pauker.at

Französisch Deutsch seiet gegangen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Eislaufen gehen patiner sport, umgsp, Freizeitgest.Verb
spazieren gehen irreg. aller se promenerVerb
spazieren gehen faire une promenadeVerb
schnell gehen irreg. aller bon train Verb
segeln gehen aller faire de la voileVerb
gut gehen irreg. prospèrer Verb
gegangen Partizip parti, -eAdjektiv
geradeaus gehen irreg.
Bewegung
aller tout droit Verb
Pleite gehen faire faillite umgspVerb
ich bin gegangen je suis allé (e)
Bankrott gehen faire faillite umgspVerb
Ich bin gegangen. Je suis allé(e).
Schlittschuhlaufen gehen patiner sport, Freizeitgest.Verb
Er ist als Pirat verkleidet zum Karneval gegangen. Il est allé au carnaval déguisé en pirate.
eigene Wege gehen faire bande à part Verb
auf Wallfahrtreise gehen aller en pèlerinage Verb
in Scherben gehen irreg. se briser übertr.Verb
gut gehen
Beispiel:1, Geht's gut?
Konjugieren bicher [fam.][obs.]
fam.
Beispiel:1. Ça biche?
umgspVerb
einkaufen gehen, ugs. bummeln faire les coursesVerb
auf Patrouille gehen patrouiller Verb
gegangen werden (entlassen werden) UMG être prié de partir
im Wald spazieren se promener dans le bois Verb
etwas trinken gehen prendre un pot, prendre un verre Verb
ins Kloster gehen entrer au couvent, dans les ordres Verb
vier Kilometer gehen faire quatre kilomètres pied) Verb
über Leichen gehen irreg.
Verhalten
mettre le feu à la maison de son voisin pour faire cuire un œuf figVerb
im Wald spazieren gehen irreg. se promener dans les bois Verb
mit dem Hund Gassi gehen ugs sortir le chien Verb
Wir sind zwei Stunden gegangen.
Bewegung
Nous avons marché deux heures.
talaufwärts gehen / wandern remonter la vallée Verb
in die Brüche gehen se briser Verb
in Pension gehen irreg.
Arbeit
prendre sa retraite Verb
über die Grenze gehen franchir la frontière Verb
auf die Post gehen aller à la poste Verb
in die Disko auch Disco gehen sortir ou aller en boîte Verb
Sie ist noch nicht gegangen.
(gehen)
Elle n'est pas encore allée.
nach einer Regel gehen suivre une règleVerb
auf die Nerven gehen se casser les pieds fig, übertr.Verb
in (den) Ruhestand gehen irreg. partir à la retraiteVerb
seinen alten Gang gehen irreg. aller son petit train fig, übertr.Verb
unter die Gürtellinie gehen irreg. voler bas Verb
irgendwo ein und aus gehen irreg. entrer quelque part comme dans un moulin fig, umgspVerb
auf dem Leim gehen irreg. tomber dans le panneau fig, umgspVerb
in die Stadt gehen irreg. aller en villeVerb
jmdn. ans Leder gehen irreg. voler dans les plumes de ou à qn Verb
an der Spitze gehen irreg. monter au front Verb
Pleite gehen (Firma, Geschäft) faire faillite Verb
aus den Fugen gehen irreg. se disloquer Verb
an die Front gehen irreg monter au front Verb
in etwas (Akk.) gehen
in etw. hineinpassen
entrer qc
tenir dans qc
Verb
in die eigene Falle gehen irreg. se prendre à son propre piège Verb
wieder auf sein Zimmer gehen remonter dans sa chambre Verb
auf den Strich gehen ugs
Sexualität
faire le trottoir fam umgspVerb
mit der Zeit gehen
Lebensweise
vivre avec son temps Verb
jmdn. auf die Nerven gehen irreg. porter sur les nerfs à qn Verb
Du bist gegen meinen Willen gegangen.
Kritik
Tu es parti malgré moi.
jmdm. auf den Wecker gehen casser les pieds à qn
familier
umgsp, übertr.Verb
an die richtige Stelle gehen aller au bon endroit Verb
jmdn. in die Falle gehen irreg. se faire piègerVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 12:24:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken