauker.at

Irisch Deutsch Pferd

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
sein Pferd
{possessiv} 3. Pers. Sing. mask.
a chapall
ihr Pferd
{possessiv} 3. Sing. fem.
a capall
unser Pferd
ár {poss. Partikel}
ár gcapall
ein Pferd reiten Verb capall a mharcaíochtVerb
ein Pferd anschirren, ein Pferd anspannen [Akk.] capall a ghabháilVerb
Dekl. Ritt [auch das Aufsitzen auf einem Pferd, fig. Fahrt f ]
m

Die 3. Deklination im Irischen;
Beispiel:ich half ihm nach Hause {sark.}
ein Pferd reiten {Verb}
Dekl. marcaíocht [Sing. Nom.: an mharcaíocht, Gen.: na marcaíochta, Dat.: leis an marcaíocht / don mharcaíocht]
f

An Tríú Díochlaonadh; marcaíocht [mɑr'ki:xt], Sing. Gen.: marcaíochta;
Beispiel:{alt-irisch} thugas marcaígheacht abhaile dhó
capall a mharcaíocht
Substantiv
Gib einem Bettler ein Pferd und er wird zum Teufel reiten. Tabhair rogha don bhodach agus tógfaidh díg.Redewendung
Dekl. Pferd -e
n
Dekl. each eacha [Nom./Dat.], each [Gen.], a eacha [Vok.]
m

Sing. Nom.: each [ɑx], Sing. Gen.: eich; Plural: Nom./Dat.: eacha [ɑxə], Gen.: each
Substantiv
absteigen
ich steig(e) ab/tuirlingím [2. Konjugation auf im/ing; hier: mehrsilbiges Verb auf ing, Stamm: tuirling, Verbaladjektiv/Partizip II: tuirlingthe]
túirligím
túirligím [tu:rlʹi'gʹi:mʹ], túirleacan [tu:rlʹəkən]; Verbaladjektiv: tuirlicthe; Verbalnomen: túirleacan;
Verb
Dekl. Stute [Pferd] -e
n

Die 1. Deklination im Irischen;

engl.: {s} mare [horse]
Dekl. capall capaill [Nom./Dat.], capall [Gen.]
m

capall [kapl]; An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Dekl. Stute -n
f

[Tier; weibl. Pferd]; wo anders als männlich eingepflegt in der Deklination, dieses Tier war einst weiblich, wurde immer schon im Alten als weiblich ausgegeben, warum sollte man hieraus die 1. Deklination im Irischen machen? Mache ich persönlich nicht, das ist mir persönlich ein wenig zu hoch und lt. Insiderkreisen darüber sehr gelacht über die 1. Deklination im Irischen, daher den Mittelpunkt, Zentrum, Mitte {m} meinetwegen und auch 1. Deklination aber nicht für dieses Wort!

{alt Irisch} lára;
lár [Sing. Nom.: an lár, Gen.: na lára[ch], Dat.: don lár /leis an lár; Pl. Nom.: na lára[cha], Gen.: na lára[cha], Dat.: leis na lára[cha]] lára /láracha
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.03.2024 7:33:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken