Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch se cassait la tête

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
stattfinden irreg. Konjugieren avoir lieu; se passer Verb
aus dem Haus sein
Aufenthalt
Konjugieren avoir quitté la maison Verb
Licht haben Konjugieren avoir de la lumière Verb
Ausstrahlung haben
Aussehen
Konjugieren avoir de la présence Verb
so gut sein und ...
+ Inf.
Konjugieren avoir la bonté de
+ inf.
Verb
eine Begabung haben für Konjugieren avoir la bosse de
fam.
Verb
schlecht / knapp bei Kasse sein
Geld, Finanzen
Konjugieren avoir la bourse bien plate fam umgspVerb
Halsschmerzen haben
Körpergefühle
Konjugieren avoir mal à la gorge Verb
die Güte haben etw. zu tun
Handeln
Konjugieren avoir la bonté de faire qc Verb
auf der faulen Haut liegen Konjugieren avoir un poil dans la main umgspVerb
keinen Finger rühren / krumm machen ugs
Handeln
Konjugieren avoir un poil dans la main umgspVerb
einen Frosch im Hals haben
Körpergefühle
Konjugieren avoir un chat dans la gorge figVerb
das Sorgerecht für ein Kind haben
Ehe, Familie
Konjugieren avoir la garde d'un enfant recht, polit, Verwaltungspr, Rechtsw., pol. i. übertr. S., kath. Kirche, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
die Arbeit nicht erfunden haben Konjugieren avoir un poil dans la main Verb
eine lahme Ente sein
ugs., abwertend
Konjugieren avoir des nouilles à la place des muscles
fam.
sport, umgspVerb
so geistesgegenwärtig sein etw zu tun
Handeln
Konjugieren avoir la présence d'esprit de faire qc Verb
das Gehirn einer Erbse haben Konjugieren avoir un (petit) pois dans la tête umgspVerb
ein Hirn wie eine Erbse haben Konjugieren avoir un (petit) pois dans la tête umgspVerb
Dekl. Kenntnis -se
f
connaissance
f
Substantiv
Dekl. Branchenkenntnis -se
f
connaissance de la matière
f
Substantiv
Dekl. Sachkenntnis -se
f
compétence
f

connaissance
Substantiv
Dekl. Selbsterkenntnis -se
f
connaissance de soi-même
f
Substantiv
Dekl. Fachkenntnis -se
f
connaissance spéciale
f
Substantiv
Dekl. Ortskenntnis -se
f
connaissance des lieux
f
Substantiv
Dekl. Geständnis -se
n
confidence
f
Substantiv
Dekl. Steuergeheimnis -se
n
caractère confidentiel de la déclaration fiscale
m
Verwaltungspr, Privatpers., Fiktion, Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Verdichtungsverhältnis -se
n
taux de compression
m
Substantiv
Dekl. Kompromiss -se
m
compromis
m
Substantiv
Dekl. Geheimnis -se
n
mystère
m
Substantiv
Dekl. Bündnis -se
n

Verbindung
alliance
f
Substantiv
schlafen gehen se coucher Verb
mild, sämig onctueux, se
untergehen [Sonne] se coucherVerb
marginaliser se marginaliser
schmollen faire la têteVerb
spaßig facétieux, se
den Kopf neigen / senken pencher la tête Verb
ausruhen se relaxer/se reposerVerb
Dekl. Kopf
m
tête
f
Substantiv
saugen
téter {verbe}: I. saugen;
téter Verb
aufheben casser jur, VerwaltungsprVerb
zerbrechen casser Verb
beschädigen casser Verb
brechen casser Verb
reißen
Sehne
casser Verb
Dekl. Haarreif -e
m
serre-tête
m
Substantiv
sich den Kopf zerbrechen
Überlegung
se casser la tête figVerb
sich den Kopf zerbrechen irreg. se casser la tête Verb
Dachorganisation
f
organisation de tête
f
Substantiv
Kopfball
m

Fußball
coup de tête
m
Substantiv
Einlaufverschluss ...verschlüsse
m

Wasserbau
vanne de tête
f
technSubstantiv
sich durchschlagen se débrouiller
sinnvoll, klug judicieux, -se
ausschweifen
débaucher [deboʃe] {Verb tansitiv}: I. debauchieren [de'bo:ʃ...] ausschweifend leben II. abwerben, abhalten, verleiten III. entlassen IV. {jmdn. zu Ausschweifungen / débaucher qn } jmdn. verführen V. {se débaucher Verb reflexiv} ausschweifen;
se débaucher Verb
miteinander gehen irreg. se fréquenter Verb
sich lecken se lêcher
sich beeilen se hâter
sich benehmen se conduire
sich wiederversöhnen se reconcilier
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.11.2023 0:34:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken






sapxsi