Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch (objektive) Recht - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Deklinieren (objektives) Recht -e n
Die 4. Deklination im Irischen;
Deklinieren dlí dlithe f
An Ceathrú Díochlaonadh; dlí [dlʹi:], dlithe [dlʹihi];
Substantiv
im Recht sa cheartRedewendung
mit Recht, genau le ceartAdverb
Geschieht ihm recht! Bíod an méid sin aige!Redewendung
richtig, recht, passend i gceartAdverb
(ein) Recht zu ceart chunAdjektiv, Adverb
Ich habe Recht. an ceart agam.
Deklinieren Recht -e n
Die 3. Deklination im Irischen (starker Plural);
Deklinieren reacht [raxt] reachtanna f
An Tríú Díochlaonadh; reacht [raxt], Plural: reachtanna [raxtənə], Sing. Gen.: reachta [raxtə];
Substantiv
gerecht, recht (und billig) cothrom
cothrom [korhəm]; Comp./Superl.: cothroime [korhimʹi];
auf seinem Recht bestehen do cheart féin a bhaintRedewendung
Das geschieht ihm recht! A chonác air é!Redewendung
Recht bekommen, erhalten, kriegen ceart a dh’fháilRedewendung
mit Recht, richtig(erweise) le ceartAdverb
Recht für mich, Recht für dich! Ceart dom, ceart duit!Redewendung
eben, waag(e)recht, horizontal leibhéalta
leibhéalta [lʹi'vʹialhə]
Adjektiv
sein Recht verteidigen / aufrecht halten ag seasamh a chirtRedewendung
im Recht oder korrekt sa cheartAdjektiv
Ich habe Recht wegen einer Sache / etwas... an ceart agam i rud...Redewendung
Welcher Tag wäre Ihnen recht/genehm?
[geschäftlich]
Cén a d'oirfeadh duit?
Deklinieren Gerechtigkeit -en f
Die 1. Deklination im Irischen; ohne Artikel im Irischen nur Recht mit Artikel "an" Bedeutung Gerechtigkeit;
Deklinieren an ceart [Sing. Nom.: an ceart, Gen.: an chirt, Dat.: don cheart / leis an gceart; Plural: Nom.: na cearta, Gen.: na gcearta, Dat.: leis na cearta] cearta m
An Chéad Díochlaonadh; an ceart, an chirt (cirt);
Substantiv
Welche [Uhr]Zeit wäre Ihnen recht/genehm? Cén t-am a d'oirfeadh duit?Redewendung
Herzlichen Dank! [2.Pers. Mz.] /Herzlichen Dank, Ihnen! Danke Ihnen, recht herzlich! (wortwörtlich) Buíochas ó chroí líbh!Redewendung
wahr, echt, wirklich, (regel-)recht
Beispiel:wahre/echte Christen
fírinneach
fírinneach [fʹi:rʹiŋʹəx];
Beispiel:Críostaithe fírinneacha
Adjektiv
Herzlichen Dank! [2.Pers. Ez.] /Danke dir, von Herzen! Danke dir, recht herzlich! (wortwörtlich) Buíochas ó chroí leat!
Deklinieren Recht -e n
Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. Ich habe Recht wegen einer Sache / etwas ...
2. Ist das richtig?
3. nicht schlecht nicht gut; geht so; {ugs.} so lala
4. kraft Gesetz, mittels Gesetz
5. mit Recht, genau, richtigerweise
6. ein Recht zu ...
7. Bist du okay? / Bist du in Ordnung? / Geht's dir gut?
8. Recht bekommen, Recht kriegen, Recht erhalten
9. nach dem Gesetz, von Rechts wegen, gesetzlich
Synonym:1. Recht, Gesetz (auch moralische Pflicht)
2. ceart {Adj.}: richtig, wirklich, wahrhaftig
3. an ceart: Gerechtigkeit {f}
Deklinieren ceart [Sing. Nom.: an ceart, Gen.: an chirt, Dat.: don cheart / leis an gceart; Pl. Nom.: na cearta, Gen.: na gceart, Dat.: leis na cearta] cearta [Nom./Dat.], ceart [Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh; ceart [kart];
Beispiel:1. Tá an ceart agam i rud ...
2. An bhfuil sé sin ceart?
3. ceart go lear
4. le ceart geallúne
5. le ceart
6. ceart chun
7. An bhfuil tú ceart go leor?
8. ceart a dh'fháil
9, le ceart dlí
Synonym:1. ceart {Substantiv}
Substantiv
Deklinieren Wahrheit [des kleinen Mannes fig.] -en f
Die 4. Deklination im Irischen; Wahrheit: hier Wahrheit, die auf selbst geschaffenen und ausgeübten Recht beruht [durch Krieg, Überfälle, Drangsalierungen, Kopfwäsche und Folter, Misshandlungen, Vergewaltigungen, etc.] und somit ans Tageslicht kam: ob es sich hierbei direkt um die richtige Wahrheit handelt, liegt im Auge des Betrachters und der Ansichtsweise; das irische Wort wurde somit in der Kirche aufgenommen als auch so in den normalen Sprachgebrauch; von daher nicht wundern, dass es Menschen gibt, die bei diesem Wort beim Sprechen einen Lachkrampf bekommen, wenn von Wahrheit gesprochen wird; ---> es könnten auch verheißungsvolle Rückschläge /Tiefschläge (zeitgleich/zeitnah) erfolgen, wenn jemand davon redet, nichts als die reine Wahrheit zu sagen, so sind Frauen oder Männer, die hinter die Fassade blicken können.
Beispiel:1. Du sprichst die Wahrheit.
2. Die reine Wahrheit. / Die ganze Wahrheit. / Die totale [vollkommene] Wahrheit. Wahrheit
3. die Wahrheit des Evangeliums
4. Die Wahrheit kam heraus.
5. um dir die Wahrheit zu sagen
Deklinieren fírinne fírinní f
An Ceathrú Díochlaonadh; fírinne [fʹi:rʹiŋʹi], fírinní [fʹi:rʹiŋʹi:];
Beispiel:1. Tá an fhírinne agat.
2. An fhírinne ghlan.
3. An Fhírinne ghlan
4. Do tháinig an fhírinne amach.
5. go deimhin le fírinne dhuit
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.12.2019 4:17:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (GA) Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon