pauker.at

Französisch Deutsch te décideras

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
dich te
sich entscheiden se décider Verb
Willst du mich auf den Arm nehmen? ugs
Konversation
Tu te moques de moi ?Redewendung
sich (zum Schlafen) hinlegen
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
zu Bett gehen
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
bitte
(als Bitte)
s'il te plaît
(Du-Form)
ohne dir (/ Ihnen) schmeicheln zu wollen
Lob
sans te (/ vous) flatter
beschließen Konjugieren déciderVerb
mollig
grassouillet {m}, grassouillette {f}: I. {ugs.} dicklich, pummelig, mollig;
grassouillet(te)Adjektiv
jüngste(r)
f,n und (m)
cadet, -te
m/f
Adjektiv
lustig
rigolo {m}, rigolote {f} {Adj.}: I. lustig, drollig;
rigolo, -teAdjektiv
untergehen Sonne, Mond irreg.
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
blässlich pâlot(te)Adjektiv
mollig
rondelet {m}, rondelette {f} {Adj.}: I. rundlich, mollig;
rondelet, -teAdjektiv
jüngere(r)
f/m
cadet, -te
m/f
Adjektiv
töricht
sot {m}, sotte {f} {Adj.}, {Nomen}: I. töricht, dumm; II. Dummkopf {m}, Tor {m}, Narr {m};
sot, -teAdjektiv
matschig blet, -teAdjektiv
dicklich
grassouillet {m}, grassouillette {f}: I. {ugs.} dicklich, pummelig, mollig;
grassouillet(te)Adjektiv
dumm
sot {m}, sotte {f} {Adj.}, {Nomen}: I. töricht, dumm; II. Dummkopf {m}, Tor {m}, Narr {m};
sot, -teAdjektiv
geneigt, anfällig
sujet {m}, sujette {f} {Adj.} (à qc), sujet {m} {Nomen}: I. {Adj.} anfällig gegen etwas, zu etwas neigend; geneigt, anfällig; II. {Grammatik}, {Philosophie} Subjekt {n}, Thema {n}, Gegenstand {m}, Grund {m}; III. {à ce sujet} darüber; IV. {au sujet de} hinsichtlich;
sujet, -teAdjektiv
Verlass(e) dich nicht auf ihn!
Warnung, Ratschlag
Ne te fie pas à lui !
Mach das bitte!
Aufforderung
Fais-le, s'il te plaît!
Es freut mich dich zu sehen! Je suis contente de te voir.
Ich habe dich gehört, ohne dich zu sehen.
Wahrnehmung
Je t'ai entendu sans te voir.
Ich rede mit dir!
Konflikt, Erziehung
Je te parle !
Ich stelle dir ... vor.
Bekanntschaft
Je te présente ...
Ich hasse dich.
Zwischenmenschliches
Je te déteste.
pummelig ugs
grassouillet {m}, grassouillette {f}: I. {ugs.} dicklich, pummelig, mollig;
grassouillet(te) famAdjektiv
taubstumm sourd-muet, -teAdjektiv
Ich wünsche dir ...
Wunsch
Je te souhaite ...
Du willst mich wohl verarschen? vulg
Beschimpfung, Konflikt
Tu veux te foutre de ma gueule ! vulgvulg
sieb(en)te(r, -s)
septième {Adj.}: I. sieb(en)te(r, -s); II. Sieb(en)tel {n};
septièmeAdjektiv
Du, schweig still! Toi, tu te tais!
Stell dir vor!
Konversation, Vorstellung
Tu te rends compte !
Renn doch nicht weg! Ne te sauve pas !
Verpiss dich! vulg
Beschimpfung
Vas te faire foutre !vulg
Ich gebe dir das Geld morgen zurück! Je te rembourserai demain !
Das kannst du vergessen! Tu peux te brosser!umgspRedewendung
Dieses Kleid macht dich älter.
Kleidung, Aussehen
Cette robe te vieillit.
Lass mich in Ruhe!
Aufforderung, Konflikt
Va te coucher ! fam
Ich vertraue dir.
Vertrauen
Je te fais confiance.
Mach's dir von hinten! vulg
Beschimpfung
Vas te faire enculer !vulg
vor Überraschung sprachlos sein
Reaktion
muet(te) de surpriseVerb
Es freut mich, dich wiederzusehen!
(wiedersehen)
Heureux (/ heureuse) de te revoir !
Bitte s'il vous plaît / s'il te plaît
Das kannst du dir abschminken! ugs
Ablehnung
Tu peux te brosser ! ugs
Das kannst du vergessen!
Ablehnung
Tu peux te brosser ! fam
Und wenn ich es dir sage!
Mitteilung
Puisque je te le dis !
Da kannst du lange warten! Tu peux toujours te brosser!umgspRedewendung
Ich werde dich ihr vorstellen.
Bekanntschaft
Je te présenterai à elle.
Er/Sie ist sehr wehleidig (/ zimperlich).
Körpergefühle
Il/Elle est douiellet(te).
Geh schon mal los, ich komme nach!
Aufforderung
Vas-y, je te rejoins.
Du siehst Gespenster!
Kritik, Skepsis
Tu te fais des idées !
Da bleibt dir die Spucke weg! ugs / Da bist du platt! ugs
Konversation
Ça te la coupe ! ugs
Wir möchten Dir ganz herzlich zu ... gratulieren.
Glückwünsche
Nous voudrions te féliciter pour ...
Ich sage es dir (ganz) offen.
Mitteilung
Je te le dis sincèrement.
direktes Objektpronomen 3. Fall
Grammatik
me, te, lui, lui, nous, vous, leur, leur
Ich habe es dir eben gesagt.
Mitteilung, Warnung
Je viens de te le dire.
Ich lasse von mir hören.
Kontakt, Information, Korrespondenz
Je te donne de mes nouvelles.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.04.2024 21:33:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken