Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Zeitersparnis -se f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
gain de temps m Substantiv
Dekl. Geheimnis -se n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
mystère m Substantiv
Dekl. Namenverzeichnis -se n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
index ou table onomastique m Substantiv
Dekl. Kürbis -se m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
courge f Substantiv
Dekl. Riesenkürbis -se m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
potiron m botan Botanik Substantiv
Dekl. Torverhältnis -se n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
différence de buts f sport Sport Substantiv
Dekl. Inhaltsverzeichnis -se n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
table des matières f Substantiv
Dekl. Schulbus Sammelfahrzeug für Schüler -se m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
car ramassage de scolaire m übertr. übertragen Substantiv
Dekl. Reisebus -se m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
autocar de tourisme m Substantiv
Dekl. Bitfehlerverhältnis BFV -se n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
taux d'erreur sur le bits TEB m Telekomm. Telekommunikation Substantiv
Dekl. Qualitätserzeugnis -se n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
qualité de production f übertr. übertragen Substantiv
Dekl. Rekordergebnis -se n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
résultat record m Substantiv
Dekl. Wahlergebnis -se n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Wahlen
résultat du scrutin -s m Substantiv
schlafen gehen
Konjugieren se coucher Verb
Dekl. Besorgnis -se f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
inquiétude {f}: I. Unruhe {f}, Besorgnis {f};
inquiétude f Substantiv EN
untergehen [Sonne]
Konjugieren se coucher Verb
ausbrechen irreg. déchainer {Verb}: I. losketten; II. {fig.} entfesseln; III. (se déchainer, Verb reflexiv) ausbrechen, losbrechen;
se déchainer Verb
losbrechen irreg. déchainer {Verb}: I. losketten; II. {fig.} entfesseln; III. (se déchainer, Verb reflexiv) ausbrechen, losbrechen;
se déchainer Verb
Dekl. Hindernis -se n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
obstacle {m}: I. {alt} Obstakel {n} / Hindernis {n};
obstacle m Substantiv EN
Dekl. ein knappes Ergebnis -se n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un résultat serré -s m Substantiv
Dekl. Vorausvermächtnis -se n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
prélegat {m}: I. {alt} Prälegat {n} / Vorausvermächtnis {n};
prélegat m Substantiv
Dekl. Verteidigungsbündnis -se n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
alliance défensive {f}: I. Defensivallianz {f} / Verteidigungsbündnis;
alliance défensive f Substantiv
Dekl. ein dürftiges Ergebnis -se n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un maigre résultat -s m Substantiv
miteinander gehen irreg.
se fréquenter Verb
sich gütlich tun irreg. reflexiv délecter {Verb} transitiv: I. delektieren / ergötzen II. se délecter {Verb} reflexiv, sich delektieren / sich gütlich tun;
se délecter Verb
sich niederlegen
Konjugieren se coucher Verb
aufspringen irreg.
se gercer Verb
▶ sich waschen
Konjugieren se laver Verb
sich's bequem machen
se prélasser Verb
ausschweifen débaucher [deboʃe] {Verb tansitiv}: I. debauchieren [de'bo:ʃ...] ausschweifend leben II. abwerben, abhalten, verleiten III. entlassen IV. {jmdn. zu Ausschweifungen / débaucher qn } jmdn. verführen V. {se débaucher Verb reflexiv} ausschweifen;
se débaucher Verb
Konjugieren nachlassen irreg. Disziplin relâcher {Verb}: I. lockern, entspannen, loslassen; II. {prison} freilassen; III. (se relâcher) sich lockern, erschlaffen {muscles}, nachlassen {discipline};
se relâcher discipline Verb
anfangen (se)
se mettre à
auftreten irreg.
se produire Theat. Theater Verb
passieren
se produire Verb
entstehen irreg.
se produire Verb
sich zeigen
se produire Verb
sich erhalten irreg. maintenir {Verb}: I. aufrechterhalten; {paix, Tradition} erhalten; {tenir dans même position} halten; II. {Verb reflexiv: se maintenir} sich halten;
se maintenir Verb
Konjugieren schweigen irreg. taire {Verb}: I. verschweigen; II. {se taire} schweigen (sur qc / über etw.);
se taire Verb
sich verzweigen ramifier {Verb}: I. abzweigen, verzweigen; II. {verbe refl.: se ramifier}, {botanique / Botanik}, {auch} {fig.} ramifizieren / sich verzweigen (bei Pflanzen);
se ramifier fig figürlich , botan Botanik , übertr. übertragen Verb
auf sich achtgeben irreg.
se surveiller Verb
sich verbiegen tordre {verbe}: I. verdrehen; {visage} verzerren; {linge} auswringen; verbiegen; II. {se tordre} sich krümmen, sich winden, sich verbiegen;
se tordre Verb
sich vollziehen irreg.
se produire Verb
erhalten bleiben irreg. maintenir {Verb}: I. aufrechterhalten; {paix, Tradition} erhalten; {tenir dans même position} halten; II. {Verb reflexiv: se maintenir} sich halten;
se maintenir Verb
Dekl. Begräbnis -se n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
obsèques {f/Plur.}: I. Begräbnis {n}, Trauerfeier {f};
obséques f, pl Substantiv
erstarren se figer: I. {fig.} fest werden; II. {auch fig.} erstarren;
se figer fig figürlich , allg allgemein Verb
sich zwingen irreg. se gêner {Verb refl.}: I. {fig.} sich Zwang an tun, {fig.} sich zwingen {irreg.}; sich genieren
se gêner Verb
sich genieren reflexiv se gêner {Verb refl.}: I. {fig.} sich Zwang an tun, {fig.} sich zwingen {irreg.}; sich genieren
se gêner Verb
sich (zum Schlafen) hinlegen se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
Konjugieren se coucher Verb
fest werden se figer: I. {fig.} fest werden; {auch fig.} erstarren;
se figer Verb
Dekl. Oberleitungsbus, Kurzwort Obus -se m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
trolleybus {m}: I. Oberleitungsbus, {Kurzwort} Obus {m};
trolleybus m Substantiv
Dekl. Zeugnis -se n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
témoignage {m}: I. Zeugnis {n}; II. {JUR} Zeugenaussage {f};
témoignage m Substantiv
Dekl. Gleichnis -se n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
simile {m}: I. Simile {n} / Gleichnis {n}, Vergleich {m};
simile m Substantiv EN
sich decken reflexiv congruer {Verb}: I. kongruieren / übereinstimmen; II. {franz.: congruer, Verb intransitiv} kongruieren / deckungsgleich sein; III. {franz.: se congruer, Verb reflexiv} kongruieren / sich decken;
se congruer Verb
balgen reflexiv
se chamailler Verb
sich hochziehen irreg. reflexiv se hisser {Verb refl.}: I. sich emporziehen {irreg.}, sich hochziehen {irreg.};
se hisser Verb
sich zuziehen irreg. Himmel se couvrir {s'habiller} {Verb}: I. sich warm anziehen; II. {ciel} sich bewölken, sich zuziehen;
se couvrir ciel Verb
sich warm anziehen se couvrir {s'habiller} {Verb}: I. sich warm anziehen; II. {ciel} sich bewölken;
se couvrir Verb
sich bewölken se couvrir {s'habiller} {Verb}: I. sich warm anziehen; II. {ciel} sich bewölken, sich zuziehen;
se couvrir Verb
zu Bett gehen se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
Konjugieren se coucher Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2021 17:20:36 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 16