Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch Begehr

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
sündige Wunsch m, sündhafte Begehr n m
Die 1. Deklination im Irischen;
fonn peacúil m
An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Dekl. Begehr n
Die 2. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. etwas begehren
2. Begehren aufkommen lassen nach
Synonym:Wunsch {m}, Verlangen {n}, Begehr {n}
Dekl. dúil [Sing. Nom.: an dhúil, Gen.: na dúile, Dat.: leis an ndúil / don dhúil] f
An Dara Díochlaonadh; dúil [du:l'], Sing. Gen.: dúile;
Beispiel:1. dúil a chur i rud
2. dúil a theacht agat i rud
Synonym:dúil {f}
Substantiv
Dekl. Wunsch m, Wünsche m
Beispiel:ein Anliegen haben
Ich wünsche, ich möchte, ich beabsichtige
was auch immer du wünschst, magst,
Synonym:Verlangen {n}, Begehren {n}, Begehr {n}
Dekl. mian mianta f
mian [mʹiən], mianta [mʹiəntə];
Beispiel:mian a bheit agat
is mian liom
pé rud is miam leat
Synonym:mian {f}
Substantiv
Dekl. Verlangen -- n
Die 2. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. Ich hab kein Verlangen nach Milch / ich möchte keine Milch haben
2. etwas verlangen
Synonym:Wunsch {m}, Verlangen {n}, Begehr {n}
Dekl. dúil [Sing. Nom.: an dhúil, Gen.: na dúile, Dat.: leis an ndúil / don dhúil] f
An Dara Díochlaonadh; dúil [du:l'], Sing. Gen.: dúile;
Beispiel:1. Níl dúil i mbainne agam.
2. dúil a chur i rud
Synonym:1. dúil {f}
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.02.2021 11:08:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken