Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Zeitersparnis -se f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
gain de temps m Substantiv
Dekl. Torverhältnis -se n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
différence de buts f sport Sport Substantiv
Dekl. Schulbus Sammelfahrzeug für Schüler -se m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
car ramassage de scolaire m übertr. übertragen Substantiv
Dekl. Inhaltsverzeichnis -se n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
table des matières f Substantiv
Dekl. Geheimnis -se n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
mystère m Substantiv
Dekl. Riesenkürbis -se m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
potiron m botan Botanik Substantiv
Dekl. Kürbis -se m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
courge f Substantiv
Dekl. Namenverzeichnis -se n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
index ou table onomastique m Substantiv
Dekl. Wahlergebnis -se n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Wahlen
résultat du scrutin -s m Substantiv
schlafen gehen
Konjugieren se coucher Verb
Dekl. Besorgnis -se f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
inquiétude {f}: I. Unruhe {f}, Besorgnis {f};
inquiétude f Substantiv EN
untergehen [Sonne]
Konjugieren se coucher Verb
Dekl. Hindernis -se n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
obstacle {m}: I. {alt} Obstakel {n} / Hindernis {n};
obstacle m Substantiv EN
Dekl. ein dürftiges Ergebnis -se n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un maigre résultat -s m Substantiv
Dekl. Verteidigungsbündnis -se n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
alliance défensive {f}: I. Defensivallianz {f} / Verteidigungsbündnis;
alliance défensive f Substantiv
Dekl. ein knappes Ergebnis -se n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un résultat serré -s m Substantiv
Dekl. Vorausvermächtnis -se n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
prélegat {m}: I. {alt} Prälegat {n} / Vorausvermächtnis {n};
prélegat m Substantiv
▶ sich waschen
Konjugieren se laver Verb
sich erkälten reflexiv
se refroidir mediz Medizin Verb
miteinander gehen irreg.
se fréquenter Verb
ausschweifen débaucher [deboʃe] {Verb tansitiv}: I. debauchieren [de'bo:ʃ...] ausschweifend leben II. abwerben, abhalten, verleiten III. entlassen IV. {jmdn. zu Ausschweifungen / débaucher qn } jmdn. verführen V. {se débaucher Verb reflexiv} ausschweifen;
se débaucher Verb
sich's bequem machen
se prélasser Verb
aufspringen irreg.
se gercer Verb
sich niederlegen
Konjugieren se coucher Verb
sich gütlich tun irreg. reflexiv délecter {Verb} transitiv: I. delektieren / ergötzen II. se délecter {Verb} reflexiv, sich delektieren / sich gütlich tun;
se délecter Verb
Konjugieren nachlassen irreg. Disziplin relâcher {Verb}: I. lockern, entspannen, loslassen; II. {prison} freilassen; III. (se relâcher) sich lockern, erschlaffen {muscles}, nachlassen {discipline};
se relâcher discipline Verb
anfangen (se)
se mettre à
sich (zum Schlafen) hinlegen se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
Konjugieren se coucher Verb
Konjugieren schweigen irreg. taire {Verb}: I. verschweigen; II. {se taire} schweigen (sur qc / über etw.);
se taire Verb
Dekl. Hindernis -se n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
contrariété {f}: I. Kontrarietät {f} / Hindernis {n}, Unannehmlichkeit {f};;
contrariété f Substantiv
auf sich achtgeben irreg.
se surveiller Verb
erhalten bleiben irreg. maintenir {Verb}: I. aufrechterhalten; {paix, Tradition} erhalten; {tenir dans même position} halten; II. {Verb reflexiv: se maintenir} sich halten;
se maintenir Verb
sich verzweigen ramifier {Verb}: I. abzweigen, verzweigen; II. {verbe refl.: se ramifier}, {botanique / Botanik}, {auch} {fig.} ramifizieren / sich verzweigen (bei Pflanzen);
se ramifier fig figürlich , botan Botanik , übertr. übertragen Verb
sich zuziehen irreg. Himmel se couvrir {s'habiller} {Verb}: I. sich warm anziehen; II. {ciel} sich bewölken, sich zuziehen;
se couvrir ciel Verb
sich decken reflexiv congruer {Verb}: I. kongruieren / übereinstimmen; II. {franz.: congruer, Verb intransitiv} kongruieren / deckungsgleich sein; III. {franz.: se congruer, Verb reflexiv} kongruieren / sich decken;
se congruer Verb
Dekl. Begräbnis -se n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
obsèques {f/Plur.}: I. Begräbnis {n}, Trauerfeier {f};
obséques f, pl Substantiv
Dekl. Gleichnis -se n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
simile {m}: I. Simile {n} / Gleichnis {n}, Vergleich {m};
simile m Substantiv EN
sich genieren reflexiv se gêner {Verb refl.}: I. {fig.} sich Zwang an tun, {fig.} sich zwingen {irreg.}; sich genieren
se gêner Verb
sich zwingen irreg. se gêner {Verb refl.}: I. {fig.} sich Zwang an tun, {fig.} sich zwingen {irreg.}; sich genieren
se gêner Verb
erstarren se figer: I. {fig.} fest werden; II. {auch fig.} erstarren;
se figer fig figürlich , allg allgemein Verb
sich warm anziehen se couvrir {s'habiller} {Verb}: I. sich warm anziehen; II. {ciel} sich bewölken;
se couvrir Verb
fest werden se figer: I. {fig.} fest werden; {auch fig.} erstarren;
se figer Verb
balgen reflexiv
se chamailler Verb
sich hochziehen irreg. reflexiv se hisser {Verb refl.}: I. sich emporziehen {irreg.}, sich hochziehen {irreg.};
se hisser Verb
sich bewölken se couvrir {s'habiller} {Verb}: I. sich warm anziehen; II. {ciel} sich bewölken, sich zuziehen;
se couvrir Verb
zu Bett gehen se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
Konjugieren se coucher Verb
sich auflösen décomposer {Verb}: I. dekomponieren / zerlegen, auflösen (in die Grundbestandteile), schwinden; II. {Chemie} zersetzen; III. {Gesicht} verzerren; IV. (se décomposer) verwesen; zerfallen, sich verzerren; sich auflösen;
se décomposer Verb
sich einrollen, sich einwickeln reflexiv
se enrouler Verb
sich rollen
se rouler Verb
sich erhalten irreg. maintenir {Verb}: I. aufrechterhalten; {paix, Tradition} erhalten; {tenir dans même position} halten; II. {Verb reflexiv: se maintenir} sich halten;
se maintenir Verb
sich durchwursteln
se débrouiller
sich erheben
se soulever
müde, abgespannt las {m}, lasse {f}: I. müde, abgespannt; II. {saturé} überdrüssig;
las(se) Adjektiv, Adverb
abgespannt, schwach las {m}, lasse {f}: I. müde, abgespannt; II. {saturé} überdrüssig;
las/-se Adjektiv
sich zurechtfinden
se débrouiller
geschehen, passieren, sich ereignen
se passer
umkommen
se tuer Verb
sich abheben von oder gegen
se découper sur fig figürlich Verb
sich ansehen
se regarder Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.01.2021 10:40:08 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 16