| Deutsch▲▼ | Irisch▲▼ | Kategorie | Typ | |||||||||||||
über etwas Späße machen / über etwas spaßen
|
greann dhéanamh de rud greann dhéanamh de rud {VN; dheanamh}
| Verb | ||||||||||||||
| über etwas witzeln / über etwas Witze machen |
greann dhéanamh de rud greann dhéanamh de rud {VN, greann dhéanamh} | Verb | ||||||||||||||
|
Aussehen n |
dealramh [Sing. Nom.: an dealramh, Gen.: an dhealraimh, Dat.: don dhealramh / leis an ndealramh] m dealramh [dʹaurəv], Sing. Gen.: dealraimh; | Substantiv | ||||||||||||||
| Spaß Späße |
greann m greann [gr'aun]; Sing. Gen.: grinn | Substantiv | ||||||||||||||
| über jemanden etwas Böses bringen, über jemanden Schlimmes bringen | olc a thabhairt ar dhuine | Verb | ||||||||||||||
| etwas widerstehen transitiv | rud a sheasamh | Verb | ||||||||||||||
| etwas bewegen | cor a chur de rud | Verb | ||||||||||||||
| etwas reduzieren transitiv | laghdú a dhéanamh ar rud | Verb | ||||||||||||||
| etwa zu spät machen transitiv | rud a dhéanamh in antráth | Verb | ||||||||||||||
| über tausend(e) von Meilen | treasna na mílte míle | |||||||||||||||
|
klagen [über Akk.] ich klabe [über] = gearánaim |
gearánaim gearánaim [gʹi'rɑ:nimʹ], VN: gearán [gʹi'rɑ:n], gearánta [grʹɑ:ntə];
Präsens:
autonom: gearántar;
Präteritum:
autonom: gearánadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: ghearántaí;
Futur:
autonom: gearánfar;
Konditional:
autonom: ghearánfaí;
Imperativ:
autonom: gearántar,
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go ngearántar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá ngearántaí;
Verbalnomen: gearán [Sing. Gen. gearantá];
Verbaladjektiv: gearánta; | Verb | ||||||||||||||
| an etwas gedenken | cuimhniú a dhéanamh ar rud | Redewendung | ||||||||||||||
| etwas satt haben | imeartha le rud | Verb | ||||||||||||||
| Essen machen |
bia a dh'ullmhú ullmhaím [ol'i:mʹ], ullmhú [ol'u:];
Präsens:
autonom: ullmhaítear;
Präteritum:
autonom: ullmhaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'ullmhaítí;
Futur:
autonom: ullmhófar;
Konditional:
autonom: d'ullmhófaí;
Imperativ:
autonom: ullmhaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-ullmhaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-ullmhaítí;
Verbalnomen: ullmhú;
Verbaladjektiv: ullmhaithe; | Verb | ||||||||||||||
| jemanden betrunken machen transitiv | meisce a chur ar dhuine | Verb | ||||||||||||||
| etwas falsches tun | rud a dhéanamh as an slí | Verb | ||||||||||||||
| jemanden zornig machen transitiv | olc a chur ar dhuine | Verb | ||||||||||||||
| Geld machen | airgead a dh’fháil | Verb | ||||||||||||||
|
etwas aufrichten amerik.: to straighten something up | rud a dhíriú suas | Verb | ||||||||||||||
| Vorwürfe machen transitiv | aithisím | Verb | ||||||||||||||
| verbrennen transitiv | barrdhóim | Verb | ||||||||||||||
| loben | molaim | Verb | ||||||||||||||
| bewohnen | áitrím | Verb | ||||||||||||||
| reiben |
cuimlím cuimlím ---> ICS: cimlim; | Verb | ||||||||||||||
| flachsen intransitiv |
magaim magaim [mɑgimʹ]; magadh [mɑgə], magaidh [mɑgigʹ];
Präsens:
autonom: magtar;
Präteritum:
autonom: magadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: mhagtaí;
Futur:
autonom: magfar;
Konditional:
autonom: mhagfaí;
Imperativ:
autonom: magtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go magtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá magtaí;
Verbalnomen: magadh (Sing. Gen.: magaidh)
ich flachse = magaim [seltenes Verb im Irischen: Stamm mag; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; die häufigste Verwendung im Sprachlichen wird mit dem Verbalnomen magadh getätigt; Verbalnomen: magadh [mɑgə]] | Verb | ||||||||||||||
| diktieren |
deachtaím Präsens:
autonom: deachtaítear;
Präteritum:
autonom: deachtaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: dheachtaítí;
Futur:
autonom: deachtófar;
Konditional:
autonom: dheachtófaí;
Imperativ:
autonom: deachtaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go ndeachtaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá ndeachtaítí;
Verbalnomen: deachtú;
Verbaladjektiv: deachtaithe; | Verb | ||||||||||||||
| lernen |
foghlaimím Präsens:
autonom: foghlaimítear;
Präteritum:
autonom: foghlaimíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'fhoghlaimítí;
Futur:
autonom: foghlaimeofar;
Konditional:
autonom: d'fhoghlaimeofaí;
Imperativ:
autonom: foghlaimítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go bhfoghlaimítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá bhfoghlaimítí;
Verbaladjektiv: foghlamtha;
Verbalnomen: foghlaim; | Verb | ||||||||||||||
| packen | dingim [vtr] | Verb | ||||||||||||||
| verschwenden | diomlaím [vtr] | Verb | ||||||||||||||
|
tragen ich trage = beirim |
beirim Präsens:
1. Pers. Sing. beirim
2. Pers. Sing. beireann tú;
3. Pers. Sing. beireann sé;
1. Pers. Pl. beirimid;
2. Pers. Pl. beireann sibh;
3. Pers. Pl. beireann siad;
autonom: beirtear,
Präteritum:
1. Pers. Sing.rug mé;
2. Pers. Sing. rug tú;
3. Pers. Sing. rug sé;
1. Pers. Pl. rugamar;
2. Pers. Pl. rug sibh;
3. Pers. Pl. rug siad;
autonom: rugadh;
Imperfekt-Präteritum:
1. Pers. Sing. bheirinn;
2. Pers. Sing. bheirteá;
3. Pers. Sing. bheireadh sé;
1. Pers. Pl. bheirimis;
2. Pers. Pl. bheireadh sibh;
3. Pers. Pl. bheiridís;
autonom: bheirtí
Futur I:
1. Pers. Sing. béarfaidh mé;
2. Pers. Sing. béarfaidh tú;
3. Pers. Sing. béarfaidh sé;
1. Pers. Pl. béarfaimid;
2. Pers. Pl. béarfaidh sibh;
3. Pers. Pl. béarfaidh siad;
autonom: béarfar;
Konditional I:
1. Pers. Sing. bhéarfainn;
2. Pers. Sing. bhéarfá;
3. Pers. Sing. bhéarfadh sé;
1. Pers. Pl. bhéarfaimis;
2. Pers. Pl. bhéarfadh sibh;
3. Pers. Pl. bhéarfaidís;
autonom: bhéarfaí;
Konjunktiv Präsens:
1. Pers. Sing. go mbeire mé;
2. Pers. Sing. go mbeire tú;
3. Pers. Sing. go mbeire sé;
1. Pers. Pl. go mbeirimid;
2. Pers. Pl. go mbeire sibh;
3. Pers. Pl. go mbeire siad;
autonom: go mbeirtear,
Konjunktiv Präteritum:
1. Pers. Sing. dá mbeirinn;
2. Pers. Sing. dá mbeirteá;
3. Pers. Sing. dá mbeireadh sé;
1. Pers. Pl. dá mbeirimis;
2. Pers. Pl. dá mbeireadh sibh;
3. Pers. Pl. dá mbeiridís;
autonom: dá mbeirtí;
Verbalnomen: breit *irreg.
Verbaldadjektiv/Partizip: beirthe | Verb | ||||||||||||||
| reizen reflexiv | griogaim | Verb | ||||||||||||||
| dämmern |
láim Präsens:
autonom: láitear;
Präteritum:
autonom: ládh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: láití;
Futur:
autonom: láfar;
Konditional:
autonom: láfaí;
Imperativ:
autonom: láitear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go láitear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá láití;
Verbaladjektiv: láite | Verb | ||||||||||||||
| tagen |
láim Präsens:
autonom: láitear;
Präteritum:
autonom: ládh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: láití;
Futur:
autonom: láfar;
Konditional:
autonom: láfaí;
Imperativ:
autonom: láitear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go láitear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá láití;
Verbaladjektiv: láite | Verb | ||||||||||||||
| ergreifen |
gabhaim Präsens:
autonom: gabhtar [Cork + Standard];
Präteritum:
autonom: gabhadh [Cork + Standard];
Imperfekt-Präteritum:
autonom: do gabtaí [Cork]/ dá ghabhtaí [Standard];
Futur I:
autonom: geofar [Cork] / gabhfar [Standard];
Konditional:
autonom: gheofí [Cork] / ghabfaí [Standard];
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go ngabhtar [Cork + Standard]
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá ngabhtaí [Cork + Standard]
ich ergreife / gabhaim [im Irischen: Stamm gaibh (2. Pers. Sing. Imperativ); Verbaldjektive /Partizip: gafa {alt gabhtha}, Verbalnomen: gabháil; das Verb ist in einigen Zeitformen irregular, das Verb geibhim (1. Pers. Sing. Präsens) teilt sich im Futur die Konjugationsform sowie in dem "Absoluten" als auch in dem "Unabhängigen Modus", die autonome Form in bestimmten Zeiten wird unleniert geschrieben z. B. im Futur man wird ergreifen = geofar (geofar beim Verb gaibh[im] als auch beim Verb gheibh[im]), in bestimmten Regionen werden auch andere Formen bzw. Stilistiken (nenne ich mal so bzw. Dialekte) verwendet] | Verb | ||||||||||||||
| atmen |
análaím Imperativ:
1. Pers. Sing. análaím;
2. Pers. Sing. análaigh;
3. Pers. Sing. análaíodh sé/sí;
1. Pers. Pl. análaímis;
2. Pers. Pl. análaígí;
3. Pers. Pl. análaídís;
autonom: análaítear
Präsens:
autonom: análaítear;
Präteritum:
autonom: análaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'análaítí:
Futur:
autonom: análófar;
Konditional:
autonom: análófaí;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-análaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-análaítí;
Verbalnomen: análú | Verb | ||||||||||||||
|
ändern Stamm: athraigh |
athraím athraím [ahə'ri:mʹ]; athraigh [a:̥ri]; athrú [ahə'ru:];
Präsens:
autonom: athraítear;
Präteritum:
autonom: athraíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'athraítí;
Futur:
autonom: athrófar;
Konditional:
autonom: d'athrófaí;
Imperativ:
autonom: athraítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-athraítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-athraítí;
Verbalnomen: athrú [ahə'ru:] (Gen.Sing.: athraithe), {alt} áthrachadh;
Verbaladjektiv: athraithe, {alt} áthraisthe,
| Verb | ||||||||||||||
| bereiten |
cóirigh Präsens:
autonom: cóirítear;
Präteritum:
autonom: cóiríodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: chóirítí;
Futur:
autonom: cóireofar;
Konditional:
autonom: chóireofaí;
Imperfekt:
autonom: cóirítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go gcóirítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá gcóirítí;
Verbaladjektiv: cóirithe; cóiriste {alt}
Verbalnomen: cóireach [Nom. Sing.] cóirigh [Gen. Sing.], {alt} cóireachadh; | Verb | ||||||||||||||
|
Ich habe etwas dagegen. (gegen etwas sein) | Tá locht agam ar. | Redewendung | ||||||||||||||
| etwas zu spät erledigen transitiv | rud a dhéanamh in antráth | Verb | ||||||||||||||
| eine Brücke machen transitiv | droichead a dhéanamh | Verb | ||||||||||||||
| Fehler machen / Fehler begehen | dearúd a dhéanamh | Verb | ||||||||||||||
| Was hast du gemacht? | Cad é a bhí tú ag déanamh? | Redewendung | ||||||||||||||
| fertig [etwas beendet] | críochnaithe | Adjektiv | ||||||||||||||
| etwas wiederspiegeln, aussehen wie ... | dealramh a bheith aige le rud éigin | Redewendung | ||||||||||||||
| Ich hab keine Idee, was (genau) über mich kam. | Ní fheadar an tsaoghal ná’n domhan le chéile cad a bhain dom. | Redewendung | ||||||||||||||
| ein Loch in etwas machen; etwas löchern transitiv | rud a pholladh | Verb | ||||||||||||||
| etwas zur falschen Zeit machen / tun transitiv | rud a dhéanamh in antráth | Verb | ||||||||||||||
| missgestaltet, ungestalt(et), ungeformt, unförmig |
míchúmtha míchúmtha [mʹi:-'xu:mhə]; | Adjektiv | ||||||||||||||
| John hat sein Hut verloren. | Tá a hata caillte ag Seán. | Redewendung | ||||||||||||||
| jemanden etwas Böses tun | olc a dhéanamh ar dhuine | Verb | ||||||||||||||
| etwas ans Licht bringen | rud a thabhairt chun solais | Verb | ||||||||||||||
| etwas in seine Gewalt bekommen | greim a bhreith ar | Verb | ||||||||||||||
| an etwas zweifeln / an einer Sache zweifeln | dabht a dhéanamh de rud | Verb | ||||||||||||||
| etwas erstatten, ersetzen an jemanden | cúiteamh a dhéanamh do dhuine i rud / rud a chúiteamh le duine | |||||||||||||||
| ich interessiere mich für etwas | cuirim spéis i rud | Redewendung | ||||||||||||||
|
aufgeben [etwas hinter sich lassen] ich gebe auf = fágaim [Stamm im Irischen = fág; Verb der 1. Konjugation, Verb auf breitem Auslaut; Verbaladjektiv: fágtha, Verbalnomen: fágaint/fágáilt] |
fágaim fágaim [fɑ:gimʹ], fágáilt [fɑ:gɑ:ltʹ], fágaint [fɑ:gintʹ];
Präsens:
autonom: fágtar;
Präteritum:
autonom: fágadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'fhágtaí;
Futur:
autonom: fágfar;
Konditional:
autonom: d'fhágfaí;
Imperativ:
autonom: fágtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go bhfágtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá bhfágtaí;
Verbalnomen: fágaint/fágáilt;
Verbaladjektiv: fágtha;
| Verb | ||||||||||||||
|
gemacht Partizip Partizip Perfekt |
cuirthe cuirthe [kʎr'ə]; | |||||||||||||||
| etwas festhalten | greim a choimeád ar rud | Redewendung | ||||||||||||||
|
etwas aufrichten wird im Irischen mit dem VN díriú ausgedrückt | rud a dhíriú suas | Verb | ||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.12.2025 4:37:14 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (GA) Häufigkeit | ||||||||||||||||
Irisch Deutsch (hat) über etwas Späße gemacht / über et
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken