Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Deklinieren Gezeiten pl, Ebbe und Flut marées f, plSubstantiv
Philippe und seine Lebensgefährtin
Beziehung
Philippe et sa compagne
durcheinander, wie Kraut und Rüben fam pêle-mêleAdverb
und etLA
und du? et toi ?
und so... ainsi...
Na und! Et alors !
na und? et alors ?
nach und nach petit à petit
nach und nach de proche en proche locution adverbiale
und dann et puis
Na und? ugs Et puis après ? fam
besser und besser de mieux en mieux
und Sie? et vous ?
nach und nach tout à tout
und doch et cependant
nach und nach au fur et à mesure
nach und nach peu à peu
Und Ihnen? Et vous-même ?
Und dir? Et toi ?
und überhaupt et d'abord
und überhaupt et puis (en fin de compte)
s. et suivant(e)s und folgende
und Co. et compagnie
und du? et toi ?
Gewinn- und Verlustrechnung f compte m de pertes et profitsSubstantiv
kurz und gut enfin bref
Unterkunft und Verpflegung logé, nourri, blanchi
fix und fertig ugs fin prêt fam
Bäder und Therapien bains et thérapies
Ebbe f und Flut f flux m et reflux mSubstantiv
Sitten f, pl und Bräuche m, pl moers f/pl
Müllschaufel {f) und Handfeger m pelle f et balayette fSubstantiv
Verpackung und Aufmachung f conditionnement mSubstantiv
voll und ganz pleinement
Angebot n und Nachfrage f offre f et demande fSubstantiv
Bett- und Tischwäsche f gros linge mSubstantiv
Eimerchen n und Schaufel f seau m et pelle fSubstantiv
Füll- und Prüfvorrichtung dispositif vérificateur gonfleur
Kost und Logis pension fSubstantiv
Sitten f, pl und Bräuche m, pl mœrs f, pl
Auf und Ab n,übertr volatilité fSubstantiv
nach Maßgabe, nach und nach au fur et à mesure (de)
wattiert und gesteppt matelassé/-e
Eltern f, pl und Kinder f/pl parents m, pl et enfants m,f/pl
Und dieses Mal ... Et ce coup-ci, ...
Tier und Mensch bêtes et gens
nach und nach, schrittweise progressivement
hin und wieder de temps en temps
Sonn- und Feiertage f, pl
Feiertage
les dimanches et fêtesSubstantiv
ganz und gar tout à fait
dies und das ceci et cela
Vor- und Nachteile f, pl avantages m, pl et inconvénients m/pl
Unterkunft und Verpflegung f gîte et couvert mSubstantiv
Hefe- und Blätterteiggebäck n viennoiserie fSubstantiv
und damit basta un point, c'est tout
Feiertage und Urlaub les jours fériés et les congés
ab und zu de temps en temps
Und für Sie? Et pour vous ?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.12.2016 15:21:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken