pauker.at

Französisch Deutsch werde gegangen sein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren arbeiten boulonner
fam.
fig, übertr.Verb
Konjugieren lachen
rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen;
rigoler Verb
Konjugieren legen
Eier
pondre
œufs
Verb
spannen bander
corde
Verb
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Conjuguer sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
Dekl. Schoß gehoben Schöße
m

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein
m
fig, übertr.Substantiv
Eislaufen gehen patiner sport, umgsp, Freizeitgest.Verb
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
pfiffig sein être fine mouche ugsVerb
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
ähnlich sein calquer
typisch sein für être le fait de, être typique de
es muss sein il le faut
sein Gewissen erforschen interroger sa conscience, faire un examen de conscience
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
ich werde sein je serai
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
in Mode sein être à la mode
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
être auprès de qn. bei jdm. sein
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
Dekl. Brust Brüste
f

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m};
sein
m
Substantiv
geboten sein s' imposer être commandé Verb
Konjugieren sein êtreVerb
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
klar (/ logisch) sein couler de source ugs
stillen
Baby
allaiter, donner le seinVerb
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
ich werde wert sein je vaudrai
von etw erstaunt sein être étonné de qc
Ich werde den Teufel tun!
Ablehnung
Et puis quoi encore !
gut drauf sein ugs
Befinden, Stimmung
avoir la pêche ugs
die Wut (wütend sein) la colère (être en colère)
Betriebsverfassung -en
f
organisation au sein des entreprises
f
Substantiv
nett sein, in Ordnung sein être chic
Sein Name ist mir entfallen.
vergessen
Son nom m'a échappé.
links/rechts orientiert sein pol être allié(e) à la gauche/droite
eine richtige Klette sein fam
Charakter, Verhalten
être vraiment collant(e) fam
nötig sein falloir
altersbedingt sein être lié-,e à l'âgeRedewendung
Geisel sein être otage
unaufgeräumt sein être en désordre
befreundet sein mit être copain avec Verb
kinderleicht sein être un jeu d'enfant
herbstlich sein être automnal,-e
verreist sein
Reise
être en déplacement
volljährig sein
Alter
être majeur
verabredet sein
Verabredung
avoir rendez-vous
unterdrückt sein être opprimé
seekrank sein
Seefahrt
avoir le mal de mer
geistesabwesend sein
Befinden
être ailleurs
schrottreif sein être bon(ne) à mettre à la ferrailleVerb
still sein se taire
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 14:35:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken