pauker.at

Friesisch Deutsch als

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFriesischKategorieTyp
Dekl. Reif
m

Altnordisch: hrîm / hrîmî für Reif als auch Ruß
rîm
rîm, rîmî; Althochdeutsch: rîm, rîmo
Substantiv
als than
{Altfriesisch}: than, dan; {Altsächsisch}: than für dann, damals, darauf, seitdem, indes, so lange, während, so bald als, als, dann, wann; {Angelsächsisch}: than, thon; {Gotisch}: than als Konjugation / Adverb für: dann, damals, darauf; wann, so lange als, wenn; aber, und, daher, denn, zwar; {Englisch}: than (Konjugation: als)
Konjunktion
seitdem, indes, so lange, während, so bald als, als, dann, wann Adverb Konjugation dan
{Altfriesisch} than, dan; {Altsächsisch}: than für dann, damals, darauf, seitdem, indes, so lange, während, so bald als, als, dann, wann; {Angelsächsisch}: than, thon; {Gotisch}: than als Konjugation / Adverb für: dann, damals, darauf; wann, so lange als, wenn; aber, und, daher, denn, zwar.
Dekl. Lenker
m

{Althochdeutsch}: waltant; Walter für Regierer {veraltet in der Rechtschreibung / Grammatik}, Lenker, Regent, als Benennung Gottes und Christi
walterSubstantiv
Regent, Regierer
m

{Althochdeutsch}: waltant; walter für Regierer {veraltet in der Rechtschreibung / Grammatik}, Lenker, Regent, als Benennung Gottes und Christi
walter
{Althochdeutsch}: waltant; walter
Substantiv
(mit dem Fuß an etwas) stoßen irreg.
{Althochdeutsch}: spurnan, spurnen, spurnjan (mit dem Fuß vor etwas treten, stoßen); {Altsächsisch}: spurnan
spyrna
{Altnordisch}: spyrna (Präteritum: spyrnda); spôr / spor (mit dem Fuß treten vor) als auch spor in der Bedeutung mit dem Fuß / in Fußschritten gemessen
Verb
lebendiges Tier; Vieh
n

Nordfriesisch: quick; Mittelhochdeutsch: quëc; neuzeitlich in Redewendungen: quick-lebendig als Ausspruch um zu sagen, wie gut es einem geht
quic, quik, cuic, quëk altSubstantiv
darauf than
{Altfriesisch}: than, dan; {Altsächsisch}: than für dann, damals, darauf, seitdem, indes, so lange, während, so bald als, als, dann, wann; {Angelsächsisch}: than, thon; {Gotisch}: than als Konjugation / Adverb für: dann, damals, darauf; wann, so lange als, wenn; aber, und, daher, denn, zwar.
Adverb
dann, damals, darauf dan
{Altfriesisch}: than, dan; {Altsächsisch}: than für dann, damals, darauf, seitdem, indes, so lange, während, so bald als, als, dann, wann; {Angelsächsisch}: than, thon; {Gotisch}: than als Konjugation / Adverb für: dann, damals, darauf; wann, so lange als, wenn; aber, und, daher, denn, zwar.
dann
Synonym:1. dann, damals, darauf; seitdem, indes, so lange, während, so bald als, als dann, wann {Adverbien} {Konjugationen}
than
{Altfriesisch}: than, dan
Synonym:1. than, dan {Altfriesisch}
Adverb
Dekl. Zug Züge
m

{Mittelhochdeutsch} / {Mitteldeutsch}: trecken {Verb} für ziehen, besonders mit größerer Kraftaufwendung, schleppen, treck für (das) Ziehen, Zug {m}, Neigung {f}, Begleitung {f}, Gefolge {n}, trecksel, treckels, ein mäßiges Futter: Heu oder Stroh, (eine) Portion, vertreck für Abreise; {Althochdeutsch}: trëhhan / {Mittelhochdeutsch}: trëchen (Präteritum: trach, Konj. træche, Part. getrochen) für die Verben: schieben, stoßen, ruck- oder stoßweise ziehen; scharren; scharrend verdecken (die Glut mit Asche); im Germanischen die ursprüngliche Bedeutung eines andauernden aber nicht gleichbleibenden ruck- als auch stoßweisen Ziehens, eine Art des Abreißens;
trek
{Altfriesisch} trek; {Mittelhochdeutsch} vertreck für Abreise
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 17:46:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken