Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Telefon n téléphone mSubstantivEN
am Telefon au téléphone
telefonisch par téléphone
Mobiltelefon n, Handy n/ugs
Telefon
téléphone mobile mSubstantiv
Handy n
Telefon
(téléphone) portable mSubstantiv
telefonische Anfrage f demande par téléphone fSubstantiv
Telefonat n
Telefon
coup m de téléphoneSubstantiv
telefonisch par téléphone (adv.)
Telefonnummer f numéro de téléphone mSubstantiv
Telefonkarte f carte de téléphone fSubstantiv
Anruf m
Telefon
coup de téléphone mSubstantiv
Handy n téléphone sans fil mSubstantiv
Leitungsunterbrechung f; Abstellen n des Telefons
Telefon
coupure de téléphone fSubstantiv
Das Telefon klingelt. Le téléphone sonne.
Telefonnummer f le numéro de téléphoneSubstantiv
verlangen demander [au téléphone: personne]Verb
Ich rufe sie nicht an.
Telefon/ (anrufen)
(sie = 3. Pers. Pl.)
Je ne leur téléphone pas.
mit jdm sprechen
Telefon
parler à qn (au téléphone)
Während des Essens klingelte das Telefon. Pendant le repas le téléphone sonnait.
Ich rufe ihn/sie nicht an.
Telefon/ (anrufen)
Je ne lui téléphone pas.
Er wollte gerade ausgehen, als das Telefon läutete.
Ereignis
Il sortait quand le téléphone sonna.
Ruf mich an, sobald du angekommen bist!
Telefon, Reise
Téléphone-moi dès que tu seras arrivé.
Ich habe von einem Nachbarn aus telefoniert. J'ai téléphoné de chez un voisin.
Ich habe sie nicht angerufen.
(anrufen)
Je ne leur ai pas téléphoné(e).
Er will nicht gestört werden, wenn er telefoniert.
(stören)
Il ne souffre pas qu'on le dérange lorsqu'il est au téléphone.
(déranger)
Gestern kamen dauernd Anrufe! Sobald ich aufgelegt hatte, klingelte es schon wieder.
Telefon
Hier, les coups de fil n'arrêtaient pas ! Dès que je posais le téléphone, il sonnait de nouveau !
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.10.2017 3:41:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon