pauker.at

Irisch Deutsch --, Jagden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Jagd f, Hetze -en, -n
f

Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. seilg seilgí
f

An Dara Díochlaonadh; seilg [ʃelʹigʹ], Sing. Gen.: seilge, Plural: seilgí [ʃelʹi'gʹi:];
Substantiv
Dekl. Jagen, Jagd f (Plur.-en)
n

Die 1. Deklination im Irischen u. a. VN;
Beispiel:1. Jagd aufnehmen {Verb}, Jagd veranlassen
2. Jagd (fig. Verfolgung / Suche) auf jmdn. aufnehmen
3. Jagdruf; wilder Schrei
Dekl. fiach ²
m

An Chéad Díochlaonadh; fiach [fʹiəx];
Beispiel:1. fiach a dhéanamh
2. fiach a chur i ndiaidh duine
3. liú fhiaigh
Substantiv
jagen, hetzen; Jagd machen, Hetze betreiben ag déanamh seilgeVerb
hetzen [Jagd] intransitiv
ich hetze = fiachaim [Stamm im Irischen: fiach; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: fiach; Verbaladjektiv: fiachta]
fiachaim
fiachaim [fʹiəximʹ], fiach [fʹiəx]; Präsens: autonom: fiachtar; Präteritum: autonom: fiachadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: d'fhiachtaí; Futur: autonom: fiachfar; Konditional: autonom: d'fhiachfaí; Imperativ: autonom: fiachtar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go bhfiachtar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá bhfiachtaí; Verbalnomen: fiach; Verbaladjektiv: fiachta;
Verb
Dekl. Hund -e
m

1. Hund, 2. Kurzwort im Irischen für die Jagd oder des Dienens (Hundegestalt/jagende Gestalt, irische Mythologie vlt. auch in solch einer Sache heraus entstanden wie die Domini-Canes "die Hunde des Herrn hier eben halt mit Irischer bzw. eigentlich Schottischer Mythologie und die Bezeichnung stand dann irgendwann mal allgemein für alle Vierbeiner) 3. auch Bezeichnung für den Mann

mittelhochdeutsch, althochdeutsch hunt, alter indogermanischer Tiername; alt Irisch Pl. coin
Dekl. [Sing. Nom.: an cú, Gen.: an chon/an chú; Pl. Nom.: na cúnna, Gen.: na gcon/ na gcúnna] -cúnna [Nom./Dat.], -con [Gen.]/cúnna [Gen.]
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 5:49:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken