Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch préludait à qc - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. vornehme Zurückhaltung -en f
quant-à-soi {m}: I. {vornehme} Zurückhaltung {f};
quant-à-soi mSubstantiv
linieren
linierte(hat) liniert

régler {Verb}: I. regeln / einstellen; ordnen; II. linieren; III. {übertragen}, {fig.} vorschreiben;
Konjugieren régler
réglaitréglé(e)
Verb
schnüffeln
schnüffelteschnüffeln

renifler {Verb}: I. schnüffeln; {landschaftlich} schniefen, schniefeln (Nase hochziehen);
Konjugieren renifler
reniflaitreniflé(e)
Verb
verteilen
verteilte(hat) verteilt

échelonner: I. {MIL} echelonieren, gestaffelt aufstellen (von Truppen) II. staffeln, verteilen III. staffeln, allmählich steigern IV. échelonner {refl.} in gleichem Abstand aufgestellt sein;
Konjugieren échelonner
échelonné(e)
Verb
staffeln
staffelte(hat) gestaffelt

échelonner: I. {MIL} echelonieren, gestaffelt aufstellen (von Truppen) II. staffeln, verteilen III. staffeln, allmählich steigern IV. échelonner {refl.} in gleichem Abstand aufgestellt sein;
Konjugieren échelonner
échelonné(e)
Verb
aufstellen
stellte auf(hat) aufgestellt

échelonner: I. {MIL} echelonieren, gestaffelt aufstellen (von Truppen) II. staffeln, verteilen III. staffeln, allmählich steigern IV. échelonner {refl.} in gleichem Abstand aufgestellt sein;
Konjugieren échelonner
échelonné(e)
Verb
echelonieren
echelonierte(hat) echeloniert

échelonner: I. {MIL} echelonieren, gestaffelt aufstellen (von Truppen) II. staffeln, verteilen III. staffeln, allmählich steigern IV. échelonner {refl.} in gleichem Abstand aufgestellt sein;
Konjugieren échelonner
échelonné(e)
militVerb
degagieren
degagiertedegariert

dégager {Verb}: I. degagieren / {Straße, Weg} frei machen, räumen; II. ausströmen, freisetzen; entlassen; III. degagieren / von einer Verbindlichkeit befreien; IV. {Sport} {Fechten} degagieren / die Klinge von einer Seite auf die andere bringen, wobei die Hand des Gegners der Waffe umkreist wird;
Konjugieren dégager
dégagé(e)
Verb
bügeln
bügelte(hat) gebügelt

repasser {Verb}: I. {repasser Verb intransitiv} wieder vorbeigehen, wiederkommen; II. {repasser Verb transitiv} {courant, montagne} wieder überqueren; III. {ugs.} {travail} überlassen, übergeben; IV. {couteau} schleifen; V. {linge} bügeln;
Konjugieren repasser
repassaitrepassé(e)
Verb
renovieren
renovierte(hat) renoviert

rénover {Verb}: I. renovieren / erneuern, instand setzen, wiederherstellen; II. {fig.} erneuern;
Konjugieren rénover
rénovaitrénové(e)
Verb
wieder an etw. denken
wieder an etw. denkendachte wieder an etw.(hat) wieder an etw. gedacht
Konjugieren repenser à qc
repenserrepensaitrepensé(e)
Verb
schniefen
schnieftegeschnieft

renifler {Verb}: I. schnüffeln; {landschaftlich} schniefen, schniefeln (Nase hochziehen);
Konjugieren renifler
reniflaitreniflé(e)
Verb
vorschreiben
schrieb vor(hat) vorgeschrieben

régler {Verb}: I. regeln / einstellen; ordnen; II. linieren; III. {übertragen}, {fig.} vorschreiben;
Konjugieren régler
réglaitréglé(e)
fig, übertr.Verb
einstellen
stellte ein(hat) eingestellt

régler {Verb}: I. regeln / einstellen; ordnen; II. linieren; III. {übertragen}, {fig.} vorschreiben;
Konjugieren régler
réglaitréglé(e)
Verb
einordnen
ordnete ein(hat) eingeordnet

régler {Verb}: I. regeln / einstellen; ordnen; II. linieren; III. {übertragen}, {fig.} vorschreiben;
Konjugieren régler
réglaitréglé(e)
Verb
wiedererlangen
wiedererlangte(hat) wiedererlangt

recouvrer {Verb}: I. wiedererlangen; {impôts} eintreiben;
Konjugieren recouvrer
recouvraitrecouvré(e)
Verb
eintreiben irreg.
eintreibentrieb ein(hat) eingetrieben

recouvrer {Verb}: I. wiedererlangen; {impôts} eintreiben;
Konjugieren recouvrer
recouvraitrecouvré(e)
Verb
regeln
regelte(hat) geregelt

régler {Verb}: I. regeln / einstellen; ordnen; II. linieren; III. {übertragen}, {fig.} vorschreiben;
Konjugieren régler
réglaitréglé(e)
Verb
die Nase hochziehen irreg.
die Nase hochziehenzog die Nase hoch(hat) die Nase hochgezogen
Konjugieren renifler
reniflaitreniflé(e)
übertr.Verb
zu etwas führen aboutir à qc
an etw. denken penser à qc.
etw. entsprechen correspondre à qc
etw zu etw hinzufügen ajouter qc à qc
an etw. teilnehmen participer à qc.
etw teilnehmen participer à qc
über etw nachdenken réfléchir à qc
einer Sache angemessen sein convenir à qc
an etwas (dat) mitarbeiten, -wirken coopérer à qc
etw. nützen servir à qc
Hang m (zu etwas) penchant m qc)Substantiv
einer Sache anpassen approprier à qc.
über etwas (Akkusativ) nachdenken penser à qc
auf etw. reagieren réagir à qc
etw. beiwohnen assister à qc
etwas davon haben
hatte etwas davon(hat) etwas davon gehabt
gagner à faire qcVerb
jemandem gehören appartenir à qc
etwas vornehmen, durchführen, zu etwas schreiten procéder à qc
in etwas einwilligen souscrire à qc
Erfolg bei etw haben réussir à qc
einer Sache abhelfen, etwas beheben remédier à qc
angehängt an qc. attaché à
bei etwas gewinnen
gewann bei etwas(hat) bei etwas gewonnne
gagner à qc
gagnait à qcgagné(e) à qc
Verb
sich auf etw. gefaßt machen s`attendre à qc
etw. einer Sache zuschreiben
... zuschreibenschrieb ... zu(hat) ... zugeschrieben
imputer qc à qc
imputer qc à qc imputait qc à qc imputé(e) qc à qc
Verb
einer Sache entsprechen correspondre à qc
etwas anfassen toucher à qc
zu etwas dienen
zu etwas gedient
servir à qc
servi(e) à qc
Verb
bei etwas anwesend sein assister à qc
bei etw durchfallen échouer à qc
auf etw antworten répondre à qc
auf etw reagieren réagir à qc
in etw einwilligen consentir à qc
auf etw. verzichten renoncer à qc
einer Sache widerstehen résister à qc
einer Sache beiwohnen assister à qc
Dekl. Wesen n être mSubstantiv
wiederspiegeln
spiegelte wieder(hat) wiedergespiegelt
Konjugieren refléter
reflètaitreflété [Inf.]
fig, allgVerb
zurückspiegeln
spiegelte zurück(hat) zurückgespiegelt
Konjugieren refléter
reflètaitreflété [Inf.]
Verb
in / nach à
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.11.2020 23:58:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken