Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch revenait sur une décision - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
eine Entscheidung rückgängig machen / zurücknehmen irreg. transitiv
... rückgängig machen / zurücknehmenmachte ... rückgängig / nahm zurück(hat) rückgängig gemacht /zurückgenommen
revenir sur une décision
revenait sur une décisionrevenu(e) sur une décision
Verb
einen Entschluss fassen prendre une décision
eine erzwungene (/ gezwungene) Entscheidung
Entschluss
une décision forcée
eine Entscheidung treffen
Entschluss
prendre une décision
eine wichtige Entscheidung une importante décision
Entscheidung f, Beschluss m décision fSubstantiv
Öl ins Feuer gießen
Konflikt
souffler sur les braisesRedewendung
wissentlich eine Entscheidung treffen
Entschluss
prendre sciemment une décision
auf die Bühne (/ Bühnenbretter) steigen
Theater
monter sur les planches
Dezision -en f
décision {f}: I. Dezision {f} / Entscheidung {f}, Entschluss {m}; {übertragen} Entschlossenheit {f}; II. {Rechtswort} Dezision {f} / gesetzliche Entscheidung einer einzelnen strittigen Frage;
décision -s fjur, Rechtsw.Substantiv
Entschlossenheit -en f
décision {f}: I. Dezision {f} / Entscheidung {f}, Entschluss {m}; {übertragen} Entschlossenheit {f}; II. {Rechtswort} Dezision {f} / gesetzliche Entscheidung einer einzelnen strittigen Frage;
décision -s fSubstantiv
klare Entscheidung f
{(Entschluss)
décision f tranchéeSubstantiv
Dekl. Entschluss Entschlüsse m
détermination {f}: I. Determination {f} / das Abgrenzen, das Bestimmen; {übertragen} Abgrenzung {f}, Bestimmung {f}; II. Entschluss {m}, Entschlossenheit {f}; III. Bestimmung {f}, ,Zuordnung {f}; IV. {Philosophie / Fiktion} Determination {f} / Bestimmung eines Begriffs durcheinen nächstuntergeordneten, engeren; {Entwicklungsphysiologie / Fiktion} Determination {f} / das Festgelegtsein eines Teils des Keims für die Ausbildung eines bestimmten Organs; VI. {Psychologie / Fiktion ohne Fakten ohne Beweise} Determination {f} / das Bedingtsein aller psychischen Phänomene durch äußere [z. B. soziale] oder innerseelische [z. B. Motivation] Gegebenheiten;
décision f, détermination fSubstantiv
sich entschließen
{(Entschluss)
se décider, prendre une décision
Entscheidungsfreudigkeit f
Handeln, Entschluss
esprit de décision mSubstantiv
auf einem Pulverfass leben / sitzen fig
auf einem Pulverfass leben / sitzenlebte / saß auf einem Pulverfass(hat) ... gelebt / gesessen
vivre sur une poudrièrefigVerb
auf surIO N0
darauf (räumlich) sur
an surAdverbEO
Diesen Grundsatzentscheid hat er im Hinblick auf die Erarbeitung der Botschaft für das neue Kernenergiegesetz gefällt.www.admin.ch Il a pris cette décision de principe en prévision du message relatif à la future loi sur l’énergie nucléaire.www.admin.ch
über eine Frage brüten
brütete über eine Frage(hat) über eine Frage gebrütet
phosphorer sur une question
phosphorait sur une questionphosphoré(e) sur une question
Verb
Dekl. Frequenzmodulator -en m
modulateur d'une frequence {m}: I. Frequenzmodulator {m} / Gerät zur Frequenzmodulation;
modulateur d'une frequence mSubstantiv
von einem Beruf ernüchtert sein / ernüchtern
... ernüchtert sein / ernüchternwar ... ernüchtert / ernüchterte ...(ist) ..ernüchtert gewesens / ernüchtert
revenir d'une profession
revenir d'une professionrevenait d'une professionrevenu(e) d'une profession
Verb
etw. endgültig begraben / abschreiben
begrub / schrieb etw. ... ab(hat) etw. ... begraben / abgeschrieben
mettre une croix sur qcVerb
ein Interview machen über ... faire une interview sur ...
eine Vormachtstellung innehaben (gegenüber)
Macht, Hierarchie
excercer une suprématie (sur)
beschriften
Schreiben
mettre une inscription surVerb
Druck ausüben auf exercer une pression sur
einen Zahn mit einer Krone versehen
Zahnarztbesuch
mettre une couronne sur une dent
eine Sendung über Vererbung
Radio, TV
une émission sur l'hérédité
Die Entscheidung fand ihren Beifall.
Zustimmung
Ils applaudirent à la décision.
eine Woche
Zeitangabe
une semaine
eine Stadt durchstreifen oder durchkämmen
eine Stadt durchstreifen / durchkämmendurchstreifte / durchkämmte einen Stadtdurchstreift, durchstriffen, durchkämmt
parcourir une villeVerb
eine Stunde
Zeitangabe
une heure
etwas Wunderbares une merveille
darauf zurückkommen irreg.
darauf zurückkommenkam darauf zurück(ist) darauf zurückgekommen
y revenir
y revenir y revenaity revenu(e)
Verb
segeln nach
segelte nach(ist) gesegelt nach
faire voile surVerb
sicher sein être sûr
gehen donner surVerb
auf der Bühne sur scène
sich stürzen auf fondre sur
gerichtet auf axé sûr
lasten auf peser sur
auf Anfrage f sur demandeSubstantiv
Sicher! Gewiss! Bestimmt! Natürlich! Selbstverständlich! Bien sûr !
Natürlich! Bien sûr!
selbstverständlich bien sûr
gewiss sûr m, sûre fSubstantiv
zubetoniert sur-bétonnéAdjektiv
sicher sûr m, sûre fAdjektiv
auf die Beine stellen
stellte auf die Beine(hat) auf die Beine gestellt
mettre sur pied
mettrait sur piedmis sur pied
Verb
sich gegenüber etw durchsetzen
Konflikt
prévaloir (sur)
maßgebend sein; mehr Gewicht haben (als) fig prévaloir (sur)fig
schwimmen (/ treiben) auf flotter surVerb
Schlag auf Schlag coup sur coup
kurz hintereinander coup sur coup
sich stützen auf
stützte sich auf(hat) sich gestützt auf
prendre appui sur
prendre appui sur
Verb
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
beruhen auf reposer sur
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.07.2020 13:02:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken