Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch (Sieger)Preisen - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Dekl. Krieger m, Held m, Sieger m Krieger, Helden, Sieger m Dekl. gaiscíoch gaiscígh [Nom./Dat.], gaiscíoch [Gen.], a ghaiscíocha [Vok.] m
gaiscíoch [gaʃ'kʹi:x], Sing. Gen.: gaiscígh [gaʃ'kʹi:g];
Substantiv
Dekl. (Sieger)Preis -e m
Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. duais [Sing. Nom.: an duais, Gen.: an duaise, Dat.: leis an nduais / don duais, Plural: Nom.: na duaiseanna, Gen.: na nduaiseanna, Dat.: leis na duaiseanna] duaiseanna f
An Dara Díochlaonadh; duais [duəʃ], Sing. Gen.: duaise, Plural: duaiseanna [duəʃənə];
Substantiv
Dekl. Preis m, pl
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. costas costais [Nom./Dat.], costas [Gen.], a chostasa [Vok.] m, pl
An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
preisen transitiv
prieshat gepriesen

ich preise = molaim [Stamm im Irischen: mol; Verb er 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: moladh; Verbaladjektiv: molta]
Konjugieren molaim
mhol [mé,tú,sé/sí,mholamar,sibh,siad]molta

molaim [molimʹ], moladh [molə]; Präsens: autonom: moltar; Präteritum: autonom: moladh; Imperfekt-Präteritum: autonom: mholtaí; Futur: autonom: molfar; Konditional: autonom: mholfaí; Imperativ: autonom: moltar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go moltar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá moltaí; Verbalnomen: moladh; Verbaladjektiv: molta;
religVerb
Dekl. Sieger - m
Die 1. Deklination im Irischen; hauptsächliche Bedeutung Krieger;
Dekl. curadh [kurə] [Sing. Nom.: an curadh, Gen.: an curaidh, Dat.: don churadh / leis an gcuradh; Pl.: Nom.: na curaí, Gen.: na gcuraí, Dat.: leis na curaí] curaí m
An Chéad Díochlaonadh; curadh [kurə], Sing. Gen.: curaidh, Plural: curaí [ku'ri:];
Substantiv
Dekl. Wert m, Preis m -e m
Die 3. Deklination im Irischen;
Dekl. luacht [Sing. Nom.: an luacht, Gen.: an luachta, Dat.: don luacht / leis an luacht;] -- m
An Tríú Díochlaonadh; luacht [luəxt], luachta [luəxtə]; luach ---> ICS.
Substantiv
Dekl. Wert m, Preis m -e m
Die 3. Deklination im Irischen;
Dekl. luach [Sing. Nom.: an luach, Gen.: an luacha, Dat.: don luach / leis an luach; Pl. Nom.: na luachanna, Gen.: na luachanna, Dat.: leis na luachanna] luachanna m
An Tríú Díochlaonadh; luach [luəx], luacha [luəxə], luachanna [luəxənə];
Substantiv
(lob)preisen transitiv
pries lobhat lobgepriesen

ich (lob)preise = móraim [Stamm im Irischen: mór; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: móradh; Verbaladjektiv: mórtha]
móraim
móradh {VN}mhór [mé,tú,sé/sí,mhóramar, sibh,siad]mórtha

móraim [muərimʹ], móradh [muərə]; Präsens: autonom: mórtar; Präteritum: autonom: móradh; Imperfekt-Präteritum: autonom: mhórtaí; Futur: autonom: mórfar; Konditional: autonom: mhórfaí; Imperativ: autonom: mórtar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go mórtar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá mórtaí; Verbalnomen: móradh; Verbaladjektiv: mórtha;
Verb
Dekl. Sieg (auch fig.) -e m
Die 4. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. ich bin siegreich über / ich überwältige
2. den Sieg davontragen / siegreich sein / siegen
3. die Siegreichen {Plur} / die Sieger {Plur}
4. Gut gesprochen! / Gut gesagt! / Gut gemacht; (wortwörtlich eher: Bring Sieg und Segen!)
Dekl. bua m
An Ceathrú Díochlaonadh; bua [buə]
Beispiel:1. beirim bua ar
2. bua a dh’fháil
3. lucht bua {m}
4. Beir bua agus beannacht!
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2020 20:09:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (GA) Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken