Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch Entfernung, der Abstand - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Deklinieren Hitze -n f
Beispiel:
Deklinieren brothall [brohəl] m
Beispiel:
Substantiv
Deklinieren Begegnung [der anderen Art /negativ] -en f Deklinieren comhrac [kõ:rək] m
comhrac [kõ:rək]; comhraic [kõ:rik'];
Substantiv
Deklinieren Teufel, Luzifer, Satan Teufel m
Beispiel:
Deklinieren diabhal [dʹiəl] [Sing.: Nom.: an diabhal, Gen.: an diabhail, Dat.: don diabhal; Pl.: Nom.: na diabhail, Gen.: diabhal, Dat.: leis na diabhail] diabhail [Nom./Dat.], diabhal [Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh; diabhal [dʹiəl], diabhail [d'iəl'];
Beispiel:
Substantiv
Deklinieren Europa n
Der Kontinent Europa;
Deklinieren Iúróip [Sing. Nom.: an Iúróip, Gen.: na hIúróipe, Dat.: don Iúróip / leis an Iúróip] f
Roinn na Iúróipe; Iúróip [u:r'o:p'];
Substantiv
Deklinieren Wille m
VN im Irischen;
Beispiel:
Deklinieren leamhnú [Sing. Nom.: an leamhnú, Gen.: an leamhnaithe, Dat.: don leamhnú / leis an leamhnú] m
leamhnú [lʹo:'nu:], Sing. Gen.: leamhnaithe;
Beispiel:
Substantiv
Deklinieren Intellektuellen m, pl lucht eolais m, plSubstantiv
Deklinieren Zollhaus, Zollbehörde f n áit an chustaimSubstantiv
Deklinieren Entfernung f zum Ziel, Abstand m -en, Abstände f Deklinieren raon raonta m
raon [re:n], Sing. Gen.: raoin, Plural: raonta [re:ntə];
Substantiv
Deklinieren Entfernung [Länge] -en f
Die 4. Deklination im Irischen;
Deklinieren faid [Sing. Nom.: an fhaid, Gen.: na faid, Dat.: don fhaid / leis an bhfaid; f
An Ceathrú Díochlaonadh; faid [fɑdʹ];
Substantiv
Deklinieren ehrbaren Taten pl Deklinieren gníomhartha onóracha pl Substantiv
Deklinieren Flut -en f
Beispiel:
Deklinieren díle dílí f
díle [dʹi:lʹi], Sing. Gen.: díleann, Sing. Dat.: díle, Plural: dílí [dʹi:lʹi:];
Beispiel:
Substantiv
Deklinieren Handel - m
Beispiel:
Deklinieren margadh margaí m
margadh [mɑrəgə], Sing. Gen.: margaidh, Plural: margaí [mɑrə'gi:];
Beispiel:
Substantiv
Deklinieren Lederschuhe m, pl bróga leathair fSubstantiv
Deklinieren die schlechten Zeiten; (Zeit der) Hungersnot pl Deklinieren drochshaol m
drochshaol [drohe:];
Substantiv
Deklinieren (ein) Betrunkener, der Betrunkene Betrunkenen m
Die 1. Deklination im Irischen;
Deklinieren fear meisce [Sing. Nom.: an fear meisce, Gen.: an fhir meisce, Dat.: don fhear meisce / leis an bhfear meisce; Plural: Nom.: na fir meisce, Gen.: na bhfear meisce, Dat.: leis na fir meisce] fir meisce [Nom./Dat.], fear meisce [Gen.], a fheara meisce [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh; fear meisce [fʹar_mʹeʃkʹi], Sing. Gen.: fir meisce [fʹirʹ_mʹeʃkʹi]; Plural: Nom./Dat.: fir meisce, Gen.: fear meisce, Vok.: a fheara meisce;
Substantiv
Deklinieren Unzeit f, unpassende Zeit f f Deklinieren antráth [Sing. Nom.: an t-antráth, Gen.: an antrátha, Dat.: don antráth / leis an antráth] m
antráth, Sing. Gen.: antrátha;
Substantiv
Deklinieren Obstgarten m, Obstplantage f, Obst... -gärten, -plantagen m Deklinieren úllord [Sing. Nom.: an t-úllord, Gen.: an úlloird, Dat.: don úllord / leis an úllord; Plural: Nom.: na húlloird, Gen.: na n-úllord, Dat.: leis na húlloird] úlloird [Nom./Dat.], úllord [Gen.] m
Sing. Nom.: úllord [au'lo:rd], Sing. Gen.: úlloird, Dat.: úllord; Plural: Nom.: úlloird [au'lu:rdʹ], Gen.: úllord, Dat.: úlloird; [Sing. Nom.: an t-úllord, Gen.: an úlloird, Dat.: don úllord / leis an úllord; Plural: Nom.: na húllóird, Gen.: na n-úllord, Dat.: leis na húlloird]
Substantiv
Deklinieren Dank, die Dankesbezeigung, die Danksagung, (Danke!) -- m Deklinieren baochas m
An Chéad Díochlaonadh; baochas [], Sing. Gen.: baochais
Substantiv
Deklinieren (Wolken)Himmel, Sky f m Deklinieren spéir spéartha f
spéir [spʹe:rʹ], Sing. Gen.: spéire; Plural: spéartha [spʹiarhə];
Substantiv
Deklinieren Gegend -en f
Beispiel:
Deklinieren dúthaigh dúthaí m
dúthaigh [du:higʹ], Sing. Gen.: dútha; Plural: dúthaí [du:'hi:];
Beispiel:
Substantiv
Deklinieren Mahlen -- n
Beispiel:
Deklinieren meilt -- f
meilt [mʹehlʹ];
Beispiel:
Substantiv
Deklinieren (hl.) Weihen pl Deklinieren oird pl
Pl. Nom./Dat.: óird [o:rd], Gen. órd [u:rdʹ]
religSubstantiv
der Sonntag an Domhnach
der Donnerstag an Déardaoin
der Mittwoch an Céadaoin
der Favorit rogha na coiteantachtasportRedewendung
Deklinieren Nachbarschaft f
Die 3. Deklination im Irischen;
Beispiel:
Deklinieren comharsanacht f
An Tríú Díochlaonadh; comharsanacht [ko:rsənəxt], Sing. Gen.: comharsanachta [ko:rsənəxti];
Beispiel:
Substantiv
der erste Schritt m an chéad áscSubstantiv
Deklinieren Eindruck [der Eindruck der vermittelt wird durch etwas betimmtes] Eindrücke m comhartaSubstantiv
in der Gegend sa dúthaighAdjektiv
der andere Tag an eile úd
neben der Tür le hais an doraisRedewendung
Deklinieren Erbliche Verwalter der weltlichen Kirche erblichen Verwalter m
(rechtmäßige) Erbe Verwalter/Steward
Deklinieren airchinneach [Sing. Nom.: an t-airchinneach, Gen.: an airchinnigh, Dat.: don airchinneach / leis an airchinneach; Plural: Nom.: na hairchinnigh, Gen.: na n-airchinneach, Dat.: leis na hairchinnigh] airchinnigh [Nom./Dat.], airchinneach [Gen.], a aircheanna [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh; airchinneach [arʹhiŋəx], Sing. Gen.: airchinnigh; Plural: Nom./Dat. airchinnigh [arʹhi'ŋi:], Gen.: airchinneach; Vok.: a airchinneacha;
religSubstantiv
Deklinieren Klagen n interrogativ, Klage... adj. --, -n; n
Die 1. Deklination im Irischen;
Deklinieren olagón olagóin [Nom./Dat.], olagón [Gen.], a olagóna [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh; olagón [olə'go:n], olagóin [olə'go:nʹ];
Substantiv
Deklinieren Zimmerhandwerk n, Zimmerarbeit f, Holzarbeiten f n obair adhmaid f
obair adhmaid [obirʹ_əimid'];
Substantiv
der Grund dafür ina bhun
Deklinieren Vögel pl
Sammelbegriff éanlaith = Vögel, Geflügel...
Beispiel:
Deklinieren éanlaith [Sing. Nom.: an éanlaith, Gen.: na héanlaithe, Dat.: leis an éanlaith / don éanlaith; Plural: Nom.: na héanlaithe, Gen.: na n-éanlaith, Dat.: leis na héanaithe] éanlaithe [Nom./Dat.], éanlaith [Gen.], a éanlaithe [Vok.] f
éanlaith [ianlih], Sing. Gen.: éanlaithe [ianlihi], Plural: Nom./Dat.: éanlaithe, Gen.: éanlaith;
Beispiel:
Substantiv
der nächste Monat m an mhí seo chugainnSubstantiv
oberhalb der Treppe
oberhalb {Adverb}
lastuas den staighre
lastuas
in der Bücherei sa leabharlannRedewendung
der, die, das anKW
in der Kneipe sa teach tábhairneRedewendung
in der Kneipe sa teach tábhairneRedewendung
in der Nachbarschaft sa chomharsanachtRedewendung
Deklinieren Bärendienst m, große Hilfe f m Deklinieren ardchúnamh [Sing. Nom.: an t-ardchúnamh, Gen.: an ardchúnta, Dat.: don ardchúnamh / leis an ardchúnamh] m
ardchúnamh [ɑ:rd-xũ:nəv], Sing. Gen.: ardchúnta [ɑ:rd-xũ:ntə];
Substantiv
Deklinieren fig Schönheit [der Tagesanbruch/Aufgang] -en f
Die 3. Deklination im Irischen;
Deklinieren dathúlacht [Sing. Nom.: an dathúlacht, Gen.: na dathúlachta; Pl. Nom.: na dathúlachtaí, Gen.: na ndathúlachtaí] -aí f
An Tríú Díochlaonadh; dathúlacht [dɑ'hũ:ləxt], Sing. Gen.: dathúlachta [dɑ'hũ:ləxti], Plural: dathúlachtaí [dɑ'hũ:ləxti:]
figSubstantiv
Deklinieren Rauchen, der Rauch -- n
[im Irischen Verbalnomen]
engl. {s} smoking;
Deklinieren toit [tə't] [Sing. Nom.: an toit, Gen.: na toite; Pl. Nom.: na toitean, Gen.: na dtoitean] toitean f
toit [tə't], Sing. Gen.: toite
Substantiv
entlang der Gebirgsseite fan chliatháin an tsléibhe
Deklinieren Mäuschen, kleine Maus f [Pl. kleine Mäuse] Mäuschen, die kleinen Mäuse n Deklinieren luichín [Sing. Nom.: an luichín, Gen.: na luichíne, Dat.: leis na luichín / don luichín; Pl. Nom.: na luichíní, Gen.: na luichíní, Dat.: leis na luichíní] luichíní f
luichín [li'hi:nʹ], luichín [li'hi:nʹi], luichíní [li'hi:nʹi:];
Substantiv
auf der (dieser) Erde bhun ar an dtalamh so
Zehnte (der, die, das) deichiú
deichiú [dʹehu:];
Substantiv
bei der Wahrheit bleiben i mbun na fírinneRedewendung
Deklinieren große Neid m, große Missgunst f m ardfhormad m
ardfhormad [ɑ:rd_orəməd];
Substantiv
Deklinieren Straßendunst, (a. Smog) m Deklinieren ceo bóthair ceonna bóthair m
ceo, Sing. Gen.: ceoigh, ceonna bóthair;
Substantiv
Der Teufel holt mich! Don deamhan mé!
Don deamhan mé [ən dʹãun mi]
Redewendung
Was ist der Grund? Cad ndear?Redewendung
längs Adv., der Länge nach ar a fhaidAdjektiv, Adverb
der Wind drehte sich d’aistrigh an ghaothRedewendung
dieser Teil der Straße an áit sin den bhótharRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.04.2019 0:58:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon