Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch Pferd - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Deklinieren Pferd -e n Deklinieren each eacha [Nom./Dat.], each [Gen.], a eacha [Vok.] m
Sing. Nom.: each [ɑx], Sing. Gen.: eich; Plural: Nom./Dat.: eacha [ɑxə], Gen.: each
SubstantivGD
Deklinieren Stute [Pferd] -e n
Die 1. Deklination im Irischen;
engl.: {s} mare [horse]
Deklinieren capall capaill [Nom./Dat.], capall [Gen.] m
capall [kapl]; An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Unser
Beispiel:unser Pferd
unser Vater
possessiv ár
ár [a:r]
Beispiel:ár gcapall
ár n-athair
Pronomen
unser Pferd
ár {poss. Partikel}
ár gcapall
ein Pferd reiten Verb
ein Pferd reitenritt ein Pferdhat ein Pferd geritten
capall a mharcaíochtVerb
ihr Pferd
{possessiv} 3. Sing. fem.
a capall
sein Pferd
{possessiv} 3. Pers. Sing. mask.
a chapall
ein Pferd anschirren, ein Pferd anspannen [Akk.]
anschirren, anspannenschirrte an, spannte anangeschirrnt, angespannt
capall a ghabháilVerb
Gib einem Bettler ein Pferd und er wird zum Teufel reiten. Tabhair rogha don bhodach agus tógfaidh díg.Redewendung
mein, meine, meiner
Poss. Pronomen
Beispiel:1. mein Pferd
2. mein Vater
3. meine Mama
4. mein Lehrer
5. mein Bruder
mo
mo [mə];
Beispiel:1. mo chapall
2. m'athair
3. mo mhamaí
4. mo mhúinteoir
5. mo mhac
Pronomen
Deklinieren Ritt [auch das Aufsitzen auf einem Pferd, fig. Fahrt f ] m
Die 3. Deklination im Irischen;
Beispiel:ich half ihm nach Hause {sark.}
ein Pferd reiten {Verb}
Deklinieren marcaíocht [Sing. Nom.: an mharcaíocht, Gen.: na marcaíochta, Dat.: leis an marcaíocht / don mharcaíocht] f
An Tríú Díochlaonadh; marcaíocht [mɑr'ki:xt], Sing. Gen.: marcaíochta;
Beispiel:{alt-irisch} thugas marcaígheacht abhaile dhó
capall a mharcaíocht
Substantiv
absteigen
stieg abist abgestiegen

ich steig(e) ab/tuirlingím [2. Konjugation auf im/ing; hier: mehrsilbiges Verb auf ing, Stamm: tuirling, Verbaladjektiv/Partizip II: tuirlingthe]
Beispiel:1. von einem Pferd absteigen
túirligím
túirleacan {VN}thuirling (mé,tú,sé,íomar,sibh,siad)tuirlicthe

túirligím [tu:rlʹi'gʹi:mʹ], túirleacan [tu:rlʹəkən]; Verbaladjektiv: tuirlicthe; Verbalnomen: túirleacan;
Beispiel:1. túirleacan de chapall
Verb
Deklinieren Stute -n f
[Tier; weibl. Pferd]; wo anders als männlich eingepflegt in der Deklination, dieses Tier war einst weiblich, wurde immer schon im Alten als weiblich ausgegeben, warum sollte man hieraus die 1. Deklination im Irischen machen? Mache ich persönlich nicht, das ist mir persönlich ein wenig zu hoch und lt. Insiderkreisen darüber sehr gelacht über die 1. Deklination im Irischen, daher den Mittelpunkt, Zentrum, Mitte {m} meinetwegen und auch 1. Deklination aber nicht für dieses Wort!
{alt Irisch} lára;
lár [Sing. Nom.: an lár, Gen.: na lára[ch], Dat.: don lár /leis an lár; Pl. Nom.: na lára[cha], Gen.: na lára[cha], Dat.: leis na lára[cha]] lára /láracha fSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.02.2020 0:27:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon