Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch *o

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Anzug m complet veraltet mSubstantiv
Dekl. Parkuhr -en f
parc(o)mètre {m}: I. Parkometer {n} / Parkuhr {f};
parcmètre mSubstantiv
Dekl. Parkometer - n
parc(o)mètre {m}: I. {ugs.} Parkometer {n} / Parkuhr {f};
parc(o)mètre mumgspSubstantiv
mediz steifer Hals m torticolis m o fmedizSubstantivSP
O doch! Oh que si!
Bauchredner m ventriloque mSubstantiv
Mein Gott!
Ausruf
Ô mon Dieu !
O weh! / Ach!
Ausruf
Hélas !
Frachtgut n
Ware
régime ordinaire, R.O. mSubstantiv
Haarspülung f après-shampo[o]ing mSubstantiv
siehe oben, s.o. voir plus haut, v.p.h.
Au! / O weh!
Ausruf
Aïe !
mhm, juhu, o ja
Ausruf
ouais
Dekl. Grillade -n f
grillade {f}: I. Grillade {f} / gegrilltes Stück Fisch, Fleisch {n}, Geflügel {n} o. Ä.; Rostbratenstück {n};
grillade fSubstantiv
Dekl. Sauerstoff m
oxygène {m}: I. {Chemie} Oxygen {f} / chemisches Element: Sauerstoff {m}; Zeichen: O;
oxygène mchemiSubstantiv
Gemäss den vorliegenden Informationen der italienischen Behörden an das internationale Tierseuchenamt O.I.E., Paris, soll die Krankheit bereits im Dezember aufgetreten sein und mittlerweile mehr als 120 Bestände erfasst haben.www.admin.ch Selon les informations fournies par les autorités italiennes à l'Office international des épizooties (O.I.E.) à Paris, des cas de cette épizootie seraient déjà apparus en décembre et, depuis lors, l'épizootie aurait touché plus de 120 troupeaux.www.admin.ch
Dekl. Rostbratenstück -e n
grillade {f}: I. Grillade {f} / gegrilltes Stück Fisch, Fleisch {n}, Geflügel {n} o. Ä.; Rostbratenstück {n};
grillade fSubstantiv
Oxygen n
oxygène {m}: I. {Chemie} Oxygen {f} / chemisches Element: Sauerstoff {m}; Zeichen: O;
oxygène mchemiSubstantiv
internationaler Reitwettbewerb m
Wettkampf
concours m hippique international officiel; C.H.I.O. mSubstantiv
Übernahmeangebot -e n
offre publique d'achat {abréviation: O.P.A.}: I. Übernahmeangebot {n};
offre publique d'achat fSubstantiv
Dekl. Phosphoreszenz f
phosphorescence {f}: I. Phosphoreszenz {f}, vorübergehendes Aussenden von Licht, Nachleuchten {n} o. Ä. bestrahlter Stoffe; Leuchten {n}, Glitzern {n};
phosphorescence fSubstantivEN
Dekl. Konservator ...oren m
conservateur {m}: I. Konservator {m} / mit der Erhaltung von Kunstwerken, Kunstdenkmälern o. Ä., betrauter Angestellte, insbesondere angestellter Kunsthistoriker;
conservateur mSubstantiv
Dekl. Grimasse -n f
grimace {f}: I. Grimasse {f} / eine bestimmte innere Einstellung, Haltung o. Ä. durch ge-/verzerrte Züge wiedergegebener Gesichtsausdruck; II. {abwertend} Grimasse {f} / Fratze {f};
grimace fSubstantiv
formstabil
form-stable {Adj.}: formstabil / gegen Druck, Wärme o. Ä. widerstandsfähig in der Form;
form-stableAdjektiv
psychosozial
psychosocial(e) {Adj.}: I. psychosozial / durch soziale Gegebenheiten bedingt von psychischen Faktoren o.Ä.;
psychosocial(e)Adjektiv
Dekl. Orthoptist -en m
orthoptiste {mf}: I. Orthoptist {m} / Helfer des Augenarztes, der Sehprüfungen, Schielwinkelmessungen o. Ä. vornimmt und bei der Behandlung durch entsprechendes Muskeltraining hilft;
orthoptiste mfFachspr.Substantiv
biomimetisch
biomimétique {}: I. biomimetisch / biologische Prozesse, Strukturen o. Ä. nachahmend (besonders bei neuen Technologien);
biomimétiqueAdjektiv
Dekl. Strategie ...ien f
stratégie {f}: I. {allg.}, {Sport}, {Militär}, {Politik}, {NGO}, {Religion} Strategie {f} / Plan des Vorgehens, der dazu dient ein militärisches, politisches, psychologisches, innergesellschaftliches Ziel o. Ä. zu erreichen;
stratégie fSubstantiv
Resopal® n
formica® {m}: I. Resopal® {m} / widerstandsfähiger Kunststoff, der als Schicht für Tischplatten o. Ä. verwendet wird;
formica® mKunstw.Substantiv
vorübergehend
passager, passagère: I. vorübergehend; II. {Medizin} passager {Adj.} / nur vorübergehend auftretend (von Krankheitszeichen, Krankheiten, o. Ä.); III. Passagier {m}, Fahrgast {m};
passagerAdjektiv
passager
passager, passagère: I. vorübergehend; II. {Medizin} passager {Adj.} / nur vorübergehend auftretend (von Krankheitszeichen, Krankheiten, o. Ä.); III. Passagier {m}, Fahrgast {m};
passagermediz, allgAdjektiv
Dekl. Konservatorin -nen f
conservatrice {f}, conservateur {m}: I. Konservatorin {f}, weibliche Form zu Konservator {m} / mit der Erhaltung von Kunstwerken, Kunstdenkmälern o. Ä., betraute Angestellte, insbesondere angestellte Kunsthistorikerin;
conservatrice fSubstantiv
Dekl. Ballon d'Essai -s m
ballon d'essai {m}: I. Versuchsballon {m} II. Ballon d'Essai {m}, Nachricht {f}, Versuchsmodell {n} o. Ä., womit man die Meinung eines bestimmten Personenkreises erkunden will;
ballon d'essai ballons des essais mSubstantiv
Dekl. Garant -en m
garant {m}, garante {f}: I. Garant {m} / Person, Institution o. Ä., die (die durch ihr Ansehen) Gewähr für Sicherung, Erhaltung o. Ä. von etwas bietet; II. Garant {m} / Bürge {m};
garant -s mSubstantiv
Dekl. Niedertracht f
infamie {f}: I. Infamie {f} ohne Plural / infame Art, Niedertracht {f}; II. Infamie {f} / infame Äußerung {f}, Handlung o. Ä.; Unverschämtheit {f}; III. {katholisches Kirchenrecht}, {JUR} Infamie {} / Verlust der kirchlichen Ehrenhaftigkeit als Folge richterlicher Ehrloserklärung;
infamie fallgSubstantiv
einen Erstickungsanfall haben oder erleiden irreg.
... haben (oder) erleidenhatte ... / oder erlitt ...(hat) ...gehabt (o.) erlitten /erleidet

avoir une crise d'étouffements {Verb}: I. Atemnot haben, einen Erstickungsanfall haben oder erleiden;
avoir une crise d'étouffements
avoir une crise d'étouffements
Verb
Dekl. Versuchsmodell -e n
ballon d'essai {m}: I. Versuchsballon {m} II. Ballon d'Essai {m}, Nachricht {f}, Versuchsmodell {n} o. Ä., womit man die Meinung eines bestimmten Personenkreises erkunden will;
ballon d'essai mSubstantiv
Dekl. Rektorat -e n
rectorat {m}: I. {allg.}, {Schule} Rektorat {n} / a) Amt eines Rektors; b) Arbeitszimmer {n} eines Rektors; c) Amtszeit eines Rektors; II. {Religion}, {kath. Kirche}Rektorat {n} / katholischer Geistlicher an einer Nebenkirche, einem Seminar o. Ä.;
rectorat mschul, allg, kath. KircheSubstantiv
Dekl. Libration -en f
libration {f}: I. Libration {f} / auf der Ungleichförmigkeit der Bahnbewegungen des Mondes, optischen Effekten o. Ä. beruhende, scheinbare teilweise Drehbewegung des Mondes um die eigene Achse nach beiden Seiten;
libration fastroSubstantiv
glottogonisch und glottogon
glottogonique {et} glottogone {Adj.}, {m}: I. glottogonisch {und} glottogon / den Ursprung der Sprache betreffend; [glo[tt(e/a/o) = glo(sse/a/o), Zunge, Sprache, Stimme];
glottogonique et glottogoneAdjektiv
Dekl. Orthoptistin -nen f
orthoptiste {mf}: I. Orthoptistin {f} / Helferin des Augenarztes, die Sehprüfungen, Schielwinkelmessungen o. Ä. vornimmt und bei der Behandlung durch entsprechendes Muskeltraining hilft, weibliche Form zu Orthoptist;
odthoptste mfSubstantiv
Dekl. Biogas -e n
biogaz {m}: I. Biogas {n} / bei der Zersetzung von Naturstoffen z. B. Mist o. Ä. entstehendes Gas, das als alternative Energiequelle genutzt werden kann;
biogaz mchemi, Fachspr.Substantiv
Introjektion -en f
introjection {f}: I. Introjektion {f} / unbewusste Einbeziehung fremder Anschauungen, Motive o. Ä. in das eigene Ich, in den subjektiven Interessenskreis;
introjection fSubstantiv
Dekl. Infamie f
infamie {f}: I. Infamie {f} ohne Plural / infame Art, Niedertracht {f}; II. Infamie {f} / infame Äußerung {f}, Handlung o. Ä.; Unverschämtheit {f}; Schandtat {f}, Schande {f}; III. {katholisches Kirchenrecht}, {JUR} Infamie {f} / Verlust der kirchlichen Ehrenhaftigkeit als Folge richterlicher Ehrloserklärung;
infamie fallg, jur, Rechtsw., Kirchenr., kath. KircheSubstantiv
Dekl. Enquete deutsch, österr. Enquete für Arbeitstagung f -n f
enquête {f}: I.Enquete {f}, Untersuchung {f} {COM}, {SOCIOL} / {Handel} II. Enquete {f}, Umfrage {f}, Erhebung {f}, Befragung {f}; III. {ADMIN} {JUR} / {Verwaltungssprache} {Recht}: Enquete {f}, Ermittlung {f}, (amtliche) Untersuchung {f}, Erhebung {f}, die besonders zum Zweck der Meinungs-, Bevölkerungs-, Wirtschaftsforschung o. Ä. durchgeführt wird IV. Enquete {f} {österr.} Arbeitstagung {f};
enquête fösterr.Substantiv
Dekl. Garantin -nen f
garant {m}, garante {f}: I. Garantin {f}, weibliche Form zu Garant {m} / Person, Institution o. Ä., die (die durch ihr Ansehen) Gewähr für Sicherung, Erhaltung o. Ä. von etwas bietet; II. Garant {m} / Bürge {m};
garante fSubstantiv
Dekl. kinetische Kunst f
art cinétique {m}: I. {Kunstwiss.} kinetische Kunst, Richtung der modernen Kunst, in der mit beweglichen Objekten, Bewegungen, Spiegelungen von Licht o. Ä. optisch variable Erscheinungsbilder erzeugt werden;
art cinétique mKunstwiss.Substantiv
Kontaktadresse f
adresse de contact {f}: I. Kontaktadresse {f} / Anschrift, über die man sich mit einer Person, Organisation, Gruppe o. Ä. Kontakt aufnehmen kann;
adresse de contact fSubstantiv
Dekl. Redakteurin -nen f
rédacteur {m}: I. Redakteurin {f}, weibliche Form zu Redakteur {m} / diejenige, die für eine Zeitung, Zeitschrift, für Rundfunk oder Fernsehen, für ein Sammelwerk o. Ä. Beiträge auswählt, bearbeitet oder auch selbst schreibt;
rédactrice fBerufSubstantiv
Glottogonie f
glottogonie {f}: I. Glottogonie {f} / wissenschaftliche Erforschung der Entstehung einer Sprache, insbesondere ihrer formalen Ausdrucksmittel; [glo[tt(e/a/o) = glo(sse/a/o), Zunge, Sprache, Stimme];
glottogonie fWissSubstantiv
Dekl. Ermittlungen f, pl
enquête {f}: I.Enquete {f}, Untersuchung {f} {COM}, {SOCIOL} / {Handel} II. Enquete {f}, Umfrage {f}, Erhebung {f}, Befragung {f}; III. {ADMIN} {JUR} / {Verwaltungssprache} {Recht}: Enquete {f}, Ermittlung {f}, (amtliche) Untersuchung {f}, Erhebung {f}, die besonders zum Zweck der Meinungs-, Bevölkerungs-, Wirtschaftsforschung o. Ä. durchgeführt wird IV. Enquete {f} {österr.} Arbeitstagung {f};
enquête fSubstantiv
harmonische Teilung / Divison -en f
partage harmonical {m}: I. {Mathematik} harmonische Teilung {f} o. Division {f} / Teilung einer Strecke durch einen Punkt auf der Strecke und einen außerhalb, sodass gleiche Teilungsverhältnisse entstehen;
partage harmonical ou division harmonicale f mmathSubstantiv
Dekl. pharmazeutisch-technischer Assistent - m
assistant pharmaceutique-technique {m}: I. pharmazeutisch-technischer Assistent {m} / Person, die durch Zubereitung, Kontrolle, Abgabe von Arzneimitteln, durch Verkauf von Körperpflege-und Hygieneartikeln die Tätigkeit eines Apothekers o. Ä. unterstützt {Berufsbezeichnung, Kurzwort / Abkürzung: PTA);
assistant pharmaceutique-technique -s mSubstantiv
Dekl. Versuchsballon -s und -e (bei nicht nasaler Aussprache m
ballon d'essai {m}: I. Versuchsballon {m} II. Ballon d'Essai {m}, Nachricht {f}, Versuchsmodell {n} o. Ä., womit man die Meinung eines bestimmten Personenkreises erkunden will;
ballon d'essai mSubstantiv
Dekl. Redaktor ...oren m
rédacteur {m}: I. Redakteur {m} / jmd., der für eine Zeitung, Zeitschrift, für Rundfunk oder Fernsehen, für ein Sammelwerk o. Ä. Beiträge auswählt, bearbeitet oder auch selbst schreibt; II. {Beruf} Redaktor {m} / wissenschaftlicher Herausgeber {m} (weisungsbefugt!); III. {schweiz.} Redaktor {m} / Redakteur {m};
rédacteur mschweiz., BerufSubstantiv
multimedial
multimédial {m}, multimédiale {f}: I. multimedial / a) viele Medien betreffend, berücksichtigend; für viele Medien bestimmt; aus vielen Medien bestehend, zusammengesetzt; b) den Bereich, die Technik o. Ä. von Multimedia betreffend;
multimédial,-eAdjektiv
Dekl. Redakteur -e m
rédacteur {m}: I. Redakteur {m} / jmd., der für eine Zeitung, Zeitschrift, für Rundfunk oder Fernsehen, für ein Sammelwerk o. Ä. Beiträge auswählt, bearbeitet oder auch selbst schreibt; II. {Beruf} Redaktor {m} / wissenschaftlicher Herausgeber {m} (weisungsbefugt!); III. {schweiz.} Redaktor {m} / Redakteur {m};
rédacteur mBerufSubstantiv
Dekl. Massage -n f
massage {m}: I. Massage {f}, das Massieren {n} / Behandlung des Körpergewebes mit den Händen (durch Kneten, Klopfen, Streichen u. Ä.) oder mit mechanischen Apparaten zur Lockerung und Kräftigung der Muskeln sowie zur Förderung der Durchblutung o. Ä.;
massage mSubstantivEN
Entwertung, das Entwerten -en f
oblitération {f}: I. {Wirtschaft} Obliteration {f} / Tilgung; II. {Medizin} Obliteration {f} / Verstopfung von Hohlräumen Kanälen oder Gefäßen des Körpers durch entzündliche Veränderungen o. Ä.; III. Entwertung {f}, Abstempelung {f}; das Abstempeln, das Entwerten;
oblitération fSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.01.2021 14:30:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken