Pauker Logo

Französisch Deutsch travail - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
aufschieben (Arbeit) suspendre (travail)
Teilzeitarbeit f travail m partielSubstantiv
Haushaltsarbeit f travail ménager mSubstantiv
Vorarbeit f travail préparatoire mSubstantiv
Arbeitszeit f
Arbeit
heures f, pl de travailSubstantiv
Goldschmiedearbeit f travail m d'orfèvrerie fSubstantiv
Arbeitsfläche f plan de travail mSubstantiv
Arbeitsplatz m
Arbeit
poste de travail mSubstantiv
Arbeitskollege m - Arbeitskollegin f
Arbeit
collègue m/f de travailSubstantiv
erfordern demander [efforts, travail]Verb
Tag der Arbeit m
Feiertage
fête du travail fSubstantiv
Arbeitsteilung f
Arbeit
répartition du travail fSubstantiv
Feierabend machen
Arbeit
cesser le travail
Arbeitseifer m ardeur au travail fSubstantiv
Arbeitsplan m
Arbeit
horaire de travail mSubstantiv
Arbeitszeit f
Arbeit
temps de travail mSubstantiv
Arbeitsverhältnis n
Arbeit
lien de travail mSubstantiv
Arbeitsgesetzbuch n
Gesetze, jur
Code du Travail mSubstantiv
Arbeitsunfall m
Unfall
accident du travail mSubstantiv
Goldschmiedearbeit f travail d'orfèvrerie mSubstantiv
Arbeitsstation f poste de travail mSubstantiv
Arbeitserlaubnis f
Arbeit
permis de travail mSubstantiv
Erntearbeit f travail de récolte mSubstantiv
Arbeitstag m journée de travail fSubstantiv
eine mühsame Arbeit un travail pénible
Arbeitstisch m table de travail fSubstantiv
Arbeitsplatte [Küche] f plan de travail mSubstantiv
bei der Arbeit sein être au travail
unterbezahlte Arbeit f
Arbeit
travail sous-payé mSubstantiv
Arbeitszeugnis n
Arbeit
certificat de travail mSubstantiv
Arbeitsklima n, Betriebsklima n ambiance f de travailSubstantiv
viel Arbeit beaucoup de travail
in seiner Arbeit Erfolg haben réussir dans son travail
Die Arbeit ermüdet mich. Le travail me fatigue.
in seiner Arbeit vorankommen avancer dans son travail
Aushilfsarbeitsverhältnis n
Arbeit
lien m de travail temporaireSubstantiv
Halbtagsarbeit f
Arbeit
travail à mi-temps mSubstantiv
Arbeitsweise f méthode f de travailSubstantiv
Arbeitsrecht n
jur
droit m (/ législation f ) du travailSubstantiv
Arbeit aufgehalst bekommen se coltiner un travail
sich hocharbeiten
Karriere
réussir par son travail
mit der Arbeit beginnen se mettre au travail
Ich gehe zur Arbeit. Je vais au travail.
die Arbeitszeit verkürzen réduire les heures de travail
sich in seine Arbeit vergraben
Verhalten
se retrancher dans son travail
zurückliegen être en retard [dans travail]
Muss ich die Arbeit wieder aufnehmen? Dois-je reprendre le travail ?
die ganze Arbeit machen se taper tout le travail
Teilzeitstelle f le travail á mi-temps; le mi-temps mSubstantiv
Ich habe meine Arbeit beendet. J'ai achevé mon travail.
jdn bestimmen für eine Arbeit désigner qn pour un travail
mit der (/ seiner) Arbeit zufrieden sein être satisfait de son travail
Ich mache nur meine Arbeit (/ meinen Job). Je fais simplement mon travail.
Feierabend m fin f de la journée de travailSubstantiv
Freizeitausgleich m
Arbeit
compensation du temps de travail fSubstantiv
eine Arbeit, die mir gefällt un travail qui me plaît
mit Arbeit überhäuft sein être débordé(e) de travail
Sie haben gute Arbeit geleistet.
Lob
Vous avez fait du bon travail.
Arbeitszeitverkürzung f
Arbeit
réduction du temps de travail (RTT) fSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.05.2018 8:26:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon