pauker.at

Französisch Deutsch te couches

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
dich te
sich (zum Schlafen) hinlegen
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
zu Bett gehen
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
untergehen Sonne, Mond irreg.
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
Willst du mich auf den Arm nehmen? ugs
Konversation
Tu te moques de moi ?Redewendung
bitte
(als Bitte)
s'il te plaît
(Du-Form)
ohne dir (/ Ihnen) schmeicheln zu wollen
Lob
sans te (/ vous) flatter
lustig
rigolo {m}, rigolote {f} {Adj.}: I. lustig, drollig;
rigolo, -teAdjektiv
töricht
sot {m}, sotte {f} {Adj.}, {Nomen}: I. töricht, dumm; II. Dummkopf {m}, Tor {m}, Narr {m};
sot, -teAdjektiv
Höschenwindeln
f, pl

Baby
couches-culottes
f, pl
Substantiv
dicklich
grassouillet {m}, grassouillette {f}: I. {ugs.} dicklich, pummelig, mollig;
grassouillet(te)Adjektiv
mollig
rondelet {m}, rondelette {f} {Adj.}: I. rundlich, mollig;
rondelet, -teAdjektiv
matschig blet, -teAdjektiv
dumm
sot {m}, sotte {f} {Adj.}, {Nomen}: I. töricht, dumm; II. Dummkopf {m}, Tor {m}, Narr {m};
sot, -teAdjektiv
jüngste(r)
f,n und (m)
cadet, -te
m/f
Adjektiv
mollig
grassouillet {m}, grassouillette {f}: I. {ugs.} dicklich, pummelig, mollig;
grassouillet(te)Adjektiv
jüngere(r)
f/m
cadet, -te
m/f
Adjektiv
blässlich pâlot(te)Adjektiv
geneigt, anfällig
sujet {m}, sujette {f} {Adj.} (à qc), sujet {m} {Nomen}: I. {Adj.} anfällig gegen etwas, zu etwas neigend; geneigt, anfällig; II. {Grammatik}, {Philosophie} Subjekt {n}, Thema {n}, Gegenstand {m}, Grund {m}; III. {à ce sujet} darüber; IV. {au sujet de} hinsichtlich;
sujet, -teAdjektiv
Es freut mich dich zu sehen! Je suis contente de te voir.
Verlass(e) dich nicht auf ihn!
Warnung, Ratschlag
Ne te fie pas à lui !
Mach das bitte!
Aufforderung
Fais-le, s'il te plaît!
Ich habe dich gehört, ohne dich zu sehen.
Wahrnehmung
Je t'ai entendu sans te voir.
die sozialen Schichten les couches sociales
Dekl. Lagenzähler -
m
compteur de couches
m
technSubstantiv
zu Bett bringen, hinlegen coucherVerb
Dekl. Lagenverbindung -en
f
connexion entre couches
f
technSubstantiv
Ich rede mit dir!
Konflikt, Erziehung
Je te parle !
pummelig ugs
grassouillet {m}, grassouillette {f}: I. {ugs.} dicklich, pummelig, mollig;
grassouillet(te) famAdjektiv
taubstumm sourd-muet, -teAdjektiv
Ich stelle dir ... vor.
Bekanntschaft
Je te présente ...
Ich hasse dich.
Zwischenmenschliches
Je te déteste.
Ich wünsche dir ...
Wunsch
Je te souhaite ...
Du willst mich wohl verarschen? vulg
Beschimpfung, Konflikt
Tu veux te foutre de ma gueule ! vulgvulg
sieb(en)te(r, -s)
septième {Adj.}: I. sieb(en)te(r, -s); II. Sieb(en)tel {n};
septièmeAdjektiv
Das kannst du vergessen! Tu peux te brosser!umgspRedewendung
Ich gebe dir das Geld morgen zurück! Je te rembourserai demain !
Stell dir vor!
Konversation, Vorstellung
Tu te rends compte !
Lass mich in Ruhe!
Aufforderung, Konflikt
Va te coucher ! fam
vor Überraschung sprachlos sein
Reaktion
muet(te) de surpriseVerb
Dieses Kleid macht dich älter.
Kleidung, Aussehen
Cette robe te vieillit.
sich entscheiden se décider Verb
Zweischichtwicklung -en
f
enroulement à deux couches
m
technSubstantiv
Wöchnerin
f

Geburt
femme f en couchesSubstantiv
Verpiss dich! vulg
Beschimpfung
Vas te faire foutre !vulg
Du, schweig still! Toi, tu te tais!
Mach's dir von hinten! vulg
Beschimpfung
Vas te faire enculer !vulg
Renn doch nicht weg! Ne te sauve pas !
Ich vertraue dir.
Vertrauen
Je te fais confiance.
Dekl. Gesellschaftsschicht -en
f

Gesellschaft
couche sociale couches sociales
f

société
Substantiv
Da kannst du lange warten! Tu peux toujours te brosser!umgspRedewendung
Ich werde dich ihr vorstellen.
Bekanntschaft
Je te présenterai à elle.
Es freut mich, dich wiederzusehen!
(wiedersehen)
Heureux (/ heureuse) de te revoir !
Das kannst du dir abschminken! ugs
Ablehnung
Tu peux te brosser ! ugs
Wir möchten Dir ganz herzlich zu ... gratulieren.
Glückwünsche
Nous voudrions te féliciter pour ...
Er/Sie ist sehr wehleidig (/ zimperlich).
Körpergefühle
Il/Elle est douiellet(te).
Und wenn ich es dir sage!
Mitteilung
Puisque je te le dis !
Ich sage es dir (ganz) offen.
Mitteilung
Je te le dis sincèrement.
Da bleibt dir die Spucke weg! ugs / Da bist du platt! ugs
Konversation
Ça te la coupe ! ugs
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 18:23:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken