Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch se décolorait

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Zeitersparnis -se f gain de temps mSubstantiv
Dekl. Torverhältnis -se n différence de buts fsportSubstantiv
Dekl. Schulbus Sammelfahrzeug für Schüler -se m car ramassage de scolaire mübertr.Substantiv
Dekl. Geheimnis -se n mystère mSubstantiv
Dekl. Riesenkürbis -se m potiron mbotanSubstantiv
Dekl. Kürbis -se m courge fSubstantiv
Dekl. Namenverzeichnis -se n index ou table onomastique mSubstantiv
Dekl. Wahlergebnis -se n
Wahlen
résultat du scrutin -s mSubstantiv
schlafen gehen Konjugieren se coucher
couchaiscouché
Verb
Dekl. Besorgnis -se f
inquiétude {f}: I. Unruhe {f}, Besorgnis {f};
inquiétude fSubstantivEN
untergehen [Sonne] Konjugieren se coucherVerb
Dekl. Verteidigungsbündnis -se n
alliance défensive {f}: I. Defensivallianz {f} / Verteidigungsbündnis;
alliance défensive fSubstantiv
Dekl. Vorausvermächtnis -se n
prélegat {m}: I. {alt} Prälegat {n} / Vorausvermächtnis {n};
prélegat mSubstantiv
Dekl. ein knappes Ergebnis -se n un résultat serré -s mSubstantiv
Dekl. ein dürftiges Ergebnis -se n un maigre résultat -s mSubstantiv
Dekl. Hindernis -se n
obstacle {m}: I. {alt} Obstakel {n} / Hindernis {n};
obstacle mSubstantivEN
sich's bequem machen
sich's bequem machenmachte sich's bequem(hat) sich's bequem gemacht
se prélasser
se prélassaitse prélassé(e)
Verb
aufspringen irreg.
aufspringensprang auf(ist) aufgesprungen
se gercer
se gercé(e)
Verb
ausschweifen
schweifte ausausgeschweift

débaucher [deboʃe] {Verb tansitiv}: I. debauchieren [de'bo:ʃ...] ausschweifend leben II. abwerben, abhalten, verleiten III. entlassen IV. {jmdn. zu Ausschweifungen / débaucher qn } jmdn. verführen V. {se débaucher Verb reflexiv} ausschweifen;
se débaucher
se débauchaitse débauché(e)
Verb
sich gütlich tun irreg. reflexiv
sich gütlich tuntat sich gütlich(hat) sich gütlich getan

délecter {Verb} transitiv: I. delektieren / ergötzen II. se délecter {Verb} reflexiv, sich delektieren / sich gütlich tun;
se délecter
se délectaitse délecté(e)
Verb
sich waschen Konjugieren se laver
lavaislavé
Verb
sich niederlegen Konjugieren se coucherVerb
miteinander gehen irreg.
miteinander gehenging miteinander(ist) miteinander gegangen
se fréquenter
se fréquentaitse fréquenté(e)
Verb
Konjugieren nachlassen irreg. Disziplin
nachlassenließ nach(hat) nachgelassen

relâcher {Verb}: I. lockern, entspannen, loslassen; II. {prison} freilassen; III. (se relâcher) sich lockern, erschlaffen {muscles}, nachlassen {discipline};
se relâcher discipline
se relâcherse relâchaitse relâché(e)
Verb
anfangen (se) se mettre à
sich verzweigen
verzweigte sich(hat) sich verzweigt

ramifier {Verb}: I. abzweigen, verzweigen; II. {verbe refl.: se ramifier}, {botanique / Botanik}, {auch} {fig.} ramifizieren / sich verzweigen (bei Pflanzen);
se ramifier
se ramifiaitse ramifier
fig, botan, übertr.Verb
Dekl. Hindernis -se n
contrariété {f}: I. Kontrarietät {f} / Hindernis {n}, Unannehmlichkeit {f};;
contrariété fSubstantiv
Dekl. Begräbnis -se n
obsèques {f/Plur.}: I. Begräbnis {n}, Trauerfeier {f};
obséques f, plSubstantiv
Dekl. Gleichnis -se n
simile {m}: I. Simile {n} / Gleichnis {n}, Vergleich {m};
simile mSubstantivEN
sich genieren reflexiv
genierte sich (hat) sich geniert

se gêner {Verb refl.}: I. {fig.} sich Zwang an tun, {fig.} sich zwingen {irreg.}; sich genieren
se gênerVerb
sich decken reflexiv
deckte sich(hat) sich gedeckt

congruer {Verb}: I. kongruieren / übereinstimmen; II. {franz.: congruer, Verb intransitiv} kongruieren / deckungsgleich sein; III. {franz.: se congruer, Verb reflexiv} kongruieren / sich decken;
se congruerVerb
sich zwingen irreg.
sich zwingenzwang sich(hat) sich gezwungen

se gêner {Verb refl.}: I. {fig.} sich Zwang an tun, {fig.} sich zwingen {irreg.}; sich genieren
se gênerVerb
erstarren
erstarrte(ist) erstarrt

se figer: I. {fig.} fest werden; II. {auch fig.} erstarren;
se figerfig, allgVerb
fest werden
wurde fest(ist) fest geworden

se figer: I. {fig.} fest werden; {auch fig.} erstarren;
se figerVerb
sich erhalten irreg.
sich erhaltenerhielt sich(hat) sich erhalten

maintenir {Verb}: I. aufrechterhalten; {paix, Tradition} erhalten; {tenir dans même position} halten; II. {Verb reflexiv: se maintenir} sich halten;
se maintenir
se maintenaitse maintenu
Verb
sich bewölken
bewölkte sich(hat) sich bewölkt

se couvrir {s'habiller} {Verb}: I. sich warm anziehen; II. {ciel} sich bewölken, sich zuziehen;
se couvrirVerb
sich hochziehen irreg. reflexiv
sich hochziehenzog sich hoch(hat) sich hochgezogen

se hisser {Verb refl.}: I. sich emporziehen {irreg.}, sich hochziehen {irreg.};
se hisser
se hissait
Verb
erhalten bleiben irreg.
erhalten bleibenblieb erhalten(ist) erhalten geblieben

maintenir {Verb}: I. aufrechterhalten; {paix, Tradition} erhalten; {tenir dans même position} halten; II. {Verb reflexiv: se maintenir} sich halten;
se maintenir
se maintenaitse maintenu
Verb
balgen reflexiv
sich balgenbalgte sich(hat) sich gebalgt
se chamaillerVerb
sich rollen
rollte sich(hat) sich gerollt
se roulerVerb
sich auflösen
löste sich auf(hat) sich aufgelöst

décomposer {Verb}: I. dekomponieren / zerlegen, auflösen (in die Grundbestandteile), schwinden; II. {Chemie} zersetzen; III. {Gesicht} verzerren; IV. (se décomposer) verwesen; zerfallen, sich verzerren; sich auflösen;
se décomposer
se décomposaitse décomposer
Verb
sich (zum Schlafen) hinlegen
sich hinlegenlegte sich hin(hat) sich hingelegt

se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
Konjugieren se coucher
se couchaitse couché(e)
Verb
sich einrollen, sich einwickeln reflexiv
rollte / wickelte sich ein(hat) sich eingerollt, eingewickelt
se enroulerVerb
sich zuziehen irreg. Himmel
sich zuziehenzog sich zu(hat) sich zugezogen

se couvrir {s'habiller} {Verb}: I. sich warm anziehen; II. {ciel} sich bewölken, sich zuziehen;
se couvrir ciel
se couvrir
Verb
zu Bett gehen
ging zu Bett(ist) zu Bett gegangen

se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
Konjugieren se coucher
se couchaitse couché(e)
Verb
sich warm anziehen
zog sich warm an(hat) sich warm angezogen

se couvrir {s'habiller} {Verb}: I. sich warm anziehen; II. {ciel} sich bewölken;
se couvrirVerb
zerfallen irreg.
zerfallenzerfiel(ist) zerfallen

décomposer {Verb}: I. dekomponieren / zerlegen, auflösen (in die Grundbestandteile), schwinden; II. {Chemie} zersetzen; III. {Gesicht} verzerren; IV. (se décomposer) verwesen; zerfallen, sich verzerren; sich auflösen;
se décomposer
se décomposaitse décomposé(e)
Verb
verwesen
verweste(ist) verwest

décomposer {Verb}: I. dekomponieren / zerlegen, auflösen (in die Grundbestandteile), schwinden; II. {Chemie} zersetzen; III. {Gesicht} verzerren; IV. (se décomposer) verwesen; zerfallen, sich verzerren; sich auflösen;
se décomposer
se décomposaitse décomposé(e)
Verb
sich verzerren reflexiv
verzerrte sich(hat) sich verzerrt

décomposer {Verb}: I. dekomponieren / zerlegen, auflösen (in die Grundbestandteile), schwinden; II. {Chemie} zersetzen; III. {Gesicht} verzerren; IV. (se décomposer) verwesen; zerfallen, sich verzerren; sich auflösen;
se décomposer
se décomposaitse décomposé(e)
Verb
ausbrechen irreg. Feuer, Epidemie
ausbrechenbrach aus(ist) ausgebrochen

déclarer {Verb}: I. deklarieren / eine Deklaration abgeben; erklären, anmelden, anzeigen, angeben; II. deklarieren / verzollen; III. deklarieren / als etwas bezeichnen; IV. (se déclarer, Verb reflexiv) sich deklarieren / sich äußern, Stellung nehmen, sich erklären; V. (se déclarer) ausbrechen (Feuer, Epidemie);
se déclarer feu, épidémie
se déclarerse déclaraitse déclaré(e)
Verb
sich erklären
erklärte sich(hat) sich erklärt

déclarer {Verb}: I. deklarieren / eine Deklaration abgeben; erklären, anmelden, anzeigen, angeben; II. deklarieren / verzollen; III. deklarieren / als etwas bezeichnen; IV. (se déclarer, Verb reflexiv) sich deklarieren / sich äußern, Stellung nehmen, sich erklären; V. (se déclarer) ausbrechen (Feuer, Epidemie);
se déclarer
se déclaraitse déclaré(e)
Verb
Stellung nehmen
nahm Stellung(hat) Stellung genommen

déclarer {Verb}: I. deklarieren / eine Deklaration abgeben; erklären, anmelden, anzeigen, angeben; II. deklarieren / verzollen; III. deklarieren / als etwas bezeichnen; IV. (se déclarer, Verb reflexiv) sich deklarieren / sich äußern, Stellung nehmen, sich erklären; V. (se déclarer) ausbrechen (Feuer, Epidemie);
se déclarer
se déclaraitse déclaré(e)
Verb
losbrechen irreg.
losbrechenbrach loslosgebrochen

déchainer {Verb}: I. losketten; II. {fig.} entfesseln; III. (se déchainer, Verb reflexiv) ausbrechen, losbrechen;
se déchainer
se déchainaitse déchainé(e)
Verb
sich äußern
äußerte sich(hat) sich geäußert

déclarer {Verb}: I. deklarieren / eine Deklaration abgeben; erklären, anmelden, anzeigen, angeben; II. deklarieren / verzollen; III. deklarieren / als etwas bezeichnen; IV. (se déclarer, Verb reflexiv) sich deklarieren / sich äußern, Stellung nehmen, sich erklären; V. (se déclarer) ausbrechen (Feuer, Epidemie);
se déclarer
se déclaraitse déclaré(e)
Verb
sich entspannen reflexiv
entspannte sich(hat) sich entspannt
se décontracter
se décontractaitse décontracté(e)
Verb
sich erkälten reflexiv
erkältete sich(hat) sich erkältet
se refroidir
se refroidisaitse refroidi(e)
medizVerb
anmaßend prétentieux, seAdjektiv
ausbrechen irreg.
ausbrechenbrach aus(ist) ausgebrochen

déchainer {Verb}: I. losketten; II. {fig.} entfesseln; III. (se déchainer, Verb reflexiv) ausbrechen, losbrechen;
se déchainer
se déchainaitse déchainé(e)
Verb
sich lockern
lockerte sich(hat) sich gelockert

relâcher {Verb}: I. lockern, entspannen, loslassen; II. {prison} freilassen; III. (se relâcher) sich lockern, erschlaffen {muscels}, nachlassen {discipline};
se relâcher
se relâchaitse relâché(e)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.01.2021 0:45:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken