| Deutsch▲▼ | Irisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Neuigkeit -en f Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
Die 4. Deklination im Irischen; |
Dekl. nua nuaí m X An Ceathrú Diochlaonadh; nua [no:], nuaí [no'i:]; | | Substantiv | |
|
Dekl. Nachricht -en f Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
Die 1. Deklination im Irischen; |
Dekl. scéal [Sing. Nom. an scéal, Gen.: an scéil; Pl. Nom.: na scéalta, Gen.: na scéalta] scéalta m X An Chéad Díochlaonadh; scéal [sk'εəl], scéalta [sk'εəltə]; im Genitv scéalta [sk'εəlt] ausgesprochen; scéil [sk'iəl]; | | Substantiv | |
|
Dekl. Neuigkeit [News] -en f, pl Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
Die 3. Deklination im Irischen; |
Dekl. nuacht [Sing. Nom.: an nuacht, Gen.: na nuachta; Pl. Nom.: na nuachtaí, Gen.: na nuachtaí] nuachtaí f, pl X An Tríú Díochlaonadh; | | Substantiv | |
|
Dekl. Nachricht ffemininum, Neuigkeit ffemininum -en f Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
Die 3. Deklination im Irischen (schwacher Plural /irreg.); |
Dekl. nuacht nuachta f X An Tríú Díochlaonadh; nuacht [nuəxt], Plural: nuachta [nuəxtə]; | | Substantiv | |
|
Dekl. Geschichte -n f Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
Die 1. Deklination im Irischen; im Irischen Nom. + Gen. identisch!Synonym: | Meldung, Nachricht, Erzählung, Geschichte |
|
Dekl. scéal [Sing. Nom.: an scéal, Gen.: an scéil; Pl. Nom.: na scéalta, Gen.: na scéalta] scéalta m X An Chéad Díochlaonadh; scéal [sk'εəl], scéalta [sk'εəltə]; im Genitv scéalta [sk'εəlt] ausgesprochen; scéil [sk'iəl]; | | Substantiv | |
|
Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen? |
Ar mhait leat teachtaireacht? | | Redewendung | |
|
Dekl. üble / schlechte Nachrichten pl X Die 1. Deklination im Irischen; |
Dekl. droch-scéal droch-scéalta m X An Chéad Díochlaonadh; droch-scéal [dro-ʃkʹial]; | | Substantiv | |
|
Sie wird die Nachricht erhalten /bekommen. |
Gheobhaidh sí an teachtaireacht. | | Redewendung | |
|
Er wird die Nachricht erhalten /bekommen. |
Gheobhaidh sé an teachtaireacht. | | Redewendung | |
|
Ich werde ihm eine Nachricht hinterlassen. |
Tabharfaidh mé teachtaireacht dó. | | Redewendung | |
|
Ich werde ihr eine Nachricht hinterlassen. |
Tabharfaidh mé teachtaireacht di. | | Redewendung | |
|
Kann ich ihm eine Nachricht hinterlassen? [Telefongespräch] |
An féidir liom teachtaireacht a thabhairt dó? [glaoch gutháin] | | Redewendung | |
|
Kann ich ihr eine Nachricht hinterlassen? [Telefongespräch] |
An féidir liom teachtaireacht a thabhairt di? [glaoch gutháin] | | | |
|
einen Brief / eine Nachricht an jemanden (ver)senden / übermitteln VN im Irischen: comáint; Stamm: chomáin;] |
leitir/teachtaire a chomáint chun duine VN comáint [kə'mɑ:ntʹ]; | | Verb | |
|
Dekl. Nachricht -en f Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
Die 3. Deklination im Irischen;Example: | 1. eine Nachricht an jemanden (ver)senden, (ver)schicken, übermitteln | | 2. gehen (sich in Bewegung setzen) und eine Nachricht überbringen, überliefern, überreichen | | 3. Botschaft des Angelus {Religion} (kath. Kirche) |
|
Dekl. teachtaireacht teachtaireachtaí f X An Tríú Díochlaonadh; teachtaireacht [tʹaxtirʹəxt], Sing. Gen.: teachtaireachta, Plural: teachtaireachtaí [tʹaxtirʹəxti:];Example: | 1. teachtaireacht a chur ag triall ar dhuine | | 2. ag dul ar theachtaireacht | | 3. Teachtaireacht an Aingil |
| | Substantiv | |
|
Sollte ich ihr eine Nachricht zukommen lassen? Sollte ich ihr eine Nachricht zu senden? Im Irischen kann man das Fragezeichen weglassen, in der deutschen Übersetzung bräuchte man nur den Fragesatz umstellen, so dass diese zuvor genannte Frage dann eine Aussage wäre. |
An féidir liom teachtaireacht a chur chuige? | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.01.2023 20:28:30 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |