pauker.at

Französisch Deutsch peuvent

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
dürfen peuvent
sie können ils peuvent
sie können (w) elles peuvent
sie können (w) elles peuvent
etw. tun können pouvoir faire qc Verb
sie können ils peuvent m, elles peuvent
f
Substantiv
pouvoir indicatif présent peux, peux, peut, pouvons, pouvez, peuvent
Viele Abfallstoffe können wieder verwertet werden.
Umwelt
Beaucoup de déchets peuvent être recyclés.
Es kann witterungsbedingt zu Störungen kommen.
Wetter, Wetterbericht
Quelques perturbations peuvent se produire à cause des intempéries.
Dort können sie etwas über Europa lernen. Ils peuvent y apprendre quelque chose sur l'Europe.
Wo habe ich bloß meine Schlüssel? / Wo sind nur meine Schlüssel? peuvent bien être mes clés ? / sont donc mes clés ?
Isolierte Batteriezellen können ihre maximale Nenntemperatur überschreiten.www.electrochemsolutions.com Les piles peuvent dépasser leur température maximale nominale en cas d’isolation.www.electrochemsolutions.com
Die jungen Franzosen können die deutsche Sprache ab der 1. Grundschulklasse lernen.
Schule, Sprachenlernen
Les jeunes Français peuvent apprendre la langue allemande dès le CP (/ cours préparatoire).
Hier gibt er einen kurzen Einblick, auf welche Annehmlichkeiten Reisemobilisten sich freuen dürfen.www.hymer.com Ci-après un bref aperçu des commodités dont les camping-caristes peuvent se réjouir.www.hymer.com
können pouvoir(je peux, tu peux, il/elle/on peut, nous pouvons, vous pouvez, ils/elles peuvent)Verb
So können sich die Spitäler miteinander vergleichen und feststellen, in welchen Bereichen sie sich verbessern müssen.www.admin.ch Les hôpitaux peuvent ainsi se comparer entre eux et déterminer dans quels domaines ils doivent progresser.www.admin.ch
Die Perowskite können zudem in einem vergleichsweise günstigen Verfahren hergestellt werden.www.admin.ch En outre, les pérovskites peuvent être fabriquées dans le cadre d’un processus peu onéreux comparé aux autres.www.admin.ch
So können Stromimporte aus der EU dazu beitragen, die Umstellung auf erneuerbare Energien ohne Versorgungsengpässe zu bewältigen.www.admin.ch Ainsi, les importations d’électricité en provenance de l’UE peuvent contribuer à réaliser cette transition sans risque de pénurie.www.admin.ch
Die Kundinnen und Kunden mit einem Zahlungsverkehrskonto können Überweisungen von ihrem Konto auf ein Drittkonto tätigen, Bareinzahlungen auf das eigene Konto vornehmen sowie Bargeld beziehen.www.admin.ch Les clients peuvent effectuer des virements de leur compte sur un autre, des versements en espèces sur leur propre compte et des retraits d'espèces.www.admin.ch
Entsprechende Probleme können sich sehr negativ auf die Gesundheit der Mitarbeitenden auswirken und stellen eine grosse Herausforderung für die Gesundheit am Arbeitsplatz dar.www.admin.ch Ces problèmes peuvent avoir des effets graves sur la santé des collaborateurs et constituent un enjeu majeur de santé au travail.www.admin.ch
Wasservögel, welche infiziert sein können, ohne Krankheitserscheinungen zu zeigen, stellen ein Virusreservoir dar.www.admin.ch Les oiseaux aquatiques, qui peuvent être réceptifs à l'infection sans présenter de symptômes, constituent un réservoir du virus.www.admin.ch
Normalerweise dauert das Studium drei Semester, ist aber auch berufsbegleitend in fünf bis sechs Semestern zu absolvieren.www.spirit.bfh.ch Normalement, les études durent trois semestres, mais elles peuvent également se faire en cours d’emploi; elles s’étendent alors sur cinq ou six semestres.www.spirit.bfh.ch
Als Folge können sie weniger gut in die Tiefe wachsen und weichen seitwärts aus, bilden also ein flaches Wurzelwerk.www.admin.ch Par conséquent, elles peuvent moins pousser en profondeur et trouvent une échappatoire en poussant latéralement, ce qui donne un système racinaire plat.www.admin.ch
«Die Massnahmen zur Verminderung der gesundheits- und umweltschädlichen Quecksilberemissionen können lanciert werden», erklärte er. « Les mesures de réduction des émissions de mercure dangereuses pour la santé et l'environnement peuvent débuter » a-t-il relevé.
Die Teilnehmenden können in einem Berufsfeld praktische, schulische und sprachliche Kompetenzen aufbauen, die es für ein erfolgreiches Absolvieren der angestrebten Berufslehre braucht.www.admin.ch Les participants peuvent acquérir dans un secteur professionnel les compétences pratiques, scolaires et linguistiques nécessaires pour réussir l'apprentissage auquel ils aspirent.www.admin.ch
Das Legen eines Venen- oder Blasenkatheters, das Einsetzen einer Prothese sowie eine künstliche Beatmung können zu einer Infektion führen.www.admin.ch La pose d’un cathéter veineux, d’un cathéter urinaire ou encore d’une prothèse ainsi que le recours à la ventilation artificielle peuvent provoquer une infection.www.admin.ch
Bei den wirtschaftlichen Kontakten besteht noch Potential für einen intensiveren Austausch, wobei der bilaterale Handel in beide Richtungen sowie die schweizerischen Investitionen in Lettland derzeit schnell wachsen.www.admin.ch Au chapitre économique, les échanges peuvent encore être intensifiés, le commerce bilatéral et les investissements suisses en Lettonie connaissant actuellement une croissance rapide.www.admin.ch
Die Lehrkräfte, die alle selbst in Unternehmen der Region angestellt sind, schulen Arbeiterinnen und Arbeiter, erteilen Weiterbildungskurse und können sich auch selber fortbilden.www.admin.ch Les instructeurs, qui sont eux-mêmes employés d’entreprises de la région, forment des travailleurs, dispensent des cours de formation continue, et peuvent aussi se perfectionner.www.admin.ch
Das Podium in Venedig vertiefte am Beispiel des Einfamilienhauses die Frage, wie baukulturell hochwertige Lösungen auch zu einer höheren Lebensqualität für alle führen können.www.admin.ch En partant de l’exemple de la maison individuelle, la table ronde a thématisé comment des projets de haute qualité architecturale peuvent contribuer à améliorer la qualité de vie de tous.www.admin.ch
Je nach Zusammensetzung dieser Perowskite können sie etwa einen Teilbereich des Lichtspektrums absorbieren, für den restlichen Bereich aber durchsichtig wirken.www.admin.ch En fonction de leur composition, ces pérovskites peuvent par exemple absorber une partie du spectre optique tout en restant transparentes pour le reste de ce spectre.www.admin.ch
Weil anonymisierte Daten auch mit den über das Internet zugänglichen Informationen abgeglichen werden können, erweist sich diese Arbeit für den EDÖB als anspruchsvoll und zeitintensiv.www.edoeb.admin.ch Comme les données anonymisées peuvent également être recoupées avec des informations accessibles sur Internet, ce travail s’avère extrêmement difficile et chronophage pour le PFPDT.www.edoeb.admin.ch
Zudem gibt es wichtige Infrastrukturfragen wie etwa die der Stromtankstellen zu klären.www.spirit.bfh.ch De plus, d’importantes questions d’infrastructure, telles que les stations de re-charge, doivent être clarifiées et ne peuvent être résolues que par l’Europe dans son ensemble.www.spirit.bfh.ch
Dadurch können sie nur aus einer beschränkten, oberflächennahen Bodenschicht Wasser aufnehmen, mit der Folge, dass diese Bodenschicht austrocknet.www.admin.ch C’est pourquoi elles ne peuvent puiser l'eau dont elles ont besoin que dans une couche de sol limitée proche de la surface, couche qui s'assèche rapidement.www.admin.ch
Von unseren Infrastrukturen können zahlreiche Industriepartner, Studierende wie auch interessierte Forschende der ganzen BFH-TI, von Partnerhochschulen und Partnerinstituten profitieren.www.spirit.bfh.ch Ainsi, de nombreux partenaires industriels, étudiant-e-s et autres chercheurs scientifiques de toute la HESB-TI, tout comme d’autres hautes écoles et instituts partenaires, peuvent profiter de cette infrastructure.www.spirit.bfh.ch
Vielfach sind solche Geräte Nachahmer-Produkte, welche im längeren Betrieb durch den Einbau von elektrisch mangelhaften Komponenten  und einer rudimentären Bauweise unsicher werden können.www.admin.ch Ces appareils sont souvent des imitations et peuvent devenir dangereux suite à une utilisation prolongée, en raison de leurs composants électriques de mauvaise qualité et de leur construction rudimentaire.www.admin.ch
Auch die Radiobranche selbst ist sehr aktiv: bereits sind 56 der 57 UKW-Radios der SRG und der privaten Stationen auch über DAB+ empfangbar.   www.admin.ch La branche de la radio est elle-même très active: déjà 56 des 57 radios OUC de la SSR et des stations privées peuvent d'ores et déjà être captées sur DAB+.www.admin.ch
Die Sensoren können zudem fast nicht mehr weiter miniaturisiert werden, und es können unerwünschte Bildstörungen, so genannte Farbmoiré-Effekte, auftreten, die mühsam wieder aus dem fertigen Bild herausgerechnet werden müssen.www.admin.ch En outre, les capteurs ne peuvent guère être miniaturisés davantage et des perturbations d’images non souhaitées, les effets dits moirés, peuvent apparaître et doivent être retirés de l’image achevée par des calculs pénibles.www.admin.ch
Überdies dürfen sie Personenidentifizierungsdaten nur an Beteiligte übermitteln, die das erforderliche Sicherheitsniveau bieten, und unter der Voraussetzung, dass der Inhaber der E-ID sein Einverständnis gibt.www.edoeb.admin.ch De plus, ils ne peuvent transmettre les données d’identification personnelle qu’aux parties utilisatrices qui offrent le niveau de garantie requis et à condition que le titulaire de l’e-ID y consente.www.edoeb.admin.ch
Wichtigste Resultate Die EVU können aufgrund ihrer Struktur und unternehmerischen Ausrichtung in 2 Gruppen aufgeteilt werden: Alpiq und Axpo einerseits, die keine Kunden in der Grundversorgung haben, und der Rest der Branche andererseits.www.admin.ch Principaux résultats Au vu de la structure et de l'orientation entrepreneuriale des différentes EAE considérées, ces dernières peuvent être divisées en deux groupes: Alpiq et Axpo d'une part et les autres EAE d'autre part.www.admin.ch
Die Vorlage enthält eine Bestimmung betreffend den Schutz von Personendaten, welche vorsieht, dass die anerkannten elektronischen Identitätsdienstleister die vom Staat bescheinigten Personenidentifizierungsdaten nur für Identifizierungen und Authentifizierungen bearbeiten dürfen.www.edoeb.admin.ch Le projet contient une disposition relative à la protection des données personnelles qui stipule que les fournisseurs d’identités électroniques reconnus ne peuvent traiter les données d’identification personnelles attestées par l’État que pour procéder aux identifications et aux authentifications.www.edoeb.admin.ch
Die Bestimmung sieht auch vor, dass die elektronischen Identitätsdienstleister und die Beteiligten keinen Handel mit staatlich anerkannten Personenidentifizierungsdaten oder mit den aufgrund dieser Daten erstellten Nutzerprofilen treiben dürfen.www.edoeb.admin.ch La disposition prévoit également que les fournisseurs d’identité électronique et les parties utilisatrices ne peuvent faire le commerce des données d’identification personnelle attestées par l’État ou des profils d’utilisateurs établis sur la base de ces données.www.edoeb.admin.ch
Die Anhänge zum Abkommen können beim Bundesamt für Bauten und Logistik, Bundespublikationen, 3003 Bern bezogen werden und sind auf der Internet-Seite des EFTA Sekretariates verfügbar: http://www.efta.int/free-trade/free-trade-agreements/ukraine.aspx.www.ezv.admin.ch Les Annexes à l’Accord peuvent être obtenues auprès de l’Office fédéral des constructions et de la logistique, Diffusions publications, 3003 Berne, et sont disponibles sur le site Internet du Secrétariat de l’AELE: http://www.efta.int/content/free-trade/fta-countries.www.ezv.admin.ch
AgrIQnet bietet die Möglichkeit, dass sowohl Abklärungen (beispielsweise Marktpotenzial) als auch Entwicklung und Realisierung von innovativen Ideen aus bäuerlicher Hand in einfacher Art und Weise finanziell und ideell unterstützt werden.www.admin.ch AgrIQnet leur permet d'accéder simplement à un soutien financier et à une aide sur le plan des idées. Peuvent bénéficier d'un tel encouragement aussi bien les études préliminaires (p. ex. sur le potentiel de marché) que le développement et la réalisation d'idées novatrices agricoles.www.admin.ch
Dekl. Stärke
f
pouvoir
m
Substantiv
Dekl. Macht
f

pouvoir {Verb}, {Nomen}: I. {Verb} können, dürfen; II. {Nomen} Macht {f}; {Legislative}, {Executive} Gewalt {f}; {Recht} Befugnis; {Prokuration} Vollmacht; III. {österr.} Pouvoir {n} / Handlungs-, Verhandlungsvollmacht {f}; IV. {Technik}, {Physik} Vermögen {n}, Fähigkeit {f};
pouvoir
m
Substantiv
können pouvoir
Modales Hilfsverb, Verbe irrégulier
Verb
können, imstande sein pouvoirVerb
können, dürfen pouvoir
Modales Hilfsverb, Verbe irrégulier
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 19:51:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken